بهترین روش آموزش زبان انگلیسی با فیلم - صفحه 2-ام نظرات

نوشته شده در تاریخ چهارشنبه 11 شهریور 1394

دیدن فیلم زبان انگلیسی می‌تواند یکی از بهترین روش‌ ها برای یادگیری زبان انگلیسی باشد. دست‌کم خیلی خیلی بهتر از خواندن کتاب‌های آموزش زبان انگلیسی است. برای اینکه زبان انگلیسی که در کتاب‌های درسی بکار رفته است، ساختگی و الکی است و روش‌های آموزشی به‌کاررفته کارایی زیادی ندارد (البته در پرانتز بگویم که منظور فقط کتاب های آموزشی مرسوم است وگرنه خواندن کتاب هایی مانند کتاب داستان، برای یادگیری زبان انگلیسی بسیار مناسب است). ولی زبان انگلیسی به‌کاررفته در فیلم‌ها و سریال‌های انگلیسی به زبان انگلیسی‌ای که در واقعیت استفاده می‌شود خیلی نزدیک‌تر است. و از همه مهم‌تر گویش به‌کاررفته نیز به گویش واقعی نزدیک‌تر است. ولی همین فیلم اگر به روش صحیح استفاده نشود کارایی چندانی در بهبود زبان انگلیسی شما ندارد.

بیشتر بخوانید: بهترین کتاب آموزش زبان انگلیسی

اینفوگرافیک جامع آموزش زبان انگلیسی از طریق فیلم

هیچ چیز به اندازه‌ی یک تصویر گویا نمیتواند در ذهن ما باقی بماند. بنابراین در ادامه، اینفوگرافیک جامعی درباره‌ی یادگیری زبان انگلیسی با فیلم، برای شما قرار داده شده است. در این اینفوگرافیک به‌طور خلاصه توضیح داده شده است که چرا فیلم برای یادگیری زبان انگلیسی مناسب است؛ چگونه با فیلم زبان انگلیسی یاد بگیریم؛ و نیز برخی فیلم‌ها و سریال‌های محبوب بین زبان آموزان، به همراه آمار و ارقام آن، به شما نشان داده شده است.

اینفوگرافیک فیلم اینفوگرافیک آموزش و یادگیری زبان انگلیسی از طریق فیلم

در ادامه‌ی این نوشته، ابتدا به روش غلط و رایج دیدن فیلم برای یادگیری زبان انگلیسی پرداخته می‌شود و بعد از آن روش صحیح استفاده از فیلم توضیح داده می‌شود.

روش رایج (اما غلط) آموزش و یادگیری زبان انگلیسی با دیدن فیلم

سال‌ها پیش در دوران دبیرستان در یک کلاس آموزش زبان انگلیسی نشسته بودم. در هنگامی‌که آموزگار در حال آمدن به کلاس بود، من داشتم با خود درباره‌ی یک روز خسته‌کننده‌ی دیگر فکر می‌کردم. ولی یک‌دفعه همه‌چیز تغییر کرد. آن روز آموزگار با یک سیستم تصویری در حال آمدن به کلاس بود. یک انرژی مثبت دورتادور کلاس را فرا گرفته بود. زیرا همه دریافته بودند که آن روز، روز دیدن فیلم بود. روزهایی که در هر کلاسی به‌ویژه کلاس زبان انگلیسی فیلم می‌دیدیم خیلی روزهای خوبی بودند چون قرار نبود هیچ کار خسته‌کننده‌ی دیگری انجام بدهیم.

در آغاز فیلم، من سعی کردم که تمرکز فراوانی روی فیلم داشته باشم. ولی هیچ‌چیزی نمی‌فهمیدم! برای ده دقیقه سعی کردم که تمرکز خود را حفظ کنم. ولی پس از ده دقیقه احساس می‌کردم که انرژی‌ام دارد کاهش پیدا می‌کند و احساس خستگی می‌کردم. برای همین به‌جای تمرکز، سعی کردم که تنها از صحنه‌های فیلم لذت ببرم و فیلم را با توجه به صحنه‌هایش دنبال کنم. پس از ۱۵ دقیقه ، دیگر چشمانم داشت بخواب می‌رفت. نگاهی به دیگر دانش آموزان کردم و دیدم که بیشتر کلاس کم‌وبیش همان حس بنده را داشتند و همگی خسته شده بودند. خیلی‌ها حتی دیگر به فیلم نگاه نمی‌کردند. چون هیچ‌کس فیلم را متوجه نمی‌شد. و همین‌گونه تا پایان کلاس این موضوع ادامه پیدا کرد و یک ساعت به همین صورت تلف شد.

چرا روش فوق برای یادگیری زبان انگلیسی با فیلم مناسب نیست؟

متأسفانه خیلی‌ها برای یادگیری زبان انگلیسی، فیلم‌ها و سریال‌های زبان انگلیسی را به همین روش بالا به کار می‌برند. شما نیز احتمالاً به همین روش خیلی تلاش کرده‌اید که زبان انگلیسی را یاد بگیرید. برای نمونه شاید سعی کرده‌اید به اخبار گوش دهید یا یک فیلم زبان انگلیسی را در رایانه‌ی خود تماشا کنید. چه‌بسا همین رخدادی که برای بنده در کلاس زبان انگلیسیم پیش آمده برای شما نیز پیش آمده است. در ابتدا می‌خواهید تمرکز فراوانی داشته باشید ولی شدنی نیست. مشکلاتی در دیدن فیلم‌ها، سریال‌ها، اخبار و دیگر چیزهای این‌چنینی وجود دارد. برای نمونه خیلی سریع صحبت می‌کنند، اصطلاحات فراوانی استفاده می‌کنند، به زبان عامیانه گفتگو می‌کنند، و با گویش متفاوتی صحبت می‌کنند. حقیقت این است که به کار بردن فیلم و سریال بدین صورت بالا هیچ کمکی به بهبود زبان انگلیسی نمی‌کند. مگر اینکه خیلی خیلی سطح زبان انگلیسی‌تان بالا باشد طوری که همه‌چیز را بفهمید.

بیشتر بخوانید: پنج استراتژی برای تقویت مکالمه زبان انگلیسی

روش صحیح یادگیری زبان انگلیسی از طریق فیلم

برای اینکه سریال و فیلم بتواند زبان انگلیسی شما را تقویت کند بایستی نکته‌هایی چند را رعایت نمایید.

انتخاب فیلم مناسب

برای آموزش زبان انگلیسی چه فیلم‌هایی ببینیم؟ انتخاب فیلم و سریال مناسب بیشتر وابسته به سلیقه ی خودتان است. اما سعی بفرمایید به نکاتی که بنده طی سالیان متمادی تجربه نمودم، دقت بفرمایید.

نکته‌ی ۱ - فیلم‌های صحنه‌دار!

از آنجایی که زبانی که می‌خواهید یاد بگیرید زبان انگلیسی است، طبیعی است که اکثر فیلم‌ها و سریال‌ها هالیوودی باشد. یکی از نکات آزاردهنده درباره‌ی محصولات هالیوود، صحنه‌دار بودن اکثر آنها است که این موضوع با فرهنگ ایرانی تطابق خاصی ندارد. تجربه هم ثابت کرده که فیلم‌ها و سریال‌هایی که بیشتر حول این موضوع می‌چرخد، معمولا به درد یادگیری زبان نمی‌خورد. دلایل زیادی در این رابطه وجود دارد که بیش از این نمی‌خواهم آن را باز نمایم. فقط توصیه میکنم که حتی الامکان، فیلم‌های سالم‌تری برای این کار انتخاب نمایید.

نکته‌ی ۲ - فیلم‌های طنز

فیلم‌ها و سریال‌های طنز از این بابت که کمتر آدم را خسته میکنند،خوب است. اما نکته ای که وجود دارد این است که در این فیلم ها، معمولا اصطلاحات، و شوخی هایی به کار گرفته می شود که در فرهنگ خودشان رایج است. بنابراین اگر فیلم طنزی انتخاب نمایید، ممکن است که بخش قابل توجهی از آن را به راحتی متوجه نشوید.

تجربه به بنده ثابت کرده که معمولا فیلم هایی که کارگردانی قوی پشت آن است، برای یادگیری زبان مناسب تر هستند. برای نمونه بنده فیلم‌های بینوایان، هوگو، ذهن زیبا، و ارباب حلقه‌ها را بارها و بارها دیده‌ام و برای یادگیری زبان توصیه میکنم.

انتخاب فیلم نکات دیگری نیز دارد که با مراجعه به این نوشته می‌توانید آنها را نیز در نظر بگیرید.

برنامه‌ی روز اول

دیدن کلی فیلم به زبان انگلیسی

برای روز نخست فیلم را با خیال آسوده از ابتدا تا انتها نگاه کنید. زیاد توجهی به گرامر و لغت و دیگر مسائل مرتبط با یادگیری زبان نداشته باشید. این کار را یک‌بار انجام دهید تا یک دید فراگیر نسبت به فیلم به دست بیاورید. در این گام حتی برای اینکه دید بهتری به دست بیاورید می‌توانید فیلم را با زیرنویس پارسی ببینید.

برنامه‌ی روز دوم

انتخاب بخش نخست فیلم و نگاه کردن آن با زیرنویس انگلیسی

در این بخش شما می‌خواهید که با رویکرد یادگیری زبان انگلیسی، فیلم را نگاه کنید. بنابراین بخش نخست فیلم ( نزدیک ۱۰ تا بیست دقیقه‌ی نخست) را انتخاب کرده و این بار به‌دقت با زیرنویس زبان انگلیسی آن را نگاه کنید. درحالی‌که همزمان هم به فیلم گوش می‌دهید و هم زیرنویس را می‌خوانید، هر کلمه‌ی تازه‌ای که مشاهده نمودید را یادداشت کنید. پس از پایان این بخش، فیلم را قطع نموده و معنی لغت‌هایی که یادداشت کرده‌اید را به‌وسیلهٔ دیکشنری استخراج نموده و معنی همه‌ی لغت‌های تازه را بازبینی کنید. سپس دوباره فیلم را از ابتدا پخش نمایید و برای باری دیگر به همراه زیرنویس بخش نخست فیلم را تماشا کنید. این کار باعث می‌شود که دوباره لغت‌های تازه را مشاهده کرده و بهتر آن‌ها را بفهمید. هنگامی‌که دوباره این بخش به پایان رسید بار دیگر به سرعت لغت‌ها را بازبینی کنید. توجه کنید که قرار نیست لغت‌ها را از بر کنید. تنها یک بازبینی سریع کافی است. این کار را تا جایی که می‌توانید برای روز نخست تکرار کنید. پس از چند بار احتمالاً بیشتر لغت‌ها را یاد گرفته‌اید.

بیشتر بخوانید: چگونه لغات انگلیسی را یاد بگیریم

برنامه‌ی روز سوم

دیدن بخش نخست فیلم بدون زیرنویس زبان انگلیسی

در روز سوم دوباره بخش نخست فیلم، همانی که در روز دوم دیده بودید را انتخاب کرده و این بار بدون زیرنویس انگلیسی آن را تماشا کنید. دوباره لغت‌هایی که نمی‌دانستید را می‌شنوید ولی این بار احتمالاً بیشترشان را میدانید. هنگامی‌که به پایان بخش رسیدید دوباره فیلم را متوقف کرده و لغت‌های تازه را بازبینی کنید. شاید برخی از آن‌ها از یادتان رفته باشد ولی ایرادی ندارد. هنگامی‌که بازبینی می‌کنید دوباره یادتان می‌آید. در روز سوم نیز همین کار را برای چند بار انجام می‌دهید. یعنی دیدن بخش نخست فیلم بدون زیرنویس و بازبینی لغات تازه. احتمالاً پس از چند بار دیگر این بخش برای شما خیلی ساده به نظر برسد و از آن سختی و سرعتی که بار نخست باعث می‌شد کم‌وبیش هیچ‌چیزی از فیلم را نفهمید چیزی نمانده باشد.

برنامه‌ی روز چهارم

تمرین تلفظ آنچه می‌شنوید

در این روز احتمالاً دیگر همه‌چیز بخش نخست فیلم را میدانید. شما چندین بار فیلم را با زیرنویس انگلیسی و چندین بار بدون زیرنویس تماشا کرده‌اید و هر بار نیز لغت‌های تازه زبان انگلیسی بازبینی کرده‌اید. بنابراین نوبت بهبود تلفظ شما به زبان انگلیسی می‌رسد. دوباره بخش نخست فیلم را آغاز می‌کنید. این بار هر جمله که در فیلم پخش شد فیلم را متوقف نموده و آن جمله را به زبان انگلیسی از زبان خودتان تکرار می‌کنید. سعی کنید که تلفظ بازیگر را به‌درستی تکرار کنید. همین‌طور جمله به جمله پیش بروید و همه جملات را همانند آنچه بازیگران می‌گویند تکرار کنید. تنها به تکرار طوطی‌وار جملات اکتفا نکنید بالاتر از آن سعی کنید که همان احساسی که بازیگران منتقل می‌کنند را نیز شما منتقل نمایید. این فرایند را روی بخش نخست فیلم چندین بار تکرار نموده تا کارتان برای روز چهارم نیز پایان یابد.

برنامه‌ی روز پنجم

تکنیک سایه با کمک زیرنویس انگلیسی

کار امروز شما شاید هیجان‌انگیزترین بخشی باشد که تجربه می‌کنید. تکنیک سایه یکی از تازه‌ترین روش‌هایی است که به‌وسیلهٔ پروفسور الکساندر آرگولس برای یادگیری زبان انگلیسی ارائه شده است. در این روز همانند روز قبل قرار است که آنچه را که می‌شنوید را بازگویی کنید ولی تفاوتش این است که دیگر فیلم را متوقف نمی‌کنید. شما بایستی در این بخش همزمان با بازیگران، هرچه آن‌ها میگویند را با آوای بلند تکرار می‌کنید. برای همین است که نام این روش را سایه گذاشته‌اند. بی‌گمان تأخیر خیلی کمی خواهید داشت ولی توقف نداشته باشید. دوباره سفارش می‌کنم که تنها به‌صورت طوطی‌وار تکرار نکنید به‌جای آن سعی کنید که احساسات و حتی حرکاتی که بازیگران انجام می‌دهند را تا آنجایی که می‌توانید منتقل کنید. این کار را نیز برای چند بار در روز پنجم روی بخش نخست انجام دهید. شاید برای دفعات نخست نیاز باشد که زیرنویس انگلیسی را نیز روشن نموده تا عقب نیفتید ولی کم‌کم به این کار عادت می‌کنید و می‌توانید بدون زیرنویس نیز این کار را انجام دهید.

تکنیک سایه در تکنیک سایه شما به طور همزمان هر آنچه را که میشنوید، تکرار می‌کنید.

برنامه‌ی روز ششم

تکنیک سایه بدون زیرنویس انگلیسی

شاید امید داشتید که در روز ششم دیگر کاری با بخش نخست فیلم نداشته باشید ولی این‌گونه نیست. زیرا شما انگلیسی را به روش کسب مهارت می‌خوانید. یعنی با به‌کارگیری فرایند بهبود همیشگی کایزن. امروز نیز همانند دیروز روش سایه را روی بخش نخست فیلم اجرا می‌کنید ولی این بار بدون زیرنویس انگلیسی. چندین بار این کار را به همین صورت تکرار کنید تا همه نکات ریزودرشت بخش نخست فیلم را یاد گرفته باشید. تنها گفتگوها را تکرار نکنید. اگر بازیگران می‌خندند شما نیز بخندید اگر ناراحت هستند شما نیز چهره‌ی ناراحتی به خود بگیرید. حتی حرکات دست‌ها و پاها را نیز تا جایی که می‌توانید تقلید کنید. بدین صورت زبان انگلیسی با شما آمیخته می‌شود.

بیشتر بخوانید: تمرینات مکالمه‌ی سریع

برنامه‌ی روز هفتم

به شما تبریک میگویم شما موفق شدید که بخش نخست فیلم را به‌طور کامل فرا بگیرید. در این روز به خود استراحتی بدهید و از پیشرفتی که در هفته‌ی گذشته داشتید لذت ببرید. اگر دوست داشتید به دامان طبیعت پناه برده و از سکوت آرامش‌بخش آن و پهنه‌های زیبای آن لذت ببرید. این استراحت‌های کوتاه خیلی می‌تواند در بالا نگه‌داشتن انگیزه‌ ی شما کمک کند. برنامه‌ی بعدی شما این است که در روزهای آینده، همین فرایند شش‌روزه را برای بخش‌های دوم سوم و بعدب فیلم نیز اجرا کنید. شاید یک فیلم برای شما یک یا دو ماه طول بکشد ولی این را بدانید که شما تنها برای سرگرمی فیلم را نگاه نمی‌کنید به‌جای آن برای بهبود زبان انگلیسی خود این کار را انجام می‌دهید. بنابراین پس‌ازاین چند ماه شما همه‌چیز آن فیلم را یاد گرفته‌اید و نیز قدرت شنیداری‌تان نیز افزایش چشمگیری پیدا کرده است. مکالمه زبان انگلیسی شما نیز خیلی سریعتر، طبیعی‌تر، روان‌تر،و واضح‌تر شده است. گرامر زبان انگلیسی‌تان نیز به‌طور ناخودآگاه بهبود یافته است. بنابراین فکر می‌کنم که کاملاً ارزشش را داشته باشد.

بیشتر بخوانید: گرامر مهمتر است یا لغت؟

استراحت استراحت در طبیعت بهترین راه برای رسیدن به آرامش و کاهش تنش‌های روزانه است. پس از یک هفته‌ی پرکار در یادگیری زبان انگلیسی پیشنهاد می‌شود که یک روز را در طبیعت سپری کنید.

تغییر روش بالا با توجه به نیاز

روشی که در بالا آمد یک برنامه‌ی فراگیر برای همه‌ی زبان آموزان است. ولی این روش می‌تواند با توجه به نیاز و سطح زبان انگلیسی شما تغییراتی بکند. برای نمونه اگر سطح زبان انگلیسی شما بالا باشد شاید نیازی نباشد که روز دوم بخش نخست فیلم را با استفاده از زیرنویس تماشا نمایید. یا اگر این‌قدر مهارت دارید که می‌توانید بدون استفاده از زیرنویس، شگرد سایه را انجام دهید، می‌توانید روز پنجم و ششم را باهم ترکیب نمایید.

این روشی بود که شما با استفاده از آن می‌توانید از فیلم‌ها و سریال‌های انگلیسی برای بهبود زبان انگلیسی‌تان بهره‌مند شوید. خوشحال می‌شوم که دیدگاهتان را در رابطه با این روش و بهبود آن بدانم.

تالار گفتگوی زبانشناس

تالار گفتگوی زبانشناس افتتاح شد.

تالار گفتگوی زبانشناس

در این تالار می‌توانید در رابطه با مطلب حاضر در این صفحه، نظر دهید؛ سوالات خود را درباره‌ی زبان انگلیسی مطرح کنید؛ و از همه مهمتر، با استفاده از تجربیات خود به دیگران کمک کنید.

به تالار گفتگوی زبانشناس بپیوندید.

آدرس: talk.zabanshenas.com

99 دیدگاه:

سوگند

با سلام ،
شما برای یادگیری زبان،۷ روش رو پیشنهاد کردین مثلا با دیدن فیلم گفتین که روز دوم دقایقی از فیلمو بهمراه زیرنویس نگاه کنیم ، اما مشکل من اینجاست که انگلیسی زبان ها خب اصطلاح زیاد دارن توو مکالمه هاشون و من هرچقدرم لغت بدونم متوجه مطلب نمیشم ، شما برای این مشکل پیشنهادی برای من دارین؟؟

حسین ناصری
حسین ناصری

سلام
اگه احساس میکنین که فیلم ها اصطلاحات زیادی دارن که مانع درک مطلب توسط شما میشه، هنوز سطحتون برای دیدن فیلم مناسب نیست و پیشنهاد میکنم که با داستان های انگلیسی شروع بفرمایین.

فاضل

با سلام و سپاس از زحمات شما. با زبانشناس از وقتم استفاده بهتری برای اموزش انگلیسی میکنم.
پیشنهادم این است که دیکشنری افلاین تقویت شود. بازهم ممنونم.

رها

درود بر شما و سایت خوبتون
داستان های سطح بندی شده اپلیکیشن زبانشناس در کدام قسمت قراردارند

حسین ناصری
حسین ناصری

سلام. اپلیکیشن زبانشناس رو دانلود بفرمایید داستان ها رو اونجا میتونید دانلود کنید.

دانلود مستقیم زبانشناس از کافه بازار اندروید:
دانلود اپلیکیشن

مهدی

با سلام و ارزوی قبولی عبادات شما اقا حسین
کمتر از یه هفته میشه که از سایت و نرم افزارتون بهره میبرم و بنظر خودم شروع خوبی هم داشتم
اما متاسفانه با توجه به گستردگی مطالب سایت کمی گیج شدم و سوالاتی برام پیش اومده که ممنون میشم راهنماییم کنین:
۱.نظرتون رو راجع به دوره کردن کلمات با استفاده از داستان های نرم افزار میخواستم بدونم
۲.من سریال فرندز رو به عنوان کمکی برای یادگیری سریعتر زبان انتخاب کردم اما حالا که شروع به دیدن این سریال کردم کلمات زیادی رو در سریال میبینم که برام نا آشناست میخواستم بدونم بنظرتون کار کردن بر روی این سریال را ادامه بدهم یا خیر چون با توجه به مطلبتون در سایت هر پنج خط حداکثر یک کلمه ناآشنا باید پیدا شود تا آن کتاب مناسب باشد.
با تشکر و ارادتمند
مهدی

حسین ناصری
حسین ناصری

سلام

1- دوره کردن لغات میتونه با جعبه لایتنر تعاملی صورت بگیره و همچنین وقتی شما یک لغت رو نشانه گذاری میکنین، اون لغت هر جای دیگه باشه براتون هایلایت میشه و وقتی ببینیدش، خود به خود مرور میشه.

2- اگه کلمات زیادی از این سریال رو بلد نیستین، فعلا همین داستان های نرم افزار زبانشناس رو بخونین تا دایره ی لغاتتون بره بالا.

رها

درود بر شما و سايت خوبتون

من ميخوام يادگيرى زبان انگليسى رو شروع كنم اما ميتونم بگم زبانم صفر! و فهم فيلم هايى كه پيشنهاد كردين براى من سخته ، يعنى لغت هاى خيلى زيادى رو در همين ابتدا نميدونم. ميشه براى كسى كه سطح زبانش خيلى پايينه چندتا فيلم پيشنهاد كنيد.
ممنون ميشم

حسین ناصری
حسین ناصری

سلام
شما بهتره از داستان های سطح بندی شده اپلیکیشن زبانشناس استفاده بفرمایین. فیلم برای کسانی خوبه که سطحشون بالای متوسط باشه.

سحر

سلام آقای ناصری، ممنون از مقاله های خوبتون
خب فواید یادگیری زبان که برای هیچکس پوشیده نیست. اما من علی رقم اینکه از درس زبان توی مدرسه تقریبا متنفر بودم، اما همیشه تمایل زیادی به یادگیری زبان انگلیسی به صورت حرفه ای داشتم، اما متاسفانه تا الان موقعیتش پیش نیومده، فقط یکی دو ترم آموزشگاه رفتم تا الان.
تصمیم داشتم از چندی دیگه دوره های زبان برم، چون نمیخواستم از سطح اول برم :-) اونم بیشتر به خاطره مصاحبش تصمیم گرفتم یکم تمرین کنم، که اونم نمیدونستم فایده ای داره یا نه!!!! البته دایره لغتم بد نیست. اما توی گرامر، اینکه بتونم جمله بسازم و…مشکل دارم،
امروز هو دنبال فیلم های انگلیسی زبان،ساده میگشتم به سایت شما رسیدم:-) و افتخار آشنایی با شما نصیبم شد،تا الان که برنامه بنظرم خیلی جالب اومد، امیدوارم بتونم نتیجه بگیرم،
بازم ممنون هم بابت برنامه و هم توضیحات.

یاس دستار

سلام خسته نباشید من واقعا بابت آموزش های دقیق با نکات مهم آموزشی ازشما کمال تشکررادارم واقعا بجا و بمورد است ممنونم ازشما

reyan

سلام و ممنون از سایت خوب و مطالب مفید.سوالم ایمه که اگر از ابتدای شروع فیلم تمام لغات رو بلد نباشم باید همه فیلم رو بنویسم !!یا فقط نوشتن لغت کافی یه!!

حسین ناصری
حسین ناصری

سلام
اگه لغت های زیادی رو بلد نباشین، اون فیلم مناسب شما نیست.

reyan

ممنون از پاسخ.من سوعدی رو با روشهای شما میخونم.اوایل سردرگم بودم و خدا رو شکر میکنم که پیداتون کردم.
من وسواس زیادی داشتم و باید حتما لغت رو بارها مینوشتم تا یاد بگیرم.بیشتر حفظ میکردم.الان بعد سه سال از صفر با روش های شما شروع میکنم.//داخل پرانتز به دوستانی که میگن باید محیط باشه تا ادم یاد بگیره بگم در محیط زبان بودن فقط مغز رو خیس میکنه اگر شما بلد نباشیم یهویی غرق میشیم//بدون فراهم نبودن محیط هم میشه یاد گرفت.
از نوشتن زیاد و حفظ لغات واقعا خسته شده بودم ..
فیلم برنامه کودک انتخاب کردم بابا لنگ دراز.
فیلم رو میفهمم فقط لغات رو یادداشت نمیکردم تمام متن فیلم رو مینوشتم که فکر میکنم اشتباه باشه.
با اجازه سوالی دیگر بپرسم،،
من ۲۴ ساله و مادر هستم و وقت کمی دارم .یه برنامه لازم دارم برای اینکه بتونم تو مدت هشت ماه زبان سوعدی مو تموم کنم و خوب صحبت کنم.امکانش هست کمکم کنید!!
و سوال بعد میشه دو زبان رو همزمان شروع کرد!!باید مدرک سوعدی و انگلیسی مو اماده کنم ولی من هنوز اندر خم ….اول زبانم.
سپاس

حسین ناصری
حسین ناصری

خواهش میکنم
مطالبی که ما اینجا گفتیم برای هر زبانی میتونه کاربرد داشته باشه اما حقیقتا من منابع زبان سوئدی رو نمیدونم. پیشنهادم اینه مثلا با داستان های سوئدی (اگه دسترستون هست) اون هم داستان های صوتی خیلی عالین. تکنیک پنج استراتژی رو روی داستان ها پیاده سازی بفرمایین.
هر دو زبان رو هم میشه با هم شروع کرد. مثلا کار قشنگی که شما میتونین بکنین اینه که استراتژی پنجم نوشته ی پنج استراتژی رو که بازگویی داستان هست، به زبان دوم هم بازگویی کنین. مثلا اگه در حال خوندن یه داستان انگلیسی هستین، بعد از انجام اون پنج استراتژی، یکبار هم داستان رو به سوئدی بازگویی بفرمایین.

reyan

ممنونم…ازینکه پاسخ گو هستید

پوریا

با عرض سلام و خسته نباشید.
می خواستم بدونم آیا می تونیم به جای فیلم از ویدئو موزیک های ساده هم استفاده کنیم؟

رضا

و اینک یک سوال دیگه هم داشتم از خدمتتون اینکه وقتی میگین لغت هایی که یاد گرفتین رو حفظ نکین، منظورتون اینه فقط با بازبینی معنای لغت ها و چندین و چندین بار دیدن مثلا پارت اول ، لغت ها رو یاد میگیرم؟بدون حفظ کردن؟؟

حسین ناصری
حسین ناصری

با بازبینی لغات در اینجا و جاهای دیگه. مثلا ما تو اپلیکیشن زبانشناس لغتهایی که بلد نیستین، اگه تو هر درسی قرار گرفته باشه دوباره بتون به صورت هایلایت نشون داده میشه که یاداوری بشه.

رضا

ببخشید اینکه میگید باید در ابتدا فیلم رو ببینیم کامل و بعد بیایم یه پارتش رو انتخاب کنیم، دلیلش چیه؟ یعنی چرا باید فیلم رو قبلا کامل دیده باشیم؟چه فایده ای داره مگه؟نمیشه مثلا فیلمی رو که اصن ندیدی رو بیای یه پارتش رو انتخاب کنی بدون اینکه اونو قبلا کامل دیده باشی؟

حسین ناصری
حسین ناصری

جنبه ی آموزشی نداره این موضوع بلکه فقط از جنبه ی تفریحی گفتم که یکبار تا آخر ببینین.

نسیم

سلام من امروز با سایت شما اشنا شدم و نرم افزار رو نصب کردم.
اگه بخام پایه ای شروع کنم حتما باید ابتدا تمام دروس سطح 1 رو تموم کنم بعد برم سطح بعدی؟
راستش دقیق نمیدونم چه روند و برنامه ای رو با این نرم افزار باید پیش بگیرم میشه راهنمایی کنید؟
و اینکه میتونم هم زمان از اپلیکیشن فرانسه هم استفاده کنم؟
الان تیر ماهه من میخام تا اسفند مسلط شم هم مکالمه هم برای تولیمو و ایلتس
منتظرتون هستم.
با تشکر

الهام

ممنونم.بسیار جامع و کاربردی بود

علی

حقيقتش آقای ناصری من هر چه قدر سعی کردم انگلیسی یاد بگیرم نشد که نشد برنامه های آموزشی دانلود کردم مستند های انگلیسی وغیره اما واقعا می دیدم که حتی با این که من زیرنویس انگلیسی هم گاهی مواقع میذاشتم برای فیلم ولی بعدش قادر به فهمیدن بدون زیرنویس فیلم نبودم
البته برنامه آموزشی effortless English آقای هوگ تا حدودی کمکم کرد ولی بازم اونطوری که بخوام نه چون من خیلی از اصطلاحات برام مشکل بود وتاحدود زیادی هنوزم هست در نهایت چون شنیده بودم خیلی ها با دیدن فیلم زبان یاد گرفتن برگشتم سرخونه اول و یک سرچ توی گوگل کردم که روش یادگرفتن زبان با استفاده از فیلم که به سایت شما برخوردم و الان که مدت کوتاه یک ماه دارم از این روش شما استفاده میکنم خیلی بهم کمک کرده وخيلي متشکر وقدردان شما هستم آقای ناصری ممنونم و خدانگهدار

حسین ناصری
حسین ناصری

سلام علی جان
خیلی خوشحال شدم از این نظر صمیمانه ی شما
فقط یک نکته بگم که فیلم و سریال انگلیسی رو بایستی به عنوان یک ابزار کمکی بهش نگاه کنین نه ابزار اصلی
اگر اپلیکیشن زبانشناس رو نصب بفرمایین، این اپلیکیشن میتونه یه ابزار اصلی برای شما باشه. پیشنهادم اینه که از پکیج داستان های واقعی شروع بفرمایین حتما خوشتون میاد
ارادتمند شما
حسین

سمیرا

سلام ممنون از سایت خوبتون ، می خواستم ببینم سریال modern family برای یادگیری زبان مناسبه؟

حسین ناصری
حسین ناصری

سلام
من حقیقتش این سریال رو ندیدم پس نمیتونم نظر دقیق بدم. ولی باز میگم که در کل به فیلم و سریال نبایستی به عنوان روش اصلی یادگیری زبان نگاه بشه. بلکه به عنوان یه روش تفریحی بایستی نگاه بشه.
اگر منبع مناسبی برای یادگیری زبان میخواین که بر پایه ی شنیداری باشه، نرم افزار زبانشناس رو نصب بفرمایین
ممنون

اشرفی

سلام خسته نباشید
لازم میدانم صمیمانه – ترین بهترین – و شایسته ترین تشکرات و سپاس خود را بخاطر زحماتتان بویژه تهیه و ارائه این مطالب بسییار سودمند تقدیم حضور گرامی و شرفتان دارم.
بسیار کار با ارزش و گرانقدری کرده اید . چرا که تشنگان علم بویژه آموزش زبان در آغاز باید روش راه رفتن را بیاموزند بعد بدوند. و شما این اقیانوس آب را در اختیارشان گذاشتید.
لذا سپاس بیکران بنده را پذیرا باشید.
موففففففففففففففففففففففففففففففففففففففق باشید

حیدری

جناب آقای ناصری سلام
من خیلی وقته دنبال یادگیری زبان هستم، کلاس زبان میرم سطح intermediate، به طور روتین کتاب میخونم میرم کلاس نمرات خوب میگیرم اما موقع مکالمه خارج از کلاس نمیتونم سریع از کلمات استفاده کنم باید فکر کنم به کلمات و اینکه لغات فرارن، لغات جدید ترمای قبل تو ذهنم نمیمونه، میگن فیلم زیاد ببین واسه لیسینینگ ولی وقتی نمیفهمم چه باید کنم؟
ممنون میشم راهنماییم کنید.
‌ با تشکر

حسین ناصری
حسین ناصری

سلام
مشکل شما رو خیلیا دارن
حتی خودم هم قبلن همین مشکل رو داشتم. یعنی لغت رو حفظ میکردم. اما بعد مدتی از یادم میرفت. و این موضوع به خاطر اینه که ما طوطی وار لغت ها رو حفظ میکنیم. نه در قالب های خودشون.
توی نرم افزار زبانشناس شما لغت رو به طور کارامدی توی قالب خودش و توی قالب داستانی، طوری که یادتون بمونه، یاد میگیرین. برای این کار فقط کافیه که لغت هایی که بلد نیستین رو نشانه گذاری بفرمایین.
فهمیدن فیلم هم راهکار و تکنیک های خاص خودشو داره که توی همین پست اشاره کردم. ولی در کل از فیلم ها فقط بایستی تفریحی استفاده بشه. نه به عنوان منبع اصلی.
در زبانشناس هم شما اگه پکیج داستان های واقعی رو طبق راهکارهایی که در ادامه، براتون ارسال میشه مطالعه بکنین، مشکلات مکالمه ایتون حذف میشه و زبان رو به خوبی یاد میگیرین.
ممنون

fadak

سلام.مرسی از اطلاعاتی ک در اینجا قرار دادید….سایتی میخواستم معرفی کنید ک راحتتر بتونم فیلم دانلود کنم ب زبان اصلی و اینکه امکانش هست این هفت روش یادگیری واسم ایمیل کنید..

hamid

سلام من سطحم متوسطه وبنا به شرایط کاری باید به خارج از کشور برم…و باید هرچه زود تر زبان رو یاد بگیرم(حدودا6 ماه وقت دارم)میتونم روزانه تا6 ساعت وقت برزارم میشه یه راهنمایی جامع بکنبد که از کجا شروع کنم و چه طوری جلو برم؟ ممنون

حسین ناصری
حسین ناصری

سلام
اگه گوشی اندرویدی دارین پیشنهاد میکنم نرم افزار زبانشناس رو نصب بفرمایین و از دروس داستان گویا استفاده بفرمایین.
راهنمایی های لازم برای نحوه ی خوندن دروس، بعد از نصب نرم افزار براتون ارسال میشه.
ممنون

کیافر

سلام.زبان انگلیسی من نزدیک به سطح متوسطه.ولی پیشرفت محسوس نکردم برای مثال فیلمهای زبان اصلی را نمی فهمم.چند بار هم کلاس زبان رفتم و نا امید شدم و ول کردم.روزی یک تا دو ساعت حداکثر و قت میتوانم روی این موضوع بگذارم.از کجا شروع کنم.ایا باید دوباره کلاس زبان برم یا میشه از طریق غیرحضوری آموزش ببینم و کسی هست که منو راهنمایی کنه و ایراداتمو رفع کنه و کلا بهم خط بده ؟ با تشکر

حسین ناصری
حسین ناصری

سلام
شما اگه از اپلیکیشن زبانشناس استفاده بفرمایین تا حد خیلی زیادی نیاز به کلاس و رفع اشکال ندارین.
با توجه به سطحی که دارین از پکیج ‘داستان های واقعی’ شروع کنین بنا به دلایل زیر:
1- هر درس این پکیج در سه سرعت آهسته ، نرمال و تند ارائه شده که اول میتونین از سرعت آهسته شروع کنین تا راحت تر و بهتر یاد بگیرین
2- درس های گرامر این مجموعه باعث میشه ناخودآگاه گرامر و مکالمتون قوی بشه
برای یادگیری مکالمه پیشنهاد میکنم تکنیک سایه، و استراتژی تقویت مکالمه رو مطالعه بفرمایین چون استراتژی های مختلفی توضیح دادیم که میتونه برای مکالمتون مناسب باشه.
با این روش ها و این پکیج و استفاده مناسب از امکانات اپلیکیشن حتما زبانتون تقویت میشه.

نیلوفر

با سلام وخسته نباشد یه سوال داشتم مستند سیاره زمین و همچنین خبرهای موضوعی هم می توان با همان سیستم شش روزه ای همانند فیلم مرحله به مرحله انجام داد

حسین ناصری
حسین ناصری

سلام
بله به طور کلی این روش روی هر فایل تصویری قابل پیاده سازیه. البته اگه فایل مورد نظر ارزش یادگیری داشته باشه

پگاه

درود
من میخوام که درک مطلب و قدرت مکالمه افزایش پیدا کنه و اینگه داستان های مگا و فیلم های اموزشی رو عضو هستم و سطح زبان متوسطه میخواستم راهنمایی کنید از کدومشون شروع کنم بهتره؟ یا هر دو رو در برنامم قرار بدم. باتشکر

حسین ناصری
حسین ناصری

درود بر شما
مگا داستانها خیلی خوب هستن و ما تعداد زیادی ازشون رو براتون میفرستیم. اما اگه تو این کار جدی هستین پیشنهاد میکنم از اپلیکیشن زبانشناس استفاده کنین چون امکانات بیشتری به شما میده.

فاطمه

با سلام و سپاس
من زبان در حد مبتدی اشنای دارم و بشدت نیازمند مدرک زبان msrt هستم و میخام در یک برنامه فشرده 2-3 ماه این کار رو انجام بدم در صورت امکان راهنمایی بفرمایید با چه تکنیکهای کمطالعه و چه منابعی میتونم به هدف برسم.در حال حاضر نمره ازمون اولویت فراوانی داره برام.

با تقدیم تشکر

حسین ناصری
حسین ناصری

سلام
ببخشید من برنامه ای برای یادگیری زبان در کوتاه مدت ندارم و این کار در کل با کاری که ما اینجا میکنیم فرق داره. ما در زبانشناس یادگیری زبان رو برای استفاده ی واقعی توضیح میدیم ولی شما یادگیری امتحانی مد نظرتونه که از تخصص ما خارج هست.

رضا

سلام و خسته نباشید.
من به دلیل شغلی که دارم ( وارد کردن روغن پالم) از کشورهایی مانند مالزی و ویتنام شدیدا نیاز به یادگیری زبان انگلیسی دارم ولی نهایتا تا آخر سال 95 کلاسهای آموزش زبان هم میرم و دوره مقدماتی رو تموم کردم و سطح متوسط رو آغاز کردم حتی حاضرم کارم رو با توجه به شرایطم تا آخر سال 95 رها کنم و فقط و فقط به یادگیری زبان بپردازم. خواهش مندم که راهنمایی مفصلی رو در مورد روش های تسریع یادگیری اعلام بفرمایید.
مخصوصا تکنیکهای شنیداری و درک مطلب.
چه فیلمهایی رو نگاه کنم و بیشتر به چه مطالبی بپردازم.

حسین ناصری
حسین ناصری

سلام
نگاه کردن فیلم در کل بایستی به عنوان روشی تفننی برای یادگیری زبان انگلیسی در نظر گرفته بشه و انرژی اصلی روی مطالبی قرار داده بشه که برای یادگیری زبان انگلیسی بهینه سازی شدن. در رابطه با فیلم و سریال به نظرم سریال فرندز که در اینفوگرافیک به اون اشاره کردیم برای شما که تازه به سطح متوسط رسیدین، شروع خوبی باشه. البته طبیعتا از اول مقداری سخت هست اما اگه روش هایی که گفتیم رو پیاده سازی کنین کم کم براتون معمولی میشه.
اما پیشنهاد اصلی من به شما این هست که اپلیکیشن زبانشناس رو دانلود کنین و پکیج ‘داستان های واقعی’ و ‘انگلیسی قدرت’ رو مطالعه بفرمایین. داستان های واقعی احتمالا برای شروع براتون راحت تر باشه ولی بعد خوندن یکی دو تا درس کم کم دروس انگلیسی قدرت رو هم اضافه کنین.
توجه بفرمایین که روش خوندن این درسها برای شما ایمیل میشه که شبیه به مطالبی هست که در نوشته ی پنج استراتژی برای تقویت مکالمه ی زبان انگلیسی گفتیم.
در نهایت وقتی که به مدت پنج شش ماه این بسته ها رو کار کردین، به دلیل اینکه شغل شما بیزنس هست پیشنهاد میکنم که پکیج ‘مکالمات تجاری’ رو هم بخونین که با انگلیسی تجارت بیشتر آشنا بشین.
باز اگه سوالی بود در خدمتیم.

عماد

سلام
با سپاس فراوان از پاسخگویی با صبر و دقیق شما
من تا حدود یک سال پیش دوره های مکالمات زبان انگلیسی پیشرفتم رو تموم کردم ولی الان که نگاه میکنم میبینم سطحم خیلی پايينه و تو این یک سال و خرده ای که کار نکردم خیلی چیزا فراموشم شده
الان دارم حداقل روزی سه چهار ساعت به همین روش همراه با فیلم آشنایی با مادر زبان میخونم

پکیج دوازده داستان واقعی که محبت کردین گذاشتین تو سايتتون هم تهیه کردم ولی نمی دونم کی ازش استفاده کنم؟

برای زبان انگلیسی مجموعه پادکست هم دارم
و کتاب های گرامر

جدای از علاقه ی خودم ؛ به دلیل کارم ( بازرگانی بین الملل) نیاز به استفاده از زبان انگلیسی دارم آن هم در سطح بالا و کاربردی

میشه راهنمایی کنید چه طوری خودم رو به این سطح برسونم؟ و چه قدر زمان میبره؟

سپاس برای حوصله و صبوری تان

حسین ناصری
حسین ناصری

سلام
یادگیری زبان انگلیسی با فیلم مناسب هست اما بایستی به عنوان یه روش ثانویه در نظر گرفته بشه. مخصوصا بنده سریال آشنایی با مادر بخش هاییش رو نگاه کردم اونقدر جالب نبود و صحبت ها طوری نبود که به درد یادگیری زبان بخوره. سریار فرندز در این زمینه خیلی بهتره.
به نظرم پکیج 12 داستان رو از همین امروز شروع کنین و بیشتر تمرکزتون رو رو همین پکیج بذارین. همین پکیج رو اگه تا آخر با توضیحاتی که دادیم بخونین به حدی که میخواین تقریبا میرسین.
در ضمن پیشنهاد میکنم که مشترک مگا داستان های زبانشناس هم بشین هر هفته یه مگا داستان براتون میفرستیم که تا حد زیادی شبیه به همین دروس 12 داستان هست.

عماد

سلام و تشکر از راهنمایی دقیقتون
با این پکیج میتونم توی مدت حدودی شیش ما به حد میخوام برسم؟
برای زبان تخصصی بیزینس خودم یه بسته خریدم و ولی باز نمی دونم چه جوری و کی کار کنم بسته ی سایت شما هم هست اما تهیه ش نکردم
میشه منو توی این دو مورد هم راهنمایی کنید سپاس بی نهایت

حسین ناصری
حسین ناصری

جواب دادن به این سوال بسیار سخته چون بستگی به سطح فعلی، میزان زمانی که میخواین بذارین، و سطحی که مد نظرتونه داره که بنده از هیچکدومشون اطلاع ندارم. ولی این رو میتونم بگم که پس از خوندن این بسته، به همون روش هایی که توضیح دادم، مکالمتون روون میشه.
در رابطه با بیزنسی که دارین، به نظرم اول بهتره که به حالت عادی مکالمه مسلط بشین و بعد به بحثای تخصصی بپردازین.
به نظرم فرصت رو از دست نده و از همین امروز کار روی این بسته رو شروع کن. اینطور که از ظاهر قضیه بر میاد شما منابع خیلی زیادی برای خوندن داری ولی تصمیم جدی برای شروع کردن و به پایان رسوندنشون نداری.

emad uro

تشکر از راهنمایی بسیار دقیقتون
بنا به تجربه و حدود این بسته چه قدر زمان میبره خوندنش؟
سپاس

حسین ناصری
حسین ناصری

خواهش میکنم. سه الی شیش ماه به طور معمولی زمان میبره.
فشرده حتی سریعتر هم میتونین بخونین.

emad uro

سلام
روز چهارم باید با زیر نویس باشه یا بدون زیر نویس؟
تشکر

حسین ناصری
حسین ناصری

سلام
بدون زیرنویس باشه بهتره

مهران

سلام خسته نباشيد من فیلم های آموزشی جذاب جهت تقویت زبان می خوام ممنونم

mahdieh

با تشكر از مطالب مفيدتون.
يك سوال داشتم، طبق گفته ها اينكه ديگه كتاب درسي انگليسي خونده نشه و كتابهاي لغتي مثل ٥٠٤ هم خونده نشه رو قبول دارم. ولي قانع نشدم كه چطور فقط با خوندن كتابهاي متفرقه و فيلم، گرامر هم تقويت ميشه.
من تمايل دارم گرامر هم كار كنم و سري كتابهاي grammar in use رو دارم. لطفا در اين زمينه راهنمايي كنين.
و اينكه من ميخوام با معلم خصوصي كار كنم، روش كار چطور باشه؟ چون بدون كلاس، روند خوندنم استمرار نداره و رفتن به كلاس خصوصي يك فضاي اجباري براي من ايجاد ميكنه كه درس بخونم.
ممنون ميشم جواب بدين ?

حسین ناصری
حسین ناصری

سلام.
با تشکر از پیغامتون
البته به صورت فینگلیش بود که فارسیش کردیم. سعی کنین که نظراتتونو یا به صورت انگلیسی یا فارسی بنویسین.
در رابطه با سوال اولتون ما با جزئیات خیلی زیادی تو این سایت توضیح دادیم که چطوری گرامر اینطوری یاد گرفته میشه. اما به صورت مختصر و مفید بخوام بگم ، آیا ما خودمون وقتی کوچیک بودیم و زبان مادری رو یاد میگرفتیم، گرامر خوندیم؟ مشخصه که خیر. ما در کوچیکی الگوهای زبانی مختلف رو درک میکردیم و کم کم یاد میگرفتیم. زبان خارجی هم همینطور هست. من خودم بارها کتابهای grammar in use رو سعی کردم که بخونم و متوجه بشم اما هیچ تاثیری روی مکالمه من نداشت. اگر میخواین واقعا روشی روی گرامر مکالمتون تاثیر بذاره، نوشته ی پنج استراتژی رو بخونین.
در رابطه با سوال دوم، ما تا حد زیادی با کلاسهای خصوصی مخالف هستیم و معتقدیم که خود شخص میتونه زبان رو یاد بگیره. برای همینه که نرم افزار اندروید زبانشناس رو طراحی کردیم. تو این نرم افزار به شما تکنیک هایی میگیم که با استفاده از اون میتونین انگیزتونو بالا تنگه دارین و تو خوندنتون استمرار داشته باشین. :)

حامد

با سلام خدمت دوستان عزیز و همچنین عوامل تولیدکننده این نرم افزار .اجرتان با خدا خواستم ببینم چه جوری می تونم این فیلم های که پیشنهاد کردید رو به طور رایگان دانلود کنم بی نهایت ممنون

حسین ناصری
حسین ناصری

به طور رایگان از طریق سایت های تورنت قابل دانلود هست. سایت های ایرانی هم هستن که بعضی هاشون با قیمت ناچیز برای دانلود گذاشتن.

حامد

باسلام
احتراماضمن تقدیر و تشکر فراون بابت تهیه این نرم افزار-از انجای که اینجانب هیچ گونه دسترسی به کلاس ندارم و همچنین علاقه فراوانی به زبان داشتم لذا سردر گم بودم ولی پس از دانلود این نرم افزار و گوش دادن به داستانهای ان در مسیر پیشرفت قرار دارم خ
واستم با ارسال این پیام از زحمات شما تقدیر و تشکر بنمایم وهمچنین پیشنهادی در خصوص اینکه ایا امکان ندارد دربین ایتم ها بخشی در ارتباط دو طرفه درخصوص ارتباط صوتی بابتaudo افزایش تلفظ ها ونیز بالا بردن سطح مکالمه باشد ودر اخر بنده باصرف گوش دادن به این داستان های انگلیسی می توانم انگلیسی را کامل یاد بگیرم لطفا راهنمای کنید

حسین ناصری
حسین ناصری

سلام
متوجه پیشنهادتان نشدم اگر ممکنه بیشتر توضیح بدین
اگر درسهای این نرم افزار رو با استراتژی هایی که در نوشته ی پنج استراتژی آمده بخوانید مشکلی در یادگیری زبان نخواهید داشت.

آرشیو نظرات دیگر: