راهنمای استفاده از نرم افزار زبانشناس

راهنمای کامل شروع یادگیری زبان انگلیسی با نرم‌افزار زبانشناس

بسیار خرسندیم که در به‌روزرسانی اخیر نرم‌افزار آموزش زبان انگلیسی اندروید زبانشناس، نسخه‌ی ۲٫۰٫۰ (لینک دانلود از کافه بازار اندروید)، به حداقل ویژگی‌هایی که برای این نرم‌افزار انتظار داشتیم، رسیدیم. البته هنوز این نرم‌افزار کاستی‌های زیادی دارد که باوجود تلاش شبانه‌روزی‌مان امیدواریم در کمترین زمان، این کاستی‌ها برطرف شود. اما در این نسخه ویژگی‌هایی قرار دادیم که کاملاً این نرم‌افزار را برای شروع جدی یادگیری زبان انگلیسی آماده و مهیا می‌سازد. راهنمای کامل شروع یادگیری زبان انگلیسی با نرم‌افزار زبانشناس طوری تهیه‌شده است که با خواندن آن کاملاً با این نرم‌افزار و قابلیت‌های آن آشنا می‌شوید.

در ادامه راهنمای قدم‌به‌قدم استفاده از زبانشناس، برای شما تهیه‌شده است. برای بار اول، با استفاده از این راهنما نرم‌افزار را اجرا کنید که به تمامی مواردی که در این نرم‌افزار برای شما قرار داده‌ایم، آگاه شوید.

صفحه اصلی زبانشناس

هنگامی‌که نرم‌افزار زبانشناس را اجرا می‌کنید پس از بارگذاری اولیه، به صفحه‌ی اصلی منتقل می‌شوید. در صفحه اصلی به موارد زیر دسترسی دارید:

دوره‌ها

دوره‌ها، شامل تمامی درس‌های اصلی نرم‌افزار برای یادگیری زبان انگلیسی است.

فیلم‌ها

فیلم‌ها شامل تعدادی فیلم آموزشی است که اطلاعات شما را نسبت به یادگیری زبان انگلیسی بالاتر می‌برد.

آمار و نحوه‌ی استفاده

این دو گزینه در نسخه‌های بعدی نرم‌افزار اضافه می‌شود.

فهرست انتخاب

گوشه بالا سمت راست یک علامت سه خطی می‌بینید که با انتخاب آن، فهرست انتخاب باز می‌شود. در این فهرست، موارد زیر دیده می‌شود:

تغییر زبان

تغییر زبان نرم‌افزار زبانشناس به انگلیسی یا فارسی.

تغییر پوسته

تغییر پوسته‌ی نرم‌افزار زبانشناس به آبی یا قرمز.

سرویس‌ها

سرویس‌های ماهیانه ارائه‌شده در نرم‌افزار زبانشناس و خرید آن

به ما پنج ستاره دهید

در اینجا می‌توانید نظر خود را درباره‌ی نرم‌افزار زبانشناس بگویید. این نظر، در کافه بازار برای اطلاع دیگران نمایش داده شود.

ارتباط با ما

ارتباط مستقیم از طریق رایانامه، با توسعه‌دهندگان نرم‌افزار زبانشناس. هر مشکلی داشتید می‌توانید از اینجا با ما در میان بگذارید در کمترین زمان ممکن پاسخ داده می‌شود.

درباره‌ی زبانشناس

اطلاعاتی در رابطه با نسخه‌ی زبانشناس، تارنگار زبانشناس، رایانامه، و شبکه‌های اجتماعی که ما در آن فعالیت داریم، در صفحه‌ی درباره زبانشناس موجود است.

زبانشناس

صفحه اصلی نرم افزار زبانشناس

صفحه‌ی دوره‌ها

در صفحه‌ی اصلی با انتخاب گزینه‌ی دوره‌ها وارد قسمت دوره‌های آموزشی نرم‌افزار زبانشناس می‌شوید. در این قسمت اطلاعات دوره‌های آموزشی قابل‌مشاهده است.

تعداد لغت جدید دوره

کنار عنوان هر دوره، در گوشه‌ی بالا سمت چپ، عددی را مشاهده می‌کنید که در هرلحظه نشان می‌دهد که در آن دوره، چه تعداد لغت جدید وجود دارد. با شروع به خواندن دوره‌ها و دیدن لغت‌های جدید، این عدد کم و کمتر می‌شود تا به صفر برسد.

***نکته‌ی مهم***

ما چاره‌ای نداریم جز اینکه برای اولین بار فرض کنیم که تمامی لغات درس‌ها برای شما جدید است. اما هنگامی‌که شروع به خواندن درس‌ها می‌کنید این قابلیت وجود دارد که به‌سرعت، تمام لغت‌هایی که میدانید را انتخاب کنید و ماهیت آن را تغییر دهید (از جدید به میدانم). بنابراین پس از خواندن چند درس و انجام این کار، عددی که برای تعداد لغات جدید می‌بینید به واقعیت حال حاضر شما نزدیک و نزدیک‌تر می‌شود.

درصد تعداد لغت جدید:

در گوشه‌ی پایین سمت چپ عنوان هر دوره، عددی را به درصد مشاهده می‌کنید. این عدد نشان می‌دهد که به‌طور میانگین، چند درصد از لغات درون درس‌های دوره را نمی‌دانید. طبیعتاً اگر به‌تازگی خواندن درس‌ها را شروع کرده‌اید این عدد برای تمامی دوره‌ها نزدیک به صد در صد خواهد بود. اما رفته‌رفته این عدد کاهش می‌یابد.

سطح دوره آموزشی

زیر ستون سطح، عددی بین یک تا شش قرار دارد، که نشان می‌دهد سطح دوره آموزشی برای چه گروهی مناسب است. یک به معنای ساده‌ترین سطح، و شش به معنای پیشرفته‌ترین سطح است.

مدت‌زمان خالص آموزشی دوره

زیر عنوان هر دوره، مدت‌زمان خالص درس‌ها قرار داده شده است.

دوره‌های عمومی

این دوره‌ها که علامت ستاره مقابل آن‌ها نیست به مطالب عمومی می‌پردازد و شما زبان انگلیسی را با خواندن و شنیدن مطالب عمومی یاد می‌گیرید. استفاده از این دوره‌ها برای عموم آزاد است.

دوره‌های تخصصی

این دوره‌ها که با علامت ستاره مشخص شده‌اند، کاملاً اختصاصی برای آموزش زبان انگلیسی ساخته‌شده است. سرعت یادگیری زبان انگلیسی، با استفاده از این دوره‌ها طبیعتاً کمی بیشتر از استفاده از دوره‌های عمومی است. برای استفاده از این دوره‌ها بایستی اشتراک ماهیانه‌ی تخصصی داشته باشید. البته درس اول هر دوره برای امتحان کردن، به‌صورت رایگان قرار داده شده است.

دوره های زبانشناس

صفحه ی دوره های آموزشی نرم افزار زبانشناس

صفحه‌ی بخش‌ها

با انتخاب هر دوره در صفحه دوره‌ها به صفحه بخش‌ها هدایت می‌شوید. در صفحه‌ی بخش‌ها موارد زیر مشاهده می‌شود.

تعداد لغات جدید بخش

در گوشه‌ی بالا سمت چپ عنوان هر بخش، عددی را مشاهده می‌کنید که در هرلحظه نشان می‌دهد که در آن بخش، چه تعداد لغت جدید وجود دارد. با شروع به خواندن درس‌ها و دیدن لغت‌های جدید، این عدد کم و کمتر می‌شود تا به صفر برسد.

درصد تعداد لغت جدید:

در گوشه‌ی پایین سمت چپ عنوان هر بخش آموزشی، عددی را به درصد مشاهده می‌کنید. این عدد نشان می‌دهد که به‌طور میانگین، چند درصد از لغات درون درس‌های بخش را نمی‌دانید. طبیعتاً اگر به‌تازگی خواندن درس‌ها را شروع کرده‌اید این عدد برای تمامی دوره‌ها نزدیک به صد در صد خواهد بود. اما رفته‌رفته این عدد کاهش می‌یابد.

تعداد درس‌ها

زیر ستون درس، عددی مشاهده می‌کنید که نشان می‌دهد چه تعداد درس در هر بخش گنجانده شده است.

مدت‌زمان خالص آموزشی بخش

زیر عنوان هر بخش مدت‌زمان خالص درس‌ها قرار داده شده است.

بخشهای نرم افزار زبانشناس

صفحه ی بخش ها - نرم افزار زبانشناس

صفحه‌ی درس‌ها

با انتخاب هر بخش در صفحه‌ی بخش‌ها به صفحه‌ی درس‌ها منتقل می‌شوید. در این صفحه موارد زیر مشاهده می‌شود:

تعداد لغت جدید درس

در گوشه‌ی بالا سمت چپ عنوان هر درس، عددی را مشاهده می‌کنید که در هرلحظه نشان می‌دهد که در آن درس، چه تعداد لغت جدید وجود دارد. با شروع به خواندن درس‌ها و دیدن لغت‌های جدید، این عدد کم و کمتر می‌شود تا به صفر برسد.

درصد تعداد لغت جدید

در گوشه‌ی پایین سمت چپ عنوان هر درس، عددی را به درصد مشاهده می‌کنید. این عدد نشان می‌دهد که به‌طور میانگین، چند درصد از لغات درون درس را نمی‌دانید. طبیعتاً اگر به‌تازگی خواندن درس‌ها را شروع کرده‌اید این عدد برای تمامی درس‌ها نزدیک به صد در صد خواهد بود. اما رفته‌رفته این عدد کاهش می‌یابد.

تعداد دفعات شنیدن

عددی است زیر ستون "+شنیدن" که نشان می‌دهد چند بار به آن درس گوش‌داده‌اید.

مدت‌زمان خالص درس

زیر عنوان هر درس، مدت‌زمان خالص آن قرار داده شده است.

گزینه‌ی دانلود درس

هر درسی را که برای اولین بار انتخاب می‌کنید بایستی از اینترنت دانلود شود و در نرم‌افزار بارگذاری شود. بنابراین با زدن گزینه‌ی دانلود بایستی چند لحظه صبر نمایید که این فرایند صورت پذیرد. در طول مدت دانلود می‌توانید به قسمت‌های دیگر نرم‌افزار رفته و یا درس‌های دیگر را مشاهده نمایید.

گزینه‌ی شروع و حذف

پس از دانلود درس، دو گزینه‌ی جدید اضافه می‌شود. شروع و حذف. گزینه‌ی شروع برای شروع درس آموزشی است. گزینه‌ی حذف نیز برای حذف فایل آموزشی درصورتی‌که دیگر به آن احتیاج ندارید، قرار داده شده است. توجه بفرمایید که با حذف هر درس، تنها فایل صوتی و متن آن حذف می‌شود و دیگر اطلاعات آن از جمله تعداد لغت‌های جدید و ... برای شما محفوظ می‌ماند.

درسهای آموزش زبان انگلیسی زبانشناس

صفحه ی درس های آموزشی نرم افزار زبانشناس

صفحه‌ی درس

در نهایت پس از انتخاب یک درس از صفحه درس‌ها، به درس موردنظر منتقل می‌شوید.

اصل داستان در حقیقت در این صفحه است! در این صفحه با فشردن دکمه‌ی play درس برای شما خوانده می‌شود و دقیقاً همان چیزی که می‌شنوید نیز به‌صورت نوشتاری به شما نشان داده می‌شود. لغات درون متن هر درس به‌طورکلی به سه روش مختلف زیر نمایش داده می‌شود.

لغات آبی‌رنگ: لغات جدید با رنگ آبی هایلایت شده‌اند.

لغات زردرنگ: لغاتی هستند که شما آن‌ها را به‌عنوان لغاتی که معنی آن را نمی‌دانید انتخاب کرده‌اید.

لغات سفیدرنگ: لغاتی که معنی و مفهوم آن را به‌طور کامل می‌دانید.

نحوه‌ی کار با لغات و تغییر رنگ آن‌ها

اگر برای اولین بار است که وارد این نرم‌افزار شده‌اید همان‌طور که در بالا آمد ما فرض کرده‌ایم که همه‌ی لغت‌ها برای شما جدید است بنابراین همه‌ی لغت‌ها با هایلایت آبی برای شما نمایش داده شده‌اند. اما اگر از نسخه قبلی به جدید آپدیت کرده‌اید و اگر در نسخه قبلی تعدادی از لغت‌ها را هایلایت کرده بودید، آن لغت‌ها برای شما محفوظ مانده است و در اینجا نیز زرد نمایش داده می‌شود. اما بقیه لغات برای شما نیز به‌صورت هایلایت آبی نمایش داده می‌شود (تصویر زیر).

درس زبانشناس

نمای اولیه اولین درسی که وارد آن می شوید. سمت چپ برای کسانی که برای بار اول این نرم افزار را از نسخه ی دو استفاده کرده اند. سمت راست برای کسانی که از نسخه ی یک کار را با این نرم افزار شروع کرده اند. روی هر لغت که کلیک بکنید جعبه ابزاری که در شکل سمت چپ دیده می شود باز می شود.

با کلیک روی هر لغت، جعبه‌ابزاری باز می‌شود که می‌توانید از آن برای نشانه‌گذاری لغات استفاده کنید:

توضیحات لغت: پس از باز شدن این جعبه‌ابزار می‌توانید توضیحاتی را در قسمت مربوطه برای هر لغت بنویسید که هر جای دیگری این لغت را مشاهده کردید توضیحات آن نیز نمایش داده شود.

تغییر ماهیت لغت: همان‌طور که در بالا آمد، لغت‌ها به سه حالت کلی نمایش داده می‌شوند. آبی (لغات جدید)، زرد (لغاتی که نمی‌دانید)، و سفید (لغاتی که میدانید). تغییر ماهیت لغات به چهار روش زیر می‌تواند با جعبه‌ابزار انجام شود:

  • از آبی به زرد: یعنی لغت جدیدی که معنی آن را نمی‌دانید.
  • از آبی به سفید: یعنی لغت جدیدی که معنی آن را میدانید.
  • از زرد به سفید: لغتی که قبلاً نمی‌دانستید و بالاخره آن را یاد گرفته‌اید.
  • از سفید به زرد: لغتی که به هر دلیل آن را سفید کرده بودید ولی متوجه شدید که آن را نمی‌دانید.

طبیعی است که وقتی لغتی از حالت آبی‌رنگ به حالتی دیگر تغییر ماهیت دهد، آبی کردن دوباره آن لغت میسر نیست (چون طبق تعریف آن لغت دیگر جدید نیست).

***نکته‌ی مهم***

در انتهای متن هر درس کلیدی قرار داده‌شده که با آن می‌توانید تمامی لغات آبی باقی‌مانده را از به حالت سفید انتقال دهید. این دکمه را برای راحتی شما قراردادیم که لازم نباشد دانه به دانه لغت‌های آبی را به سفید تغییر دهید. البته بایستی دقت داشته باشید که این دکمه، پس‌ازاینکه تمامی لغت‌هایی که نمی‌دانید را به رنگ زرد درآوردید، استفاده شود.

درس های آموزش زبان انگلیسی زبانشناس

پس از اینکه یک درس را تا آخر خواندید و تمام لغاتی که نمی دانستید را زرد کردید طبیعتا بقیه ی لغات را می دانید. بنابراین با استفاده از دکمه ی آبی که در آخر هر درس قرار داده شده (شکل سمت چپ) میتوانید بقیه لغات را از حالت آبی به حالت سفید برگردانید (شکل سمت راست).

در انتها وقتی‌که درس را خواندید و فرایند فوق را برای آن پیاده‌سازی کردید. هنگامی‌که به صفحات درس‌ها، بخش‌ها، و دوره‌ها بروید تمامی آمارهای نشان داده شده با توجه به کارهایی که کرده‌اید برای شما بروز رسانی می‌شود.

بروز رسانی آمار در پایان خواندن یک درس. در شکل سمت چپ مشخص است که چون دیگر اکثر لغات درس مورد نظر را میدانید هم تعداد لغات جدید و هم درصد لغات به شدت کاهش یافته است. برای اینکه این لغات برای درس های دیگر نیز محسوب می شود، آمار درسهای دیگر نیز تغییر کرده است. این کار برای صفحه بخش ها و صفحه دوره ها نیز به همین ترتیب انجام شده است.

بروز رسانی آمار در پایان خواندن یک درس. در شکل سمت چپ مشخص است که چون دیگر اکثر لغات درس مورد نظر را میدانید هم تعداد لغات جدید و هم درصد لغات به شدت کاهش یافته است. برای اینکه این لغات برای درس های دیگر نیز محسوب می شود، آمار درسهای دیگر نیز تغییر کرده است. این کار برای صفحه بخش ها و صفحه دوره ها نیز به همین ترتیب انجام شده است.

در پایان اگر این راهنمای جامع برخی از سوالات شما را هنوز پاسخ نداده است، از بخش نظرات میتوانید سوال خود را مطرح نمایید. اگر هم پیشنهادی دارید نیز می توانید دیدگاه خود را همینجا بیان کنید.

نحوه‌ی ساخت اکانت کافه بازار

ابتدا با ورود به صفحه‌ی زیر، کافه بازار خود را به جدیدترین نسخه، به‌روزرسانی کنید.

https://cafebazaar.ir/install/?l=fa

پس از به‌روزرسانی کافه بازار، طی مراحل زیر، اکانت خود را بسازید.

۱-  پس از باز کردن برنامه بازار در قسمت سمت راست بالای صفحه، آیکن حساب کاربری را انتخاب کنید (شکل ۱).
۲-  صفحه‌ای با پیام «شماره تلفن یا ایمیلتان را وارد کنید» به شما نشان داده می‌شود. آدرس ایمیل یا شماره تلفن همراه خود را در قسمت مربوط وارد و گزینهٔ ادامه را انتخاب کنید (شکل ۲).
۳-  کد تایید به ایمیل یا شماره تلفن وارد شده ارسال خواهد شد (شکل ۳).
۴-  کد دریافتی را در قسمت مربوط به کد تایید وارد کنید (شکل ۴).

پس از طی مراحل فوق، می‌توانید اپلیکیشن زبانشناس را ارتقا دهید (لینک راهنمای ارتقای اپلیکیشن زبانشناس).

1- مرحله 1: کلیک روی شکلک آدم بالا سمت راست

۱- مرحله ۱: کلیک روی شکلک آدم بالا سمت راست

مرحله 2: ورود شماره موبایل

مرحله ۲: ورود شماره موبایل

مرحله 3 : خواندن اس ام اس ارسالی از طرف کافه بازار

مرحله ۳ : خواندن اس ام اس ارسالی از طرف کافه بازار

مرحله 4 : ورود کد تایید ارسالی

مرحله ۴ : ورود کد تایید ارسالی

چگونه نرم افزار زبانشناس را ارتقا بدهم؟

ابتدا مطمئن بشوید که اکانت کافه بازار دارید (راهنمای ساخت اکانت کافه بازار).

سپس طبق تصوایر زیر

۱-از صفحه ی اصلی برنامه، روی منوی برنامه کلیک بفرمایید.

۲- از گزینه های موجود، بخش سرویس ها را انتخاب کنید.

۳- در این بخش یکی از پکیج های ماهیانه یا بینهایت را انتخاب بفرمایید. در پکیج بینهایت تنها یک بار پول پرداخت مینمایید. اما پکیج ماهیانه هر بار بایستی تمدید بفرمایید.

۴- روی دکمه ی خرید کلیک بفرمایید.

۵- در این صفحه، گزینه ی پرداخت اینترنتی را انتخاب نمایید. (پرداخت از طریق دیگر روش ها در این راهنما، قسمت نصب برنامه فروشی، توضیح داده شده است)

۶- اطلاعات لازم را پر کنید و گزینه ی پرداخت را بزنید. اگر نمیدانید این اطلاعات چیست و یا اولین بار است که برای پرداخت اینترنتی اقدام میکنید، لطفا این راهنما را بخوانید.

انتخاب گزینه ی سرویس ها

۱- انتخاب گزینه ی سرویس ها

انتخاب پکیج ماهانه یا بینهایت

۲- انتخاب پکیج ماهانه یا بینهایت

انتخاب روش پرداخت اینترنتی

۳- انتخاب روش پرداخت اینترنتی

پر کردن موارد لازم و پرداخت

۴- پر کردن موارد لازم و پرداخت

چگونه دوره های آموزشی اضافه کنم؟

طبق تصاویر زیر

۱-از صفحه ی اصلی برنامه، روی قسمت دوره‌ها کلیک بفرمایید (تصویر ۱).

۲- در صفحه‌ی بعدی روی علامت +اضافه کردن دوره کلیک بفرمایید (تصویر ۲).

۳- در این صفحه لیست تمامی دوره ها مشاهده می شود. شما میتوانید مطابق تصویر چهارم گزینه ی سطح را انتخاب بفرمایید و سطح مورد نظرتان را انتخاب کنید. اما اگر میخواهید تمامی دوره ها را مشاهده بفرمایید، نیازی به انتخاب سطح خاصی نیست (تصویر ۳).

۴- روی دوره ی مورد نظر خود کلیک بفرمایید تا اطلاعات تکمیلی آن را مشاهده کنید (تصویر ۵).

۵- با کلیک بر روی اضافه کردن دوره، دوره ی مورد نظر به پکیج های شما در صفحه دوره ها اضافه می شود (تصویر ۶)

نکته ی مهم: برای اضافه کردن دوره ها، بایستی به اینترنت متصل باشید.

1- کلیک بر روی دوره ها

۱- کلیک بر روی دوره ها

2- کلیک بر روی اضافه کردن دوره

۲- کلیک بر روی اضافه کردن دوره

3- صفحه ی دوره های جدید

۳- صفحه ی دوره های جدید

4- (اختیاری) فیلتر سطوح

۴- (اختیاری) فیلتر سطوح

5- اطلاعات تکمیلی دوره ی انتخابی

۵- اطلاعات تکمیلی دوره ی انتخابی

6- بازگشت به صفحه ی دوره ها و مشاهده ی دوره های انتخاب شده

۶- بازگشت به صفحه ی دوره ها و مشاهده ی دوره های انتخاب شده

منوی صفحه ی اول من کجاست؟

طبق تصاویر بالا، در صفحه ی اول برنامه، گوشه ی بالا سمت راست یک آیکون سه خطی وجود دارد که با کلیک روی آن منوی برنامه ظاهر می شود. اما در بعضی گوشی ها این علامت وجود ندارد. دلیل آن این است که خود گوشی دکمه ای روی صفحه ی خود برای ظاهر شدن منو دارد که متناسب با گوشی تان شبیه یکی از تصاویر زیر است. با انتخاب این دکمه، منوی صفحه ی اول برنامه برای شما باز می شود.

menu-1

menu-2

menu-3

menu-4

menu-5

menu-6

نرم‌افزار را ارتقا دادم ولی هنوز اعمال نشده است. مشکل از کجاست؟

این مشکل معمولاً به عدم ارتباط نرم‌افزار کافه بازار با نرم‌افزار زبانشناس برمی‌گردد. برای رفع این مشکل، به ترتیب اقدامات زیر را انجام دهید:

۰- اطمینان از خرید نرم افزار

ابتدا مطمئن شوید که نرم افزار را خریده اید. برای این کار طبق تصاویر زیر وارد اپلیکیشن کافه بازار خود شده و در قسمت تراکنش ها، از انجام تراکنش ارتقای اپلیکیشن زبانشناس اطمینان حاصل فرمایید.

مرحله ی 1: ورود به قسمت برنامه های من

مرحله ی ۱: ورود به قسمت برنامه های من

مرحله 2: انتخاب قسمت خرید شده ها

مرحله ۲: انتخاب قسمت خرید شده ها

مرحله 3: چک کردن خرید زبانشناس در قسمت تراکنش ها

مرحله ۳: چک کردن خرید زبانشناس در قسمت تراکنش ها

اگر تراکنش مرتبط با نرم افزار زبانشناس، در تراکنش های فوق وجود نداشت دو حالت وجود دارد. ۱- نرم افزار زبانشناس را با اکانت کافه بازار دیگری خریداری کرده اید، ۲- پرداخت موفقیت آمیز نبوده است.

در هر دو حالت بایستی با پشتیبانی کافه بازار تماس بگیرید چون کاری از طرف ما ساخته نیست.

اما اگر تراکنش خرید محصول زبانشناس در تراکنش های فوق موجود بود؛ مراحل زیر را به ترتیب انجام دهید.

۱- ریستارت گوشی

یک‌بار گوشی خود را ریستارت بکنید و ببینید که آیا مشکل برطرف می‌شود یا خیر.

۲- خروج و ورود مجدد به حساب کافه بازار

طبق تصاویر زیر ابتدا وارد صفحه‌ی اول نرم‌افزار بازار خود بشوید و آیکون حساب کاربری را انتخاب کنید (شکل ۱).

در صفحه‌ی جدیدی که باز می‌شود، اطلاعات حساب کاربری شما قرار دارد (ایمیل، تلفن، یا هردو). این اطلاعات را به خاطر بسپارید چون بعداً برای ورود مجدد به کافه بازار فقط بایستی با همین‌ها وارد شوید. سپس گزینه‌ی خروج از حساب را انتخاب نموده و در ادامه گزینه‌ی بله را انتخاب نمایید. (شکل ۲).

برای ورود مجدد به حساب کافه بازار، مطابق شکل ۱، آیکون حساب کاربری را انتخاب کنید. در صفحه‌ای که باز می‌شود، بایستی اطلاعات حساب کاربری خود را (که در مرحله‌ی بالا یادداشت کرده‌اید) وارد نمایید. بنده مطابق شکل ایمیل وارد نموده‌ام. بعد از ورود ایمیل یا شماره‌ی تلفن خود، گزینه‌ی ادامه را فشار دهید (شکل ۳)

نکته‌ی ۱: اگر ایمیل شما از حساب gmail باشد، در مرحله‌ی بعد از شما می‌پرسد که "آیا می‌خواهید با حساب گوگل وارد شوید؟". اینجا گزینه‌ی خیر را انتخاب نمایید.

نکته‌ی ۲: پس از وارد نمودن ایمیل یا شماره‌ی تلفن، اگر ایمیل خود را وارد کرده‌اید، کد تأییدی به ایمیل شما ارسال می‌شود؛ اگر تلفن خود را وارد کرده‌اید، کد تأیید به تلفن شما پیامک می‌شود. در هر دو صورت کد تأیید را یادداشت بفرمایید. تا در مرحله‌ی بعدی استفاده بشود.

درنهایت کد تأیید خود را مطابق شکل ۴ وارد کنید و گزینه‌ی ادامه را انتخاب نمایید.

شکل 1: انتخاب آیکون حساب کاربری

شکل ۱: انتخاب آیکون حساب کاربری

شکل 2: خروج از حساب

شکل ۲: خروج از حساب

شکل 3: وارد نمودن اطلاعات حساب

شکل ۳: وارد نمودن اطلاعات حساب

شکل 4: ورود به حساب با کد تایید

شکل ۴: ورود به حساب با کد تایید

پس از انجام این مراحل دوباره وارد نرم‌افزار زبانشناس بشود و ببینید که آیا مشکل برطرف شده است یا خیر.

اگر هنوز هم مشکل برطرف نشد، مرحله‌ی پایانی زیر را انجام بدهید.

۳- حذف و نصب مجدد کافه بازار

ابتدا نرم‌افزار کافه بازار را از گوشی خود حذف نمایید.

سپس با ورود به آدرس زیر، آن را مجدد دریافت و نصب کنید:

https://cafebazaar.ir/install/?l=fa

پس از نصب کافه بازار، مطابق مرحله‌ی قبلی مجدداً وارد حساب کاربری کافه بازار خود بشوید.

حال دوباره چک کنید که آیا مشکل شما با ارتقای نرم‌افزار ما برطرف شده است یا خیر. در صورت وجود مشکل، از طریق منوی ارتباط با ما در داخل نرم‌افزار زبانشناس، یک پیغام به همراه لاگ برای ما ارسال نمایید تا مسئله را بررسی کنیم.

نوشته شده در شروع یادگیری, نرم افزار زبانشناس.

پاسخ دهید

نکات مهم:

1- اگر کامنت گذاشتید و گزینه ی ارسال را زدید، کامنت شما همان لحظه نمایش داده نمیشود بلکه در انتظار تایید ما قرار میگیرد

2- نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخشهای موردنیاز با علامت * علامتگذاری شده اند

176 دیدگاه

  1. با سلام، شما اطلاعاتی درباره اینکه هر درس یا هر دوره رو چقدر باید تمرین کرد تا به سطح بعدی رفت، نمیدین؟ آیا مبنای رفتن به سطح یا درس بعدی همون ۵ تا ۱۰ درصد لغات جدیده؟

    • سلام
      اطلاعاتی که میخواین در ایمیل بعدی براتون فرستاده میشه
      لطفا کمی صبر کنین.
      تا اون موقع درس های زیر رو مشاهده کنین:
      داستان های واقعی
      مگا داستان
      انگلیسی قدرت

  2. با سلام
    یه پیشنهاد داشتم:
    ۱- وقتی متن درس در حالت scroll on هستش اگر کرسر هم روی متن حرکت کنه راحتتر میشه متن رو پیدا کرد.
    ممنون

  3. سلام من امشب نرم افزارتون را نصب کردم و خیلی امیدوارم که بتونم با اون زبانم رو بهبود بدم چون شدیدا به مگالمه در محل کار نیاز دارم ، چندین سال بصورت پراکنده کلاس میرم و دایره لغاتم بد نیست، بطوریکه اگر متن رو ببینم و ترجمه کنم بیش از نود درصد لغات رو معنیش رو می دونم اما وقتی همان متن رو می شنوم شاید کمتر از ده صد متوجه بشم یا گاهی حتی نفهمم موضوع چیه، لطفا راهنمایی کنید آیا با این متد اتفاق خوبی می افتد. ممنونم

    • صد در صد مطمعن باشین که اتفاقات خوبی میفته. با توجه به بکگراندی هم که دارین سرعت یادگیریتون هم بسیار بالا خواهد بود. البته فقط حرف نمیزنم بلکه میتونین به مقالات متعددی که در سایت نوشته شده، نظرات خوانندگان و نظرات افرادی که از اپلیکیشن استفاده کردن(در کافه بازار) هم مراجعه کنین.
      شما میتونین از پکیج هایی مثل داستان های واقعی، مگا داستان، و انگلیسی قدرت استفاده کنین.

  4. با سلام
    یه سوال داشتم و اونم اینه که آیا قصد دارید ورژن های بعدی اپلیکیشن , دیکشنری افلاین داشته باشه؟
    واقعا این کار فقط همین یه مورد رو کم داره

  5. باسلام و تشکر از نرم افزارخوبتون
    ی عیبی ک داره اینه ک در قسمت فیلم ها امکان عقب و جلو بردن نیست و باصطلاح اون نوار پخش فیلم متناسب با خود فیلم جلو نمیره
    و مطلب دیگه لاینتر نرم افزار چرا بعد از یکبار خواندن پاک میشه!
    نمیشه دایمی باشه تاوقتی ک خودمون حذف کنیم
    باتشکر از زحمات شما

    • سلام
      قسمت فیلم ها رو بررسی میکنیم و امکانات مورد نظر رو اضافه میکنیم.
      در مورد لایتنر متوجه منظورتون نشدم. هر بار که لغت رو درست بزنین به خونه ی بعدی میره که چند روزی طول میکشه که دوباره بتون نشون بده.

      • یعنی منظور شما این هست ک بعد از اضافه شدن کلمه ب لاینتر و رفتن ب قسمت لاینتر و خواندن کلمه و زدن علامت تیک سبز چند روز بعد دوباره نمایش داداه خواهد شد؟چون من ک تیک رو برا همه کلمات زدم درنهات پیغام داد ک کلمه ای یافت نشد یا ی همچین چیزی!

  6. سلام و تشکر بخاطر اپلیکیشن عالی زبانشناس
    یک سوال داشتم بدلیل حجم بالای داده های اپلیکیشن و محدود بودن حافظه گوشی و تبلت میخواستم بدونم اجرای برنامه از حافظه اکسترنال ممکن هست یا نه؟ اگه ممکن هست به چه شکلی امکان پذیر است؟
    در ضمن با آپدیت برنامه امکان هایلایت بینهایت لغات خریداری شده از دست میره
    با تشکر

    • سلام
      فعلا که همچین قابلیتی نذاشتیم. فقط میتونین به جای مموری گوشی روی مموری SD card بریزین که این گزینه تو بخش تنظیمات هست.
      منظورتون از سوال دوم که با آپدیت هایلایت بینهایت لغو شده نفهمیدم. لطفا بیشتر توضیح بدین. قبلا چه بسته ای خریداری کرده بودین؟
      ممنون

  7. با عرض سلام وخسته نباشید خدمت تیم زبان شناس
    اون مواردی که قبلا خدمتتون عرض کرده بودم رو توی ورژن جدید دیدم.خیلی خوبه
    به نظرم دیگه کم کم شروع کنید برای اضافه کردن سیستم دیکشنری آفلاین,چون که در حال حاضر تنها کمبود این اپلیکیشن همین دیکشنری آفلاین هست.
    (اپلیکیشن هرمس میتونه یه نمونه خوب برای این امکان باشه)
    دو تا نکته خیلی کوچک هم به عنوان یه طراح گرافیک برای بهبود گرافیک اپلیکیشن بگم :
    ۱٫یه مقدار روی گرافیک صفحه اول وصفحه ی رابط کلمات با دیکشنری و بخش کامنت نویسی برای کلمات هم کار کنید.
    مثلا اون طرح گل که فاصله بین انتخاب کلیدها هستند وشاید واقعا هم در مقابل این همه مزایای دیگه این کار به چشم نیاد, ولی یه مقدار تناسب بین طرح این صفحه و بقیه صفحات (صفحات انتخاب دروس و سطح) رو خراب کرده .و من پیشنهاد میکنم ,صفحه اول رو شبیه به طرح صفحات انتخاب دروس و سطح ها کنید که تناسب بین صفحات برقرار بشه و ,قطعا باعث حرفه ای تر شدن محیط کاربری خواهد شد .
    و همچنین استفاده این طرح برای کلیدهای iknow ,Dictionaryو…
    ۲٫اندازه اون کلید که توی صفحه اول برای سیستم پیام رسانی(پاکت نامه) استفاده کردید خیلی بزرگه(یه کم تو ذوق میزنه) و برای زمانی که پیام جدید داریم اون علامت ضربدر زیاد مناسب نیست.
    امیدوارم تونسته باشم منظورم رو برسونم.
    با تشکر

    • سلام
      خیلی خوشحال شدم که شما طراح گرافیک هستین. چون خودمون هم احساس میکنیم که طراحی این اپلیکیشن نیاز به کار جدی داره.
      تغییراتی که گفتین رو پیاده سازی میکنیم و باز نظرتون رو جویا میشیم
      ممنون

  8. من نرم افزارو به روز رسانی کردم.. البته قبلش پشتیبان گیری کردم.. بعد به روز رسانی بازیابی اطلاعات رو زدم که وقتی وارد درس ها میشدم پیغام خطا میداد.. به این صورت که برای بار اول که وارد درس ها میشدم پیغام خطا رو میداد بعد از خروج و دوباره رفتن مشکل حل میشد.. و فایلهای صوتی دوباره دانلود میشد..اما متن و تغییرات من سره جاش بود.. البته الان هم همین خطا رو میده که برای بار دوم حل میشه.. امیدوارم برای درسهای آینده حل بشه.. نکته ای دیگه اینکه قسمت آمار رو در نرم افزار درس نفهمیدم اگر توضیحی هست راجبش بفرستین ممنون میشم..
    با سپاس

    • سلام
      حتما این مشکل رو بررسی میکنیم. فقط یه سوال دیگه،برای به روز رسانی ابتدا اپلیکیشن فعلی رو دیلیت کردین یا خیر؟ چون اگه دیلیت کرده باشین فایلهای صوتی که قبلا دانلود کردین هم باهاش پاک میشه. اگه دیلیت نکرده بودین نباید پاک بشه که اگه پاک شده یعنی مشکلی وجود داره که بایستی برطرفش کنیم.
      در رابطه با قسمت آمار،
      تقویم زبانشناس: تقویمی هست که به صورت تصویری به شما نشون میده چقدر در روز مطالعه داشتین. اگر خونه ها رنگ بگیره یعنی حداقل ۲۵ دقیقه زبان خوندین. هر چقدر که هر خونه پر رنگ تر بشه، یعنی اون روز تلاشتون خیلی بیشتر بوده. این تقویم کاربردش اینه که یه بار روانی روی شما ایجاد کنه که همیشه زبان انگلیسی کار کنین (حتی اگرم شده حداقل ۲۵ دقیقه) تا هیچوقت زنجیره ی یادگیریتون رو نشکنین.
      برگه ی میدانم: تعداد لغاتی رو نشون میده که شما تو اپلیکیشن از حالت آبی به سفید تبدیل کردین، برای اینکه بدونین چقدر لغت انگلیسی بلدین مناسبه
      برگه ی در حال یادگیری: تعداد لغاتی رو نشون میده که هر روز زرد کردین یعنی در حال یادگیری اونها هستین.
      برگه ی یادگرفتم: تعداد لغاتی که هر روز در نرم افزار زبانشناس یاد گرفتین. اطلاعات این برگه از مجموعه ی فعالیت های شما تو درسها و جعبه لایتنر استخراج میشه. بنابراین اگر میخواید که کم کم پیشرفتتون رو در یادگیری لغات ببینین، بایستی خوندن جعبه لایتنر تعاملی زبانشناس رو هم در برنامتون قرار بدین.
      برگه ی شنیدم: تو این برگه نمودار میزان کار کردن و شنیدن دروس زبانشناس برای شما نمایش داده میشه.
      برگه ی لایتنر: در این نمودار هم فعالیت شما در جعبه لایتنر مشخص شده.
      امیدوارم جوابم مشکلتونو برطرف کرده باشه.

  9. سلام
    من برنامه شما رو نصب کردم بصورت رایگان
    الان دقبقا از کدوم قسمت باید شروع کنم؟
    جایی که نوشته بود درس اول برا خوشامدگویی و…فقط توضبحاتی راجب برنامه و آموزش زبان بود
    سوال بعد اینکه آیا باید برا باز شدن درس جدید پولی پرداخت بشه ویانه بدون خریدهم میشه از این برنامه استفاده کرد
    من مشتاق یادگیری زبان انگلیسی هستم با داشتن بچه کوچیک امیدوار هستم تو خونه بتونم یاد بگیرم وبتونم یه روز راحت بشنوم و صحبت کنم
    خیلی متشکرم

    • سلام
      برای شروع بستگی داره در چه سطحی باشین.
      اگر مبتدی هستین، ساده ترین درسهایی که میتونه زبان شما رو تقویت کنه، قصه های شاگردان EMMA هست.
      برای خوندن درس های این مجموعه نیازی به خرید نیست ولی برای استفاده از خصوصیات اپلیکیشن، مثل هایلایت و آمار، بایستی اشتراک بخرین.
      در ایمیل های بعدی توضیح میدیم که درس ها رو چطور بخونین.

  10. درودبرشما
    مدت یک ماه است که ازاین روش استفاده می کنم.سطح زبان من upper است.بااینحال بسیاربرایم مفیدبوده است.ازویژگیهای منحصربه فرداین روش این است که انگیزه ی شمارابرای یادگیری زبان بالامی برد.جمله ای که می توانم به زبان آموزان عزیز،بابرداشتی که ازاین شیوه ی آموزش کرده ام بگویم،این است:
    Continuity of practice is the secret of success
    Good luck

    • سلام
      خواهش میکنم
      وقتی روی لغت کلیک میکنین یه پنجره میاد بالا که یه گزینه به اسم دیکشنری داره.
      از اونجا میتونین معنی کلمه رو در بیارین

  11. با سلام و خسته نباشید به خاطر این کار خوب
    در رابطه با متد فروش به این شکل باید عرض کنم که به نظر من این روش مناسب نیست. من با این نرم افزار قصد یادگیری فرانسه رو دارم. اشکال این متد این هستش که شما ممکنه در طول یک ماهی که براش پول پرداخت کردی اصلا فرصت کار نداشته باشی و پولت از بین بره. همین مطلب باعث دلسردی زبان آموز میشه. من به شخصه در حال حاضر با این روش ترجیح میدم نخرم چون برنامه منظمی ندارم. پیشنهاد میکنم دروس رو به صورت سطوح مختلف از مقدماتی تا پیشرفته بصورت دوره ای به فروش برسونید که تا انتها دوره قابل دانلود و استفاده باشه و مدت دار نباشه تنها در این صورت توان رقابت با اپ های خارجی رو خواهید داشت. با تشکر. اکبری

    • سلام
      خیلی ممنون از نظر لطفتون
      در آپدیت بعدی تغییراتی تو متد فروشمون قرار میدیم که امیدواریم راضی کننده باشه :)

  12. سلام
    سپاسگذارم ارایه چنین اپلیکیشنی که به نظر میرسد کارایی مناسبی داشته باشد. دو سوال داشتم:
    ۱-با توجه به اینکه از سطح ۳ اموزشها تخصصی و نیازمند خرید هستند، ایا برای استفاده از سطوح ۱ و ۲ که به نظر رایگان می باشند، نیازی به خریداری اشتراک ویژه هست؟
    ۲-برای سطوح مبتدی وقتی کلمات تک به تک معنی میشوند معنای خاص خود را داشته اما در جمله ممکن است امکان فهم صحیح نباشد. فرضا اگه برای شخصی درک مفهوم متون سطح ۱ مشکل باشد، با توجه به اینکه این پایین ترین سطح است، راهکار شما برای درک مفهوم این متون چیست؟

    • سلام
      سطوح ۱ و ۲ درسها رایگان هست ولی برای استفاده از ویژگی های نرم افزار مثل هایلایت لغات، آمار، جعبه لایتنر و … بایستی اشتراک ویژه رو خریداری کنین.
      در رابطه با سوال دومتون این موضوع مقداری مشکل هست. معمولا در این شرایط درخواست کمک از دیگران میتونه راهگشا باشه مثلا خانوم خود بنده که ایشون هم از سطح نزدیک به صفر با این اپلیکیشن شروع کردن، گهگداری برای فهم بهتر از من کمک میگرفتن. در ابتدای کار سوالات بیشتر بود ولی بعد از چند هفته تقریبا در این زمینه هم خودکفا شد و الان پس از گذشت ۴ ماه دروس سطح سه رو میخونن.
      البته در آینده ما امکان ارتباط اعضا با یکدیگر و امکان پرسش و پاسخ رو فراهم میکنیم و بسته های امتیازی قرار میدیم که افراد ترغیب بشن و به هم کمک کنن. از طرف دیگه در نظر داریم که ترجمه ی فارسی دروس سطح پایین رو هم قرار بدیم ولی این موضوعات زمانبره و ممکنه چند ماهی طول بکشه. بنابراین فعلا بایستی با کمک از دیگران پیش برین تا در آینده این موضوعات اضافه بشه.

    • به طور مستقیم خیر. ولی با استفاده از نرم افزار های شبیه ساز اندروید مثل blue stack این کار قابل انجامه.

  13. با سلام،
    وقتي تعداد كلمات در حال يادگیری زیاد میشه موقع استفاده از جعبه تعاملی زبان آموز فراموش میکنه کجا این کلمه رو دیده و این با رسالت برنامه شما در تناقض جدی قرار داره.
    بهتره يك آيكن يادآوري تعبيه بشه و با فشردن آن عبارتی که کلمه در آن استفاده شده نمایش داده بشه.
    با تشکر

    • سلام
      درست میفرمایید. هنوز این ویژگی رو قرار ندادیم. مد نظرمون بود که در آپدیت بعدی قرار بدیم.
      با تشکر از یاداوری :)

  14. با سلام و آرزوی تندرستی برای همه عزیزان
    ۱- حافظه داخلی گوشی بنده ۸ گیگه و از اون مقدار هم فقط نزدیک به ۱ گیگ باقی مونده، با توجه به اینکه فایل های دروس برنامه زبانشناس بعد از دانلود مستقیما رو حافظه داخلی ذخیره میشه، به طوری که بنده گوشی خودمو روت کردم ولی این مشکل حل نشد
    خواهشمندم نسبت به رفع این اشکال اقدام جدی بفرمایید
    ۲- در ضمن چقدر خوب میشد اگه زبان آموز میتونست برای خودش یه لیست دلخواه از دروس تهیه کنه که هی مجبور نشه برای مراجعه به درس مربوطه یه مسیر طولانی رو طی کنه
    ۳- دوست خوبمون علیرضا پیشنهادات خوبی داده بودن که بنده نیز جهت تاکید خواستار تکمیل دوره آموزشی ای جی میباشم چون واقعا پکیج خوبیه و مطمنم به درد همه زبان اموزا میخوره
    ۴- تو قسمت آمار مربوط به قسمت listened مقدار ساعت درست نمایش داده نمیشه بعنوان مثال بنده ۴ ساعت در روز خوندم که اونو ۳ ساعت نشون میده
    ۵- اگه امکانش هست یه قسمت چت به برنامه اضافه کنید یا تو تلگرام یه کانال برای این برنامه خوبتون اختصاص بدین به طوری که از داخل برنامه لینک داشته باشه
    ۶- اگه امکانش هست آمار کل کلمات استفاده شده در همه دوره های برنامه رو به صورت مجزا بزارین و همینطور درصد شو.

  15. با سلام
    به جد بگم که روی برنامه تون برای یادگیری زبان حساب باز کردم. چون به روش aj hoge ایمان دارم.ولی یه سری مشکلاتی توی برنامه تون دیدم که لازم میدونم بگم.
    – از نقطه ضعف های برنامه میشه به پلیر ضعیف اون اشاره کرد که با توجه به شنیداری بودن برنامه, حداقل باید شامل نمایشگر زمان,دو کلید برای عقب و جلو کردن زمان باشه.
    – جای تعجبه که با این همه منابع صوتی و آموزشی که توی برنامه تون آوردید, چرا پکیج effortless رو به صورت ناقص(فقط دو قسمت) توی برنامه تون قرار دادید.و جالب اینه که حتی آرم و EFFENG.irبر گرفته از متد aj hoge effortlessهست.
    – پرداخت ماهیانه برای کسانی مثل ما که کار اقماری داریم و فقط ده روز تا دوهفته در ماه مرخصی داریم اصلا کاربردی و مقرون به صرفه نیست و من به شخصه با اینکه به برنامه ایمان دارم هنوز خریداری نکردم و منتظرم که روش خرید دائمی بشه.
    – چرا به جای اینکه کلمات در ابتدا مارک آبی باشن خود فونت و کلمه به رنگ مشکی نباشه؟مثلا تمام کلمات به صورت پیش فرض با رنگ مشکی باشن(بعید میدونم توی برنامه نویسی هم مشکلی باشه که به جای مارک شدن خود کلمه رنگی بشه)و در ادامه کاربر هر کلمه رو برای خودش سطح بندی کنه,ولی خوب اون کلید “تمام لغات مشکی رنگ رو بلدم” باید باشه تا هم کاربر راحت تر باشه و هم آمارگیری مثل قبل انجام بشه.
    – چرا توی اینتر فیس انتخاب دروس ,ترتیب دروس و سطح بندی رو از بالا تا پایین قرار نمیدید؟مثلا بخش emmaاول باشه و به ترتیب تا سطح آخر زیر اون قرار بگیره.اکثر کاربرها به اون عدد سطح بندی توجه نمی کنن.
    – یکی از منابع خیلی خوب جهت شنیدار پکیج سطح بندی شده learn english via listening هست که جای خالیش توی این پکیج شما که این همه منابع صوتی قرار دادید ,حس میشه(یکی از اصلی ترین مطالب اپلیکیشن ratin هست که توی کافه بازار هم میتونید ببینید)این پکیج توی سایت irlanguage هم موجوده.
    – چندین مشکل هم در مورد اسکرول و pause نشدن فایل صوتی وقتی تماس ورودی داری و … بود که بقیه دوستان قبلا گفته بودن.
    موفق و مؤید باشید
    با تشکر

    • سلام
      خیلی ممنونم از نظر ارزشمندتون.
      -مشکل پلیر رو حل کردیم و چیزهایی که گفتین اضافه شده. فقط کافه بازار تا ۵ فروردین آپدیت جدیدی نمیگیره بنابراین بایستی تا اون موقع برای اپدیت جدید برنامه منتظر بمونین.
      -در رابطه با پکیج های آقای هوگ حق با شما است بایستی بقیه موارد رو هم رفته رفته قرار بدیم. البته ما پکیج های خیلی بهتر دیگه ای هم خریداری کردیم مثل deep english که انصافا اونها هم تو این زمینه خوب کار کردن و اونها رو هم رفته رفته قرار میدیم. علت اینکه پکیج ها آپدیت نشده اینه که شدیدا مشغول ارتقای ویژگی های مختلف نرم افزار بودیم و نمیخواستیم که اضافه کردن پکیج ها باعث کندی اضافه شدن ویژگی های برنامه بشه.
      – در رابطه با پرداخت ماهیانه هم حق با شما است. البته این مورد هم به این موضوع بر میگرده که تمام وقتمون روی بالابردن ویژگی ها ی برنامه بود و روی ایده های فروش اصلا کار نکردیم. این موارد از بعد از عید بررسی میشه.
      -ایده ی عوض کردن رنگ خود فونت لغات (به جای هایلایت) هم ایده ی جالبیه. پیاده سازی میکنیم اگر مناسب بود قرار میدیم.
      -ترتیب دروس رو ما میخواستیم به این صورت بذاریم که اول درسهایی که مختص آموزشساخته شدن (مثل دروس آقای هوگ) اول بیان، بعد درس های عمومی. ولی حرف شما هم منطقی میزنه. این مورد رو هم در آپدیت بعدی در نظر میگیریم.
      – کلا منابع خیلی خوبی در آینده به اپلیکیشن اضافه میشه که همه ی سطوح و همه ی سلیقه ها رو پوشش بده. این پکیجی هم که شما گفتید بررسی میکنیم اگر مناسب بود در آینده اضافه میکنیم.
      باز هم بسیار ممنونم از صرف وقتی که برای ارائه ی نظر سازندتون قرار دادین :)

  16. سلام ،خسته نباشید.من این نرم افزار رو رایگان الان دانلود کردم.اما نمیدونم مراحل پیشرفته این نرفزار برای دانلود چطورین. سطح من مبتدی هست. و اون کسانی ک از این نرم افزار استفاده کردن در چند ماه سطحشون پیشرفته شد. لطف کنید کمی راهنماییم کنید .

    • سلام
      شما بایستی فعلا از انشاهای شاگردان EMMA شروع کنین. ما در روز های آینده مطالبی رو براتون ایمیل میکنیم که اگه اونها رو انجام بدین بعد از سه چهار ماه میتونین خودتون رو با یه برنامه ی روزانه مدون (روزی ۲٫۵ ساعت) به سطح ۴ برسونین و درسهای اون سطح رو مطالعه کنین.
      برای اینکه بهترین تجربه رو از این نرم افزار داشته باشین بهتره که بسته ی ویژه رو خریداری کنین که تمامی امکانات نرم افزار براتون باز بشه.
      باز اگه سوالی داشتین در خدمتیم.

  17. سلام و خسته نباشید خدمت تیم خوب زبانشناس
    ممنون از اینکه تو نسخه جدید برخی از مشکلات جزیی این نرم افزار عالی رو بر طرف کردین
    تو این مدت به چند مورد اشکال جزیی برخوردم که لازم میدونم برطرف بشه
    ۱- تعبیه اخطار ( آیا میخواهید خارج شوید بله خیر ) هنگام خروج از درس الزامیه چون زبان آموز بار ها به طور اتفاقی دکمه back رو لمس کرده و از درس خارج شده، که این مورد هم آمار برنامه رو بهم زده و هم به هنگام برگشت دقیقا نتونسته به اون نقطه از درس برگرده.
    ۲- اضافه کردن تقویم تو قسمت آمار کار خیلی خوبی بود ولی کاش گزینه یادداشت رو هم به اون یا به قسمت دیگه برنامه اضافه میکردین که زبان آموز بدونه دقیقا چه درسی رو کی و به چه شکل شروع کرده .
    ۳- امکانات پلیر برنامه خیلی محدوه اگه امکانش هست حتما جهت تجربه بهتر مطالعه توسط زبان آموز اونو بهبود بدین
    با سپاس از زحمات بی دریغتون
    ۴-

    • مورد آخری در ارتباط با بکاپ گیری برنامه بود که به سختی انجام میگیره و خیلی زمان بره

    • سلام
      ممنونم از پیشنهادهای خیلی خوبی که میدین.
      انشالا این ها رو هم در اولین فرصت قرار میدیم. :)

  18. سلام
    به نظرم اینکه تمام کلمات از ابتدا آبی باشن جالب نیست و بهتر بود سفید باشن تا هر جا که یه کلمه یا اصطلاح و عبارت تازه‌ای برخوردیم انگشتمونو روی اون مثل حالت کپی گرفتن نگه داریم و زردش کنیم
    چون در بیشتر موارد مثلا فعلی رو باید با حرف اضافش زرد کرد یا باید چند کلمه رو که یه اصطلاحه رو با هم دیگه باید زرد کرد و نه تک تک اون کلمات رو
    این بزرگترین نقص برنامتون هستش که امیدوارم رفعش کنید

    • سلام
      چنتا کلمه با هم زرد کردن مشکلات تکنیکی خیلی زیادی داره که هنوز سمتش نرفتیم.
      اما در رابطه با اینکه گفتین ابتدا همه ی کلمات سفید باشن ، اتفاقا اوایل همینطوری بود یعنی وقتی ویژگی های فعلی اپ وجود نداشت. ولی این کار دست ما و زبان آموز رو در خیلی از مسائل میبنده:
      دیگه نمیتونیم بگیم هر درس چه مقدار لغت جدید داره
      نمیتونیم بکیم زبان آموز چه تعداد لغت بلده
      و …
      ولی الان خواسته ی شما با یک کلیک براورده میشه. یعنی میتونین هربار که وارد درس شدین به آخر درس برین و گزینه ی “همه ی لغات آبی را میدانم” رو بزنین و بعد همشون سفید میشن. بعدش میتونین لغاتی که بلد نیستین رو زرد کنین.

  19. با سلام
    با توجه به ارادتی که تو این مدت نسبت به بچه های زبانشناس پیدا کردم میخواستم یه نکته مهم رو متذکر بشم
    با توجه به رقابت شدید برنامه نویسان نرم افزارهای یادگیری زبان انگلیسی (کافی تو کافه بازار یه نظری بندازین) و ارائه امکانات متنوع خواهشمندم نسبت به رفع نواقصی که همه عزیزان در مدت استفاده از این نرم افزار به اونا اشاره داشته اند، همت گذاشته و هر چه سریعتر موجبات رضایت بیشتر بچه ها از نرم افزار رو فراهم بیارید.
    اینجانب پیشنهادم اینه بجای گسترش بیشتر نرم افزار و اضافه کردن درس ها و سطوح مختلف در ابتدا نسبت به رفع ایرادات اقدام گردد.
    با تشکر از زحماتتون

    • سلام
      بله ما تمامی نواقصی که بچه ها گفتند رو در نظر گرفتیم و تو برناممون قرار دادیم که هر چه سریعتر رفعشون کنیم.
      انشالا تا قبل از عید این مشکلات رو برطرف میکنیم
      ممنون از تذکر خوب شما :)

  20. با سلام
    هنگامی که کاربر میخواد تماس بگیره و یا با گوشیش تماس میگیرن نرم افزار پلیر همچنان داره ادامه میده
    که باعث میشه ما هم صدای تماس گیرنده رو نداشته باشیم هم درس خود به خود جلو میره و کاربر وقتی برمیگرده دقیقا نمیدونه از کجا باید شروع کنه
    با تشکر از بررسی تون

  21. با سلام،

    خیلی برنامه خوبیه، فقط دیکشنری Online خیلی وقتها زمان زیادی میبره تا لود شه.
    من برنامه ای رو میشناسم که Fast dic نصب شده روی گوشی رو به صورت offline لود می کنه و می خواستم خواهش کنم شما هم در برنامتون این امکان رو اظافه کنید.

    سپاس.

      • سلام،

        ممنون از توجه شما.

        برنامه ۴۰۰۰ Essential English Words در لینک زیر :

        https://cafebazaar.ir/app/com.ariyamas.eew/?l=en

        اگر در منوی تنظیمات انتخاب مترجم یکی از گزینه های FastDic ، Google یا BlueDic را انتخاب کنید و مترجم مربوطه از قبل بر روی گوشی نصب شده باشد. هر جا در متن یک کلمه را انتخاب نموده و بر روی آیکن مترجم (سمت راست بالا ) کلیک کنید، مترجم به صورت آفلاین و بسیار سریع به همراه ترجمه کلمه باز می شود.

        سپاسگزارم.

  22. با درود فراوان
    پیشنهاد میدم تو بخش آمار نرم افزار بخش listend رو قبل از بخش known قرار بدین چون برای روزای اول تعداد لغات برای یادگیرنده مهمه ولی بعد از چند هفته که تعداد لغت جدید کم میشه مقدار زمان سپری شده برای یاد گیری مهمه .
    در ضمن اگه بتونید بخش ضبط صدا رو به برنامه اضافه کنید خیبی عالی میشه اگه با این پیشنهاد موافق بودین برای این موضوع چند طرح و ایده جالب دارم که در صورت موافقت براتون ایمیل میکنم.
    با تشکر از زحمات شبانه روزی تان.

    • سلام
      با تشکر از پیغام و نظر شما. از اینکه به فکر ارتقای سطح کیفی زبانشناس هستین صمیمانه از شما متشکریم.
      لطفا هر پیشنهادی که در این رابطه دارین بفرمایین که تو برنامه هامون در صورت امکان قرارشون بدیم.
      خیلی ممنونم :)

    • جناب مجیبی برای ضبط صدا چه پیشنهاداتی داشتین؟ چون ما میخوایم این رو تو آپدیت بعدی در نظر بگیریم
      ممنون میشم پیشنهاداتو همینجا اعلام کنین.

      • با سلام بله حتما:
        ۱- یکی از موارد اضافه کردن اون به قسمت توضیحات در مورد کلمه هست که کاربر میتونه به جای یادداشت که زمان بره معنی کلمه رو بگه که این مورد میتونه تو جعبه لایتنر هم به درد بخوره
        ۲- امکان فعالسازی فرمان صوتی تو برنامه که این مورد تو رانندگی و مواقعی که دست کاربر مشغوله خیلی به درد میخوره