جزئیات مقاله

چگونه لغات انگلیسی را حفظ کنیم

تاریخ انتشار: شنبه 06 آذر 1395

دریافت جدیدترین مطالب سایت

به خبرنامه «زبانشناس» بپیوندید و از آخرین تخفیف ها، مقالات و آموزش های تخصصی با خبر شوید:

دانلود مجموعه Effortless English
چگونه زبان انگلیسی را سریع یاد بگیریم
چگونه در مهارت مکالمه انگلیسی پیشرفت کنیم

چگونه لغات انگلیسی را حفظ کنیم

توضیح مختصر: برای حفظ کردن و یادگیری لغات انگلیسی دو رویکرد یادگیری خودآگاه و ناخودآگاه وجود دارد. در این نوشتار به بررسی این دو رویکرد پرداخته شده است.

در طول این مدتی که در وبسایت زبانشناس با افراد مختلف سروکار داشتم، اغلب زبان جویان دو مشکل عمده با حفظ کردن لغات انگلیسی دارند که معمولاً با سؤالات زیر بیان می‌کنند:

۱- لغات انگلیسی رو حفظ می‌کنم ولی به‌سرعت از یادم میره!

۲- لغات انگلیسی خیلی زیادی بلدم اما نمیتونم اونها رو در مکالمه و جمله به کار ببرم! چکار کنم؟!

در این نوشته سعی بنده بر این است که دقیقاً به شما بگویم که چرا این مشکلات به وجود می‌آید و راه چاره‌ی آن چیست. بدین منظور ابتدا از شما دعوت می‌کنم که داستان واقعی زیر را بخوانید.

داستانی واقعی که برای خودم اتفاق افتاد:

مدت‌ها بود که برای حفظ کردن لغات انگلیسی، از نرم‌افزار یادگیری لغات نارسیس استفاده می‌کردم که روشی بر پایه‌ی جعبه‌ی لایتنر بود. از اینکه هرروز تعداد بیشتری لغت به حافظه‌ی بلندمدت بنده وارد می‌شد، خوشحال بودم.

یک روز داشتم به اخبار انگلیسی گوش می‌دادم که به این خبر رسیدم: Google’s ambitious plan to extend human life

برایم خیلی عجیب بود. معنی همه‌ی لغت‌ها را بلد بودم، به‌جز لغت ambitious. باوجوداینکه می‌دانستم که این لغت را چندین بار در این نرم‌افزار مرور کرده‌ام، اما هر کاری که می‌کردم، معنی آن به ذهن بنده خطور نمی‌کرد. خیلی ناراحت شدم! مگر قرار نبود که وقتی لغت‌ها، از خانه‌ی پنجم جعبه‌ی لایتنر بیرون بیایند، معنی آن به حافظه‌ی بلندمدت ما برود و به‌اصطلاح هیچ‌وقت از یادمان نرود؟

حقیقت اما این بود که کم‌کم متوجه شدم که نه‌تنها این لغت، بلکه خیلی لغت‌های دیگر نیز برخلاف ادعایی که می‌شود، از یادم رفته بود. اینجا بود که متوجه شدم چه اشتباه بزرگی کرده‌ام و چه مدت‌زمان زیادی را بیخودی، روی حفظ کردن طوطی‌وار لغت‌ها گذاشته‌ام.

حفظ لغات انگلیسی تکرار کردن، با وجود اینکه روشی مرسوم در یادگیری لغات انگلیسی است، در بلندمدت بازدهی مناسب را ندارد.

حتماً داستان فوق برای خیلی از شما هم اتفاق افتاده است. مشکل روشی که بنده اتخاذ کرده بودم چیست؟ و چه چیزی باعث می‌شود که لغاتی که به‌سختی آن‌ها را حفظ کردیم، به همین راحتی از یادمان برود و نتوانیم از آن‌ها در جای مناسب استفاده کنیم؟

مشکل اصلی ما در حفظ کردن لغات انگلیسی این است که معمولاً آن‌ها را به‌صورت تکی و طوطی‌وار حفظ می‌کنیم و بعد انتظار داریم که بتوانیم آن‌ها را به‌صورت جمعی و در جملات و مکالمه به کار ببریم. که همان‌طور که در داستان بالا آمد، این انتظار اصلاً درست نیست. بنده پس از تجربه‌ی داستان فوق متوجه شدم که برای یادگیری مؤثر و کارآمد لغات انگلیسی، بایستی دو نکته مهم را در نظر داشته باشیم.

۱- در معرض تماس بودن با لغات (Exposure)

خیلی واضح بود! نه؟ اما نکته‌ای که اینجا وجود دارد این است که بایستی خود را در موقعیت‌هایی قرار دهیم که در معرض تماس طبیعی و معنی‌دار با لغات باشیم؛ نه تماس مصنوعی. به‌عنوان‌مثال اگر لغت memorize را داخل دیکشنری ببینیم و چندین بار تکرار کنیم: memorize یعنی حفظ کردن ... memorize یعنی حفظ کردن ...؛ این کار تماس مصنوعی با این لغت محسوب می‌شود. اما اگر همین لغت memorize را یک‌بار در یک فیلم ببینیم و آن را بفهمیم، در این موقعیت با این لغت تماسی طبیعی داشته‌ایم.

۲- تکرار در قالب‌های مختلف (repetition in multiple contexts)

تکرار اصلاً چیز بدی نیست. و ذهن ما برای فهم خیلی از چیزها (علی‌الخصوص زبان انگلیسی)، به تکرار نیاز دارد. اما چیزی که اکثر زبان آموزان در اینجا اشتباه می‌کنند، این است که در یک قالب ثابت گیر می‌کنند.

حتماً شنیده‌اید که میگویند: لغت‌های انگلیسی را بایستی در جمله یاد بگیرید. بنده همین جمله را مدنظر قرار داده بودم و با خودم فکر می‌کردم: "حالا که لغت‌ها رو در جعبه لایتنر در جمله یاد می‌گیرم، پس حتماً اونها رو به‌خوبی حفظ می‌کنم." اما با این کار، بنده خود را در یک قالب ثابت و کسل‌کننده، گیر انداخته بودم. در حقیقت وقتی شما در قالب ثابتی مثل فلش کارت‌ها و جعبه لایتنر لغات انگلیسی را حفظ می‌کنید، در همان قالب واقعاً لغات را حفظ هستید. اما به‌محض اینکه از آن قالب بیرون بیایید، لغت‌ها از یادتان می‌رود. یا به قولی تک زبانتان گیر می‌کند. اصلاً زبان انگلیسی به کنار. آیا کنکور دادید؟ چیزی که اکثر کنکوری‌ها یک روز بعد از کنکور تجربه می‌کنند این است که همه‌چیز از یادشان رفته است! و این موضوع دقیقاً به خاطر همین است که درس‌ها را در قالب کنکوری یاد گرفته‌اند و به‌محض اینکه از این قالب درآمده‌اند، همه‌چیز را نیز به فراموشی سپرده‌اند.

بنابراین برای اینکه لغات انگلیسی را بهتر یاد بگیریم، به موقعیت‌هایی احتیاج داریم که آن لغت‌ها، در قالبی معنی‌دار، رنگارنگ، و جالب‌توجه، اتفاق بیفتد که یادآوری آن به‌راحتی انجام شود.

به همین دلیل، بنده یادگیری زبان، با استفاده از داستانهای انگلیسی را به‌شدت توصیه می‌کنم.

داستان‌ها پر از قالب‌های متفاوت، احساسات، و وقایعی هستند که می‌توانیم آن‌ها را در ذهن خود تجسم کنیم. این ویژگی‌هایی که داستان دارد، باعث کمک به ذهن شما می‌شود که لغت‌ها و عبارات را بهتر یاد بگیرید و در شرایط مختلف بهتر بتوانید از آن، استفاده کنید.

ویژگی مهم دیگر داستان‌های انگلیسی، برخلاف فلش کارت و جعبه لایتنر و … این است که شما می‌توانید آن‌ها را برای دیگران به زبان خودتان بازگویی کنید. حتی بازگویی فارسی یک داستان انگلیسی نیز تأثیرات مثبتی روی زبان انگلیسی شما می‌گذارد. اما اگر به زبان انگلیسی این داستان‌ها را بازگویی کنید که بسیار عالی است.

در وبسایت زبانشناس به داستان اهمیت زیادی داده می‌شود و برای سطوح مختلف، داستان‌های آموزشی قرار داده شده است که در ادامه تعدادی از آن‌ها را مشاهده می‌کنید:

داستان‌های جذاب زبانشناس

  • تو کفش های مدرسه ام تاب می خورم

  • نذار کبوتر تا دیروقت بیدار بمونه

  • خرطومم را شکستم

  • خیلی عصبانی بودم!

نحوه‌ی خواندن داستان‌های صوتی را در داستان‌های فوق توضیح داده‌ام. اما اگر علاقه‌مند به خواندن کتاب‌های داستان هستید، یکی از روش‌های خواندن کتاب‌های داستان و در کل، دیگر کتاب‌های جذاب، گسترده خوانی است. جهت اینکه از قالب متنی این مقاله در بیایید، پیشنهاد می‌کنم که توضیحات آقای آرون کمپبل مدیر وبسایت deep English را در این رابطه گوش بدهید:

فایل ویدیویی

نکته‌ی پایانی درباره‌ی نرم‌افزار زبانشناس

نرم‌افزار اندرویدی زبانشناس که توسط بنده و تیمی از همکارانم طراحی و ساخته شده است، دقیقاً بر مبنای مطالبی که در بالا گفتم برای آموزش و یادگیری لغات انگلیسی بهینه‌سازی شده است.

اولاً منابع اصلی این نرم‌افزار از پکیج‌های آموزشی جذاب و داستان‌های انگلیسی تشکیل شده است (که داستان‌های انگلیسی بالا نیز شامل آن می‌شود).

ثانیاً امکاناتی در این نرم‌افزار قرار داده شده است که همیشه تمرکزتان روی لغاتی باشد که سخت‌تر هستند و معانی آن‌ها را نمی‌دانید.

برای شروع کار با نرم‌افزار زبانشناس، متناسب با سطح خودتان، پکیج‌های زیر را به شما پیشنهاد می‌کنم:

سطح ابتدایی: داستان‌های کودکانه

سطح متوسط: داستان‌های واقعی، و انگلیسی قدرت

سطح پیشرفته: مگا داستان‌ها، انگلیسی مهارت، و داستان‌های کوتاه

سطح فوق پیشرفته: مکالمات تجاری

برای دانلود نرم‌افزار زبانشناس روی دکمه‌ی زیر کلیک کنید.

دانلود نرم افزار «زبانشناس»

امیدوارم با این نوشته توانسته باشم مشکلات شما را در بحث حفظ کردن لغات، حل کرده باشم. اما اگر نظر یا سؤال خاصی دارید خوشحال می‌شوم مطرح بفرمایید.

تگ‌ها: لغات

دانلود اپلیکیشن «زبانشناس»

زبان انگلیسی را می‌توانید به بهترین شکل و با امکانات عالی در اپلیکیشن «زبانشناس» یاد بگیرید

دانلود اپلیکیشن «زبانشناس»

دیدگاه(156)

ایمان

سلام جناب ناصری
بنده طی یک اتفاقاتی که افتاده قصد مهاجرت دارم
اما از لحاظ دانستن زبان انگلیسی تقریبا در حد صفر هستم از این رو نیاز مبرم به یادگیری داشتم به همین خاطر مشغول یادگیری شدم با نرم افزار ۵۰۴ واژه اما همون مشکلی که فرمودین رو داشتم که جمله سازی نمیتونستم بکنم.
درک جمله ام خوب بود اما موقع جواب دادن چیزی برای گفتن نداشتم.
و دوستانی هم که داشتم و با نرم افزار و جعبه لایتنر و فلش کارت کار کردن هم مشکل منو داشتن
بخاطر همین دنبال یه راه خوب میگشتم و تقریبا نرم افزارهای زیادی رو امتحان کردم و در اخر رسیدم به نرم افزار شما و الان سه روزه دارم با نرم افزار کار میکنم و میبینم که نسبت به بقیه نرم افزارا فرق داره و میتونم یاد بگیرم. بخاطر همین خاطر امکانات نرم افزار رو بی نهایت فعال کردم.
البته یه مشکل دیگه ای که هست از ابتدا ماها در زمان تحصیل درست اموزش ندیده ایم وبه شخصه در گرامر خیلی مشکل دارم.و نمیدونم چیکار بکنم ؟؟؟

با این حال باز نیاز مبرم و ویژه ای به این دارم که در طی دوماه بتونم مکالمه بکنم و به قول معروف گلیمم رو از اب بکشم.
عذر خواهی میکنم خیلی پر حرفی کردم
ممنونتون میشم اگه راهنماییم کنین که برای توانایی مکالمه نرمال در طی این مدت زمان کوتاه ۲ ماهه چیکار کنم.

سونیا

باسلام و وقت بخیر خدمت شما دوست گرامی آقای ناصری
قبل از هر چیز میخوام واقعااا ازتون تشکر کنم بابت اینکه این همه وقت گذاشتید برای تهیه این نرم افزار و ایمیل ها و همینطور توضیحات بسیار خوبتون. راستش تمام مطالبی که راجب مشکلات اولیه ی شما در یادگیری زبان براتون اتفاق افتاده بود برای منم دقیقا اتفاق افتاده، طوری که وقتی مطالب رو میخوندم و یا همینطور بعضی از کامنت ها با خودم می گفتم: وااااای دقیقاااااا منم همینطورم. فکر میکنم بیشتر ماها مشکلاتمون تقریبا شبیه به هم هستند.
من واقعا دوست دارم بتونم به خوبی به زبان انگلیسی صحبت کنم و هریه مدت کلاس میرفتم و بعد از مدتی به دلایل مختلف(مشغله کاری و تحصیلی) وقفه به وجود می آمد و نمیتونستم کلاس رو ادامه بدم، اما این این چند روزه که نرم افزار رو تهیه کردم خیلی راغب شدم و نمیخوام مثل سری های قبل بشه چون واقعا جالب بوده و سعی کردم از همون ابتدا و از داستان های بچه گانه به ترتیب شروع کنم و این سری میخوام جدی تر از قبل ادامه بدم. آقای ناصری من در حال حاضر فارغ التحصیل رشته مدیریت بازرگانی مقطع کارشناسی ارشد هستم و خیلی دوست دارم زبان مکالمات تجاری رو هم یاد بگیرم و ازش استفاده کنم.بنظر شما چطور و در عرض چه مدتی می تونم یاد بگیرم. تو این مدت سعی کردم حداقل روزی یک ساعت رو در زمان هایی که وقت دارم به گوش دادن و توجه به مطالب زبانشناس صرف کنم. می خواستم بدونم که هر سطح و داستان های هر سطح برنامه خاصی داره؟ یعنی اینکه هر داستان رو گوش بدم و برم سراغ داستان بعدی یا اینکه بعد از یادگیری کامل لغات داستان و متن داستان برم سراغ داستان بعدی و دسته بندی بعدی داستان ها؟؟

حسین ناصری حسین ناصری

سلام. با این روحیه و علاقه ای که پیدا کردین اطمینان دارم که میتونین موفق بشین. پیشنهاد میکنم ابتدا ۴ ماه روی پکیج داستان واقعی وقت بذارین، بعد ۴ ماه دیگه روی پکیج انگلیسی قدرت وقت بذارین و در نهایت پکیج مکالمات تجاری رو بخونین که به هدفتون برسین :)

فاطمه

سلام.خسته نباشید.بنده کنکور دارم و کتابچه ای از لغات مورد نیازم دارم.که حدودا بیشتر از ۱۰هزار واژه هست.البته ک درطول ۴سال تحصیل با این لغات سرو کار داشتم و کاملا ازشون دور نیستم هرچند لغات جدید و مهم بسیارند در همین کتابچه.قصد داشتم ب روش لاینتر اونهارو حفظ کنم.و چون من تایم زیادی ندارم و باید تایم حدودا ۲۰تا۳۰دقیقه ای هرروز برای لغات بزارم،نظر شما چیه؟چطور باید مطالعشون کنم؟ممنون.

فاطمه

سلام،
شما گفتید که اگه آدم کلمات رو در قالب چیزی که دوست داره، یاد بگیره، واقعن توی حافظه ی بلندمدتش می مونه و هر وقت هم خواست، می تونه استفاده کنه. بله، این درسته. خود من خیلی از کلمات رو همین طوری یاد گرفتم، خصوصن موقع فیلم نگاه کردن. ولی برای من، همون دیالوگ هم باید جذابیت خاصی داشته باشه تا بتونم کلمات جدید به کاربرده شده ی توش رو یاد بگیرم. مثلن من از یه فیلمی خوشم می آد، اما فقط کلماتی که توی دیالوگ های خاصی هستن و برام به هر دلیلی (مفهومش، طرز بیان شدنش، خود بازیگرش، صحنه اش و غیره) جذابن، واقعن یاد می گیرم و بیشتر مواقع هم، چه زمان خوندن یه متن و چه زمانی که خودم بخوام جمله ای بسازم، قابل درک و استفاده ی راحتن.
این دقیقن مشکلیه که من دارم. من الان دارم یه کتابی می خونم که واقعن ازش خوشم می آد و پره از کلماتی که تا حالا ندیدم یا قبلن به هر علتی، یادشون نگرفتم، اما باز هم فقط اون هایی رو یاد می گیرم که توی جمله های جذابی - از نظر خودم - هستن.
برای این مشکل، باید چه کار کنم؟
من توی جمله سازی هم مشکل دارم. می تونم با استفاده از کلماتی که یاد گرفتم، جمله بسازم، ولی جملاتم خیلی ابتدایی و یک نواختن. معمولن اگه متنی بخونم، کم پیش می آد که با گرامرش مشکل پیدا کنم، ولی اگه خودم بخوام جمله بسازم، یا این کار برام سخته یا همه اش توی یه سبک درمی آد. برای مثال، اگه بخوام جملات متنوع (مثلن به جای I can، بگم I am able to) بسازم، می بینم نمی تونم. برای همین، نمی دونم چطوری می تونم کلماتی رو که بلدم، تبدیل به جمله کنم تا صحبت کردنم بهتر شه و کلمات هم برام جنبه ی کاربردی تری پیدا کنن. همین جوریه که حتا جمله سازی هام هم خوب نیست.
کلماتی که بلدم، ممکنه این ور و اون ور برام تکرار شن و دیگه کاملن تثبیت شن، ولی تکرار شدن شون خیلی کم با جمله ساختن از سمت خودم، انجام می شه.
باید چه کار کنم؟

حسین ناصری حسین ناصری

سلام. ببینین این مشکل شما تقریبا توی نرم افزار زبانشناس حل میشه. چون ما توی نرم افزار هر لغتی که بلد نیستین و علامتگذاری کردین، در هر جایی و هر درسی به صورت هایلایت به شما نشون میدیم تا سریع به چشمتون بیاد و با یه نگاه دوباره یاداوری بشه براتون.
برای جمله سازی هم ناچارین که خودتون رو در موقعیت حرف زدن قرار بدین . تو ایران این موقعیت کمتر فراهمه اما تو اپلیکیشن مثلا پکیج داستان واقعی، درسنامه پرسش و پاسخ داره که میتونه شما رو به حرف وادار کنه.

ابوالفضل

با سلام و تشکر از سایت خوبتون
منم دقیقا مثه شما زبان انگلیسی رو با جعبه لایتنر یاد گرفتم که به همون مشکلاتی بر خوردم که شما برشمردید.در رابطه با روش پیشنهادی شما
1-من وقت زیادی در طول روز ندارم که زبان کار کنم ولی میتونم حداکثر یک ساعت به جز آخر هفته رو رو زبان انگلیسی بذارم.یعنی 5 روز در هفته و هر روز یه ساعت.به نظر شما این مقدار کفایت میکنه؟
2-سئوال دیگه ای که ذهن منو مشغول کرده اینه که برنامه پیشنهادی شما خیلی وسیعه.منظورم اینه که من تو این یه ساعتی که قراره انگلیسی بخونم باید فیلم ببینم یا داستان بخونم .اگه قراره فیلم ببینم خب پس وقتی برا داستان نمیمونه و خود فیلمم حدود یکی دو ماه طول میکشه تا تموم بشه.پس کی وقت میشه داستان ها رو به زبان انگلیسی بخونم
3-حالا بفرض که یه فیلم رو بعد از یکی دو ماه با همین روش تموم کردیم.مساله بعدی اینه که بعد از گذشت مدت زمانی تمام چیزایی که از فیلم یاد گرفتیم یادمون میره.منظورم اینه که شاید لغات رو دیگه حفظ بشیم ولی دیالوگهایی که تکرار کردیم رو فراموش میکنیم.این بد نیست؟

منا

سلام ببخشيد چرا برايiosندارين خب؟؟؟من اي او اس نيستم😢از دست كلمات ديوونه شدم.من داستان ميخونم فيلم ميبينم اما يادم ميره زووود.سطح ٣ زبان هستم.امقدر نااميدم كه نميدونم اصلا چيكار كنم حالا هم كه نرم افزار اندرويد هستش😥😥😥😥😥😥😥😥چيكار كنم؟؟

پروانه

تجربه ی اشتباه حفظ کردن لغت رو متاسفانه دو بار تکرار کردم و هر دوبار هم نتیجه ی بدی گرفتم
بار اول موقع کنکور کارشناسی که باعث شد کمترین درصد ام توی کنکور زبان باشه

بار دوم هم موقع کنکور کارشناسی ارشد که باز اشتباه حفظ کردن لغات کتاب 504 و تافل تکرار شد .

اما تجربه خوبم هم داشتم
وقتی که در دوره دبیرستان و راهنمایی معلم زبان انگلیسی ما رو مجبور میکرد که معانی لغات رو با سينونيم و آپازيت یاد بگیریم و هرگز اجازه نداشتيم معادل فارسی به کار ببریم و این باعث میشد هرگز اون واژه رو فراموش نکنیم و نمرات خوبی در زبان انگلیسی بگیرم.

در دانشگاه هم برای درس زبان تخصصی رشته مون یک کتاب داشتیم که پر از عکس و لکچر های تخصصی بود و من تنها کاری که میکردم گوش کردن و ضبط صدای استاد بود و هايلايت کردن لغات مهم واسه همه درس ها این کارو انجام دادم و در خونه هم هیچ کاری نمی کردم و فقط صدای استاد رو گوش ميدادم در نهایت نمره کامل رو گرفتم در حالی که بعضی از افراد حتی موفق به پاس کردن اون واحد درسی نشدند.

سایه

سلام……
خیلی ممنونم از توضیح پر بارتون واقعا همه چی داره برام کم کم روشن میشه….
اتفاقا من ازاین شیوه استفاده کردم و میکنم ….حتی الان که خودم یه متنو میخونم کلماتشو جدا جدا تحلیل میکنم و از متنش میارم بیرون و حفظش میکنم شاید این عادت شده باشه برام….
یادمه سال دوم راهنمایی که بودم، یکی از اقوام باافتخار بهم گفته بود من کل دیکشنری حفظم…..منم فکرمیکردم شاید راه پیشرفتی باشه و شروع کردم به حفظ کردن اما خوشبختانه به خاطر قطور بودن دیکشنری ،بیخیال شدم😄😄
نظرتون راجع به داستان به صورت شفاهی چیه؟؟؟؟بنظرتون کاربرد داره؟؟لغاتی که نمیدونیم رو یادداشت کنیم تابعدبهشون رسیدگی کنیم….!
این روش هم که یه متنی رو انقدر تکرار کتیم تا حفظ بشیم …..یکی ازاساتیدم بهم گفته بود …درسته آیا؟؟؟
خیلی سوال پرسیدم و پرگویی کردم 😳😳

خیلی ممنون….
منتظر توصیه هاتون هستم😊

حسین ناصری حسین ناصری

خوندن داستان خیلی خوبه. اما لغت رو یادداشت نکنین بلکه عبارتهای مهم رو یاد داشت کنین. درضمن حفظ نکنین بلکه مفهومشو یاد بگیرین. طوری یاد بگیرین که بتونین از زبان خودتون با جملات خودتون بگین. نه اینکه دقیقا همونچیزهایی که گفته شده رو تکرار کنین.

مریم

سلام
اتفاقا منم دقیقا این راه رو رفتم.زمانی که دبیرستانی و پشت کنکوری بودم کلی فلش کارت خودم تهیه میکردم و داخل جعبه لایتنر میذاشتم.در اصل کلی لغت هستن که الان برام آشنا هستن ولی از لحاظ املایی دقیق یادم نیست.و همین که شما گفتی کلی لغت بلد بودم که به وقتش نمیتونستم ازشون استفاده کنم. در اصل اون زمانی که باید ازشون استفاده میکردم به ذهنم نمی رسید بعدا که یکی دیگه از اون کلمات استفاده میکرد به خودم میگفتم تو که این کلمات رو بلد بودی پس چرا ازشون استفاده نکردی؟ و خلاصه افسوس میخوردم که هم وقتم رو براشون گذاشته بودم و هم نمیتونستم به وقتش ازشون استفاده کنم.البته هنوزم این روش رو استفاده میکردم .الان با راهنمایی شما فهمیدم که راه رو غلط رفتم.
فقط یه سوال برای من پیش اومد اونم اینکه یه لغت یه معنی نداره نمیشه که توی اون متن همه ی معنی اون رو یاد گرفت و اینکه از کجا باید بفهمیم که معنی این لغت در این درس مثلا این می شود؟
واقعا از شما سپاسگذارم.

حسین ناصری حسین ناصری

سلام. طبق این روش در هر متنی فقط معنی لغت مورد نظر در همون متن رو یاد بگیرین و به معانی انگلیسی دیگه کاری نداشته باشین. برای شروع هم پکیج های ابتدایی دارای ترجمه هستن که میتونه در زمینه ی پیدا کردن ترجمه هم کمکتون کنه.

بهنام

سلام جناب ناصری

من در حال حاضر کلاس زبان میرم المنتری سطح 3 هستم بعضی مواقع استاد به ما یه موضوع میگن
و میگن که جلسه بعد 2 یا 3 دقیقه در موردش صحبت کنید.

مثلآ : موضوع در مورد یکی از بناهای تاریخی ایران.

من کاری که میکنم این هست که میرم ویکی پدیا و مثلآ در مورد ارگ بم متن انگلیسیسش رو برمیدارم و کپی و پیست میکنم در ورد در حد یک صفحه a4 در میارم و حفظش میکنم.

حالا بنظرتون این روش کار درستی هستش؟ اگه روش درستی نیست پس چه روشی رو بکار ببرم ؟

خیلی ممنون

حسین ناصری حسین ناصری

سلام. حفظ کردن خوب نیست. بلکه بایستی لغات رو یجوری تغییر بدین که از زبان خودتون بشه.

حسین

سلام
منم تجربه حفظ کردن طوطی وار رو داشتم و خیلی پیش اومده که فراموش کردم و
یا تونستم تو صحبتها ازشون استفاده کنم…
ولی به نظر من نمیشه همه کتب زبان رو خوند تا یه سری کلمات رو یاد گرفت
یا دایره لغات رو افزایش داد، به نظرم در کنار همین متن خوانی باز هم
یادگیری لغات جداگانه میتونه کمک کننده باشه!
یا حتی بشه با پیدا کردم هم معنی های یک کلمه که تو متن میخونیم بتونیم
دایره لغاتمون رو بالا ببریم!! گرچه یک معنی از یک کلمه همیشه قابل
استنباط نیست…

مریم

سلام
خسته نباشید
ممنون از لطف شما و راهنمایی هاتون
خیلی خوشحال شدم که همچين نرم افزاری برای یادگیری زبان بوجود اومده و کسی هست که بدون استرس و ترس از مسخره شدن سوال هامون رو ازش بپرسیم
مشکل اصلی من چ در دورانی ک برای کنکور درس میخوندم چ الان این هست که لغات زیادی رو حفظ میکردم و بلد بودم و هروقت میدیدم توی متن درک مطلب یادم ميومد ک اونا رو قبلا خوندم اما هیچ وقت معنیشون ب ذهنم نمیرسید
یا برای مکالمه هيچوقت نمیدونستم چجوری و کجای جمله باید ازشون استفاده کنم
الان هم این استرس رو دارم که با روشی که شما پیشنهاد ميدين ميتونم موفق باشم یا نه. مطمئنا روش شما روش بسیار خوبی هست اما ترس از استعداد خودم دارم. با اینکه میدونم علاقه ای شدیدی ب زبان های خارجی دارم اما همیشه استرس موفق نشدن همراهمه

حسین ناصری حسین ناصری

سلام. این روشهایی که بنده اینجا گفتم منطقی و کاربردی و آزمایش شده هستن. بنابراین فکر کنم جای نگرانی نداشته باشه.

حسین

با سلام خدمت شما و همکاران گرامیتان…

بنده از 12 سالگی شروع به یادگیری زبان انگلیسی کردم ولی هیچوقت دو ترم
پیوسته کلاس نرفتم و همیشه فقط تابستون ها کلاس ها رو ادامه میدادم.
دوره های مختلف با کتاب های مختلف رو شرکت میکردم تا اینکه دیگه تو 18
سالگی که دانگاه شروع شد دیگه ادامه ندادم.
از دوسال پیش که 21 سالم بوددوباره شروع به خوندن لغات کتاب 504 کردم،
اول به روش تیک8 خوندم و دیدم هنوز خیلی کلمات رو فراموش میکنم، بعد از
تموم کردن دور اول رفتم سراغ یادگیری با جعبه لایتنر و بازهم نتیجه
ثمربخش نبود و معنی کلمات رو فراموش میکردم…
الان 23 سال دارم، دارم روی پایان نامه ارشدم کار میکنم و برای دکترا هم
تصمیم به ادامه تحصیل در کانادا یا انگلستان رو دارم و باید حداکثر تا 9
ماه دیگه مدرک آیلتس رو بگیرم…
تحقیقاتم رو شروع کردم تا زبان رو ادامه بدم که با سایت شما آشنا شدم،
الان 2 روزه که با سایت شما آشنا هستم و امیدوارم بتونم با روش شما بتونم
تو این 9 ماه آمادگی لازم رو کسب کنم…

باتشکر

مهدی

سلام.
یکی از کارهای روزانه من اینه 504 لغت رو هرروز یه دور سریع فقط از رو میخونم.
نمیدونم شاید با خودم میگم با مرکر زمان تو ذهنم میره و بهش اشنا میشم.
با این حرفایی که شما زدید شاید روشمو عوض کنم.
البته اینو بگم از وقتی از نرم افراز شما استفاده میکنم چون واقعا داستانهای جالبی با شیوه جالبی پیاده سازی شده ب عکس دفعات قبل که با اکراه به سمت زبان میرفتم اینسری همش یک چیزی منو به سمت اون داستانها میکشونه و منو مشتاق کرده.

ققنوس

خوشبختانه منم ب حفظ لغت هیچ وقت اعتقاد نداشتم و همیشه ب کسانی ک مرتکب این اشتباه میشن توصیه میکنم ک از طریق جمله و متن لغت رو یاد بگیرن ولی متاسفانه با این روشم گنجینه لغات زیاده و کاربرد و استفادش کم ک برای حل این مشکل بعضی از اساتید توصیه میکنن ک با هرکلمه یا هرچندتاش یه سری جمله و داستان از خودمون بگیم تا برامون جنبه کاربردی پیدا کنه و واسه همیشه تو ذهن موندگار بشه ، جدیدن هم تو کانالای تلگرام روش کدینگ رو دیدم ک اونم برای حفظ لغت فقط کاربرد داره و ن استفادش !
در مورد نرم افزارتون از دیروز کار باهاشو شروع کردم روند کندیه اما لذت بخشه طوری ک پنج صبح پاشدم نیم ساعت باهاش کار کردم امیدوارم نتیجه بگیرم ! شما خودتون ب نتیجه دلخواهتون رسیدید آیا ؟

حسین ناصری حسین ناصری

سلام. من خودم با این نرم افزار پیش نرفتم. ولی با همین روشها که در وبسایتم عنوان کردم به نتیجه ی خیلی خوبی در زبان انگلیسی رسیدم. طبیعیه که با نرم افزار سرعت شما فوق العاده میشه.

ویکتوریا

سلام
خیلی خیلی ممنونم بسیار توضیحات صحیح و به جایی بود من طبق گفته ی شما به شدت لغات زبان را حفظ میکردم اما بعدا دیدم که اصلا بااینکه اینقدر به لغات تسلط دارم اما اصلا نمی تونم توی جمله به شکل صحیح بیارم واصلا نمی تونم صحبت کنم و این باعث شد خیلی از زبان دلسرد بشم والان هم این لغات کم تو ذهنم مونده سطحم خیلی پایین اومده.ودر ضمن رفتن به کلاس های آموزشی حضوری مشتاق نیستم وبه دلیل مشغله کاری نمی توانم ومیخوام خودم یاد بگیرم به خاطر همین خیلی دنبال انواع نرم افزارهای آموزشی ایرانی رفتم اما هیچ کدام منوراضی نکرد. بسیار عالی من اگه راستشو بخواین فعلا استارتی نزدم وکلی نرم افزار شمارو نگاه کردم که به دلیل اینکه هم تصویری بود هم صوتی برایم بسیار جالب ودلپذیر اومد.پس من از امروز با زمان بندی مناسب بین دروسم برنامه ریزی میکنم و شروع کنم .من میخوام از پایین ترین سطح نرم افزارشما خیلی محکم شروع کنم تا سطح بالاتر وکاملا مشتاقانه این کار رو انجام خواهم داد انشالله بتونم به جایی برسم .بسیار بسیار از شما نیز سپاس گذارم به خاطر توضیحات عالی و کاملتان.خدا خیرتون بده .
باتشکر

دانش

سلام…
روش لایتنر, تصویری, شنیداری وغیره…
همه رو امتحان کردم, اما استمرار نداشته…
من خودم تدریس می کنم و روش تدریسم خیلی موثره … از پایه شروع می کنم و یه طرح کلی می دم بعد مطلب رو می شکنم و و در نهایت جمع بندی می کنم… شاخ و برگ هارو می زنم و مخاطبینم رو برای مطالعه بیشتر راهنمایی می کنم…
متاسفانه در آموزش زبان من هنوز به یک طرح و نقشه کلی دست پیدا نکردم, اکثریت پراکنده گویی کرده اند… در حالی که اول باید ببینی چی می خوای و مسیر رو ترسیم کنی بعد حرکت…
که اکثرا فقط قسمت حرکت رو با پیشنهاد های مختلف مورد توجه قرار می دهند!!!!!!
همش در حال پیدا کردن میانبر هستیم!!!!!

با نرم افزارتون کار کردم, به نظر ابتکار مفیدی برای یادگیری است….
اما من آزمون دکتری دارم
سپاس از شما

نغمه

سلام
ممنونم بابت سایت خوبتون
من تصمیم دارم خودم شروع به خواندن و اموزش زبان انگلیسی بکنم که با سایت شما اشنا شدم و عضو کانالتون هم شدم
دومورد سوال دارم
نرم افزار شما فقط در بازار است و مخصوص اندروید؟
ایفون دارها چه کنند؟:)))
ایا دانلود در Pc وجوذ ندارد؟
ممنونم بابت سایتتون
موفق باشید روز افزون وشاد باقی بمانید و لذت ببرید از کارتون

پوریا

سلام

من چند وقتی هست که با سایت و مطالبتون آشنا شدم ولی یک سری ایراد تو پیاده سازی بعضی روش های گفته شده توسط شما دارم
** اول :** برای حفظ لغت شما روش یادگیری از طریق متن رو پیشنهاد دادید ولی تو نرم افزار زبانشناس از روش جعبه لایتنر هم استفاده کردید … آیا روشی مصل لایتنر یا کلا حفط لغت جدا از جمله کار درستی هست ؟
دوم : من برای یک سال دیگه باید آزمون تافل بدم ، علیرغم این که روش شما روش بسیار جالبیه ولی زمان یر هم هست (مخصوصا روش سایه) ایا با این روش ها من میتونم تا یک سال آینده به نمره تافل بالای 100 برسم یا باید از روش های معمول استفاده کنم ؟
سوم : وقتی یک آهنگ ، فیلم یا داستان را می خوام با روش سایه یاد بگیرم ، می بینم که وقت زیادی از من می گیره تا اون متن رو تقریبا حفظ کنم (مراحل اولیه تکنیک سایه) و بعد تکرار کنم ، آیا این امر طبیعی هست و بعدا سرعتم بیشتر میشه ؟؟؟
چهارم : من از سطح انگلیسی قدرت نرم افزار شروع کردم (سطح ابتدایی خیلی ساده بود برام) روش کار با این قسمت رو میشه یکم بیشتر توضیح بدید ؟

ممنون

حسین ناصری حسین ناصری

سلام.
خیلی ممنونم از اینکه ارتباط برقرار فرمودین. پاسخ سوالات شما به ترتیب تقدیم میشه.

۱- جعبه لایتنر زبانشناس کاربردش تا حد زیادی با جعبه لایتنر های معمولی متفاوته. درسته که اینجا هم لغتها رو مرور میفرمایین اما ما در این قسمت اطلاعاتی از شما میگیریم و با اون اطلاعات تغییراتی در نحوه نمایش لغاتی که بلد نیستین میدیم که در متن اونها رو بهتر یاد بگیرین. یعنی لغاتی که کمتر بلد هستین پر رنگ تر هایلایت میشه که تمرکزتون روی اونها بیشتر بشه.

۲- بله میتونین برسین. بنده دو سه سال پیش با همین تکنیک سایه سه ماه کار کردم و به همین نمره رسیدم. در ضمن اونموقع اصلا همچون منابع و نرم افزاری در دسترس نبود و میتونم بگم که با ۳۰ درصد پتانسیل حاضر نرم افزار میخوندم. در ضمن تکنیک های دیگه رو هم نمیدونستم (که در این نوشته گفته شده) بنابراین در مدت یک سال با این تکنیک ها شما حتما میتونین به خواستتون برسین.

۳- بله طبیعیه و در مدت کمی به روتین تبدیل میشه :)

۴- اولا به شما پیشنهاد میکنم علاوه بر انگلیسی قدرت پکیج داستان واقعی هم بخونین، در رابطه با نحوه ی خوندن این پکیج هم برای تمامی درسنامه ها بایستی تا تکنیک سایه پیش برین اما برای درسنامه های داستان کوتاه بایستی بازگویی داستان رو هم انجام بدین. توضیحات بازگویی داستان در لینک فوق اومده

پوریا

واقعا ممنون از پاسخگوییتون
من تو همین لینکی که فرستادین یه مشکل خیلی مهم دارم :

اول : تکرار فعالانه رو باید قبل از این که متن مثلا داستان رو نگاه کنم ، انجام بدم یا نه متن رو هم ببینم بعدش این کارو بکنم ؟

دوم : اگر برای فهم متن (به دلیل سرعت بالای گوینده و عادت نداشتن به تمرینات listening ) چند بار متن رو گوش بدم تا بتونم تکرار کنم خدشه ای به این روش وارد نمی کنه ؟

سوم : یه جایی از همین قسمت فرمودین :’وقتی‌که در حال همخوانی یک ترانه با خواننده‌ی آن هستیم، بعد از چند بار همخوانی، متن ترانه کاملاً در ذهن ما جای می‌گیرد و دیگر نیازی به خواندن ترانه از روی متن نداریم.’
حالا 2 تا سوال :
1- دیگه چه نیازی به اجرای استراتژی سوم یعنی روخوانی داریم ؟ ما که متن رو حفطیم دیگه !!!
2- من اگر دیدم برای یک متن ، 4 روز وقت گذاشتم تا تقریبا حفظش کنم طبیعیه ؟؟؟

چهارم : من برای پکیج انگلیسی قدرت ، مثلا قسمت مقدمه ای بر بسته را انتخاب کردم که شامل 3 زیر مجموعه بود ، درس اصلی ، درس واژگان و درس داستان کوتاه … آیا برای هر قسمت ، باید 5 استراتژی که فرمودید رو اجرا کنم یا فقط برای قسمت داستان های واقعی این استراتژی ها رو بکار ببرم و برای متن های قسمت انگلیسی قدرت فقط هدفم رو در یادگیری لغات و گرامر و تقویت listening بذارم ؟؟؟

پنجم : بعضی از فیلم های انگلیسی خیلی با لهجه صحبت می کنند ، برای شروع ، با اونها که شروع نکنم ؟؟؟

ششم : من سریال extra رو می دیدم علیرغم مفید بودن ، لهجه british داشت ، شما سریالی با همین تم که لهجه american داشته باشه سراغ دارید ؟؟؟

هفتم : درباره گوش دادن فعالانه و منفعلانه ، نوشتتون رو خوندم ، یه سوال دارم ، اگر دفعات اولی که به متنی گوش میدم ، نفهمم و بعد از چند بار repeat کردن متوجه اون بشم ، باز هم منفعلانه اس و وقت تلف کردن ؟؟؟

هشتم : تقریبا چند درصد از یه پادکست یا داستان رو نفهمم ، بهتره به اون گوش ندم و برم سراغ level پایین تر ؟؟؟

پیشاپیش ممنون از راهنمایی هاتون

حسین ناصری حسین ناصری

سلام
ارادتمندم. جواب سوالها به ترتیب:

۱- ببینین اولش بایستی متن داستان حلاجی بشه یعنی چند بار بخونین (به همراه صوت البته) و لغتهایی که بلد نیستین رو انتخاب کنین. و در نهایت از گزینه ی آخر برنامه همه ی لغتهایی که بلدین رو سفید کنین تا تمرکزتون رو لغاتی باشه که بلد نیستین. بعد دیگه میرین تو بحث تکرار فعالانه و باقی استراتژی ها.

۲- خیر خدشه ای وارد نمیشه و در حقیقت راه یاد گرفتن همین تکرار کردنه.

۳- بنده نگفتم که متن انگلیسی رو حفظ کنین. بلکه تکنیک سایه یا به عبارت ساده تر همخوانی با گوینده بدون حفظ کردن متن قابل انجامه. چون همیشه شما یه تاخیر خیلی کم نسبت به گوینده دارین (در حد نیم ثانیه) که باعث میشه نیازی به حفظ کردن نداشته باشین. حتی در روخوانی هم متن حفظ نمیشه بلکه با کمک متن سعی میکنین مثل گوینده انگلیسی زبان متن رو بخونین.

۴- در انگلیسی قدرت فقط درسنامه ی داستان کوتاه این قابلیت رو داره که تا مرحله بازگویی داستان پیش برین. بقیه درسنامه ها تا همون تکنیک سایه کفایت میکنه.

۵- فیلم در کل برای جذابیت یادگیری بد نیست بنابراین نمیگم که استفاده نکنین. توصیه ای که میکنم اینه که بعد دیدن فیلم، یکی دو قسمت ۵ الی ۱۰ دقیقه ای خیلی مناسب از فیلم انتخاب کنین و با برنامه هفتگی که اینجا دادم اون قسمت ها رو تمرین کنین که هم لذت ببرین هم زبان یاد بگیرین.

۶- خیر سریال مشابه سراغ ندارم متاسفانه.

۷-۸- ببینین اینطور نیست که شما از اول هیچی متوجه نشین. اگر صفر صفر هست که ادامه ندین. به صورت لغتی هم اگه بیش از ۲۰ درصد لغات رو بلد نیستین توصیه نمیشه.

رضا

سلام آقای ناصری

اول از همه از سایت و مطالب ارزشمندتون کمال تشکر را دارم.من تقریبا چندساله که دارم زبان میخونم و احساس میکنم فرسایشی شده. اول با 504 و تافل وورد شروع کردم( هدفم تافل بود) ولی خیلی خسته کننده بود بعد هم سراغ کتابهای word دیگه رفتم. بارها بخاطر کسل کننده بودن کتابهایی که میخوندم مطالعه ام رو قطع میکردم. بعد از تمرین لیسنینگ و خواندن کتابهای بارونز و دلتا و خواندن فایل های تافل به زدن آزمونهای TPO مشغول شدم. ولی برخلاف انتظارم نمره ریدینگ و لیسنینگم خیلی پایینه. بنظر شما من میتونم با خواندن و گوش دادن به داستانهای صوتی سطح تافل خودم رو تقویت کنم. خواهش میکنم یه راهکار بهم بدید. چون شما هم تجربه تافل رو دارید.

با تشکر فراوان

حسین ناصری حسین ناصری

سلام. بله با داستانهای صوتی خیلی میتونین توی درک مطلب، افزایش دایره ی لغات و لیسنینگ پیشرفت داشته باشین که در این زمینه اپلیکیشن زبانشناس بسیار غنی هست.

محمد

سلام بر آقا حسین ناصری.
من بدلیل اشتیاق زیادی که برای یادگیری زبان داشتم،برنامه های زیادی رو دانلود کردم تا تمرین کنم.نمیدونم به درد میخوردند یا نه اما به دلم ننشستند.بدون تعارف بگم از کار کردن با برنامتون خیلی لذت میبرم.اما چند تاسوال دارم:
عباراتی در هر درس به عنوان عبارات جدید وارد شده.در صفحه روبرو ترجمه جملات نوشته شده.مشکل اینجاست که با همون ترجمه جملات و عبارات پیش بریم یا کلمات و واژه ها را جداگانه و با استفاده از دیکشنری یاد بگیریم؟نرم افزاری چنین گفته بود که ‘کلمه ها را حفظ نکنید؛جملات را حفظ کنید.’نظرشما چیه؟کلمات یا جملات؟
باز هم از زحمتهای شما دوست و استاد عزیز تشکر میکنم.

حسین ناصری حسین ناصری

سلام. بنده بیشتر تاکید میکنم که حفظی کار نکنین. بنابراین دفعات اول اشکالی نداره که از دیکشنری معنی رو در بیارین ولی دفعات بعدی که همون لغات قبلی رو میبینین سعی بکنین معنی کلمه رو با توجه به خود جمله حدس بزنین نه اینکه هربار صفحه دیکشنری رو باز کنین و معنی رو از اونجا در بیارین.

مونا

آقای ناصری عزیز سلام وقت شما بخیر من مونا هستم . آقای ناصری من به خاطر شغلم خیلی نیاز دارم که زبان یاد بگیرم، من سال هاست دارم زبان میخونم هر دوره یه سری کتاب خوندم، four corners ، interchange, collins, active, و خیلی کتابای دیگه اما هنوز نمیتونم حرف بزنم، امروز که پیام شما رو خوندم فهمیدم تو تمام این سال ها اشتباهم این بوده که هر کتابی رو که میخوندم واسش یه دفترچه داشتم و لغات جدید رو توش می نوشتم و بعد از تمام شدن کتاب متمرکز میشدم رو یاد گرفتن اون لغات، ناراحتیم همیشه این بود که من این همه لغت بلدم اما نمیتونم حرف بزنم. خواهشم ازتون اینه اگه مقدوره راهنماییم کنین که الان چیکار کنم که بتونم خوب حرف بزنم و خوب بفهمم؟؟؟
پیشاپیش صمیمانه از شما سپاسگذارم.

سعید

سلام آقای ناصری منم دقیقا چند سال اشتباهات شما را داشتم انجام می دادم مثلا چند ماه وقت صرف یادگیری لغت می کردم ولی بعد از یه مدت عدم یادآوری همش از یادم می رفت،کلاس زبان رفتم ولی احساس کردم چیزی یاد نمیگیرم بیخیالش شدم،تو اینترنت دنباله روش یادگیری رفتم چیزی خوبی پیدا نکردم،آخرش تو دو ساله گذشته زبانو گذاشتم کنار تا دیروز که اتفاقی تو اینترنت یه سرچ کردم با سایت شما آشنا شدم دیدم دقیقا مشکلاته منو جواب دادین.
الان نرم افزارو دانلود کردم از دوره داستان کودکان شروع کردم .
من نزدیک ۱۰ ساله موزیک انگلیسی گوش میدم و مهارت شنیداریم تقریبا خوبه یعنی اکثره کلماتو تو جمله تشخیص میدم حتی اگه جمله با سرعت گفته بشه ولی نمیتونم خودم جمله بگم و با معانی کلمات مشکل دارم مثلا دیروز تو داستان هملت به کلمه ی mean برخورد کردم گفتم معنی دادن میشه ولی دیدم تو جمله معنی نمی داد تو دیکشنری گشتم دیدم بدجنس ام معنی میده،ببخشید طولانی شد

دریا

سلام
بله منم مثل شما قبل از اینکه کلاس برم تو خونه کلی لغات حفظ میکردم اوکی میگم از کدوم کتاب از کتاب انگلیسی در سفر 1 ولی شما درست میگی به مرور زمان لغاتی رو که یاد گرفتم از حافظم پاک شد دلیلشم این بود که ازشون تو جملات استفاده نمیکردم گرچه بعضیاشونو استفاده میکردم بعد از اون فهمیدم لغات کاربردی نیست منم که واقعا زبان و دوست داشتم یاد بگیرم از طریق نت با چند استاد کلاس گرفتم با هزینه های بالا استاد ها هم بمن گرامر و روزانه 3 لغت و یک اصطلاح وریدینگ یاد میدادن و ازم میخواستن ریدینگ و بخونم و صدای ضبط کردمو واسشون ارسال کنم که هرجا تلفظ اشتباه بود بمن یاداوری کنن ولی بعدها فهمیدم اینکار هم جواب نمیده 5 ماه م صرف خوندن لغات کردم 3ماهمو صرف گرامر و استادای نت کردم اخرشم نشد که نشد تصمیم گرفتم از برنامه بازار داستان دانلود کنم که صوتی باشه هم تلفظم عالی شد هم ریدینگم اینجا خدارو شکر جواب داد اوکی این برنامه فوق العاده پک اموزش زبان.روز و شبمو با استیپایی که داشت میگذرونم و خداییش خداییش لیسینینگم عالی شد طوری که الان فیلم رو بدون زیر نویس میبینم کم و بیش متوجه میشم چی میگه ولی بازم نتونستم حرف بزنم اسپیکینگم ضعیف بود تصمیمگرفتم برم کلاس ترمیه زبان اما طولی نکشید که 8 تا دانش اموز شدن 2تا دانش اموز استادم گفت من واسه دونفر کلاس نمییام خلاصه منم نمیتونستم از زبان دل بکنم گفتم میرم فشرده که دانش اموزاش ثابته هزینه زیادی دادم ولی گفتم ارزش داره من میخوام یاد بگیرم و مدرک واسم مهم نیست الان ترم 2 زبان هستم ولی خیلی کم میتونم انگلیسی حرف بزنم ولی نسبت به قبل خیلی پیشرفت کردم اینو میدونم از اونجایی که صبور نیستم دوست دارم سریع یاد بگیرم اما کسی نیست باهاش تمرین کنم از شما خواستم که شما هم فرمودید وقتشو ندارید و چجوری با سایت شما اشنا شدم توی فکر بودم که ناگهان بفکرم اومد برم تو گوگل سرچ کنم که چه روشی واسه صحبت کردن بدون استرس خوبه که سایت شمارو دیدم و برنامه زبانشناس و دانلود کردم البته بگم قبلشم انیمیشنای کوتاه رو تو یه سایت دیگه دانلود کرده بودمبرنامه شما هم مثل پک اموزش زبان عالیه ولی فرقش اینه برنامه شما لغاتی رو که دانش اموز بلد نیست زردرنگ میکنه وبعد تو دیکشنری پیدا میکنه میخوام یه اعترافی کنم این روشو من امروز روی برنامه پک اموزش امتحان کردم یعنی level2 رو گوش کردم بعد با صدای بلند خوندم و لغاتی که واسم ناشناس بود رو تو دفترچه یاداشت نوشتم و اونارو معنی کردم بعد اونکاری که تو ایمیل ازم خواسته بودید رو انجام دادم بعداز چندبار گوش کردن و خوندنم اونا جمله به جمله از صوت گوش میکردم و تکرار میکردم طوری که میتونستم تقریبا جمله رو از حفظ بگم معنیشو هم یاد گرفتم اینو بگم ک translations خوبه.فقط الان تنها مشکلم حرف زدن روش شمارو تا 4ماه ادامه میدم اگر نتیجه داد یه شیرینی خوب تقدیمتون میکنم چون واقعا صحبت کردن واسم معما شده.

lg

سلام
خسته نباشید.
من عاشق اینم که وقتی فیلم ببینم هی زیر نویس نگاه نکنم
عاشق کار با کامپیوتر برنامه نویسی وقتی با کامپیوتر بازی میکنم بفهمم که
داستان اون بازی چیه ولی تمام اینا زبان میخاد و من انگار اصلا ژن یاد
گیری زبان در خودم ندارم منم یه چندتایی کتاب خریدم .شروع کردم به لغات
نوشتن و حفظ کردن دیدم که اصلا نمیشه تا با برنامه شما اشنا شدم انگار
دوباره یکی بهم گفته باشه این روشم تست کن خوبه،
من الآن که دارم به شما پیام میدم در خط فقر پایینتر هستم در زبان.
یه سوال من صفر صفرم،یعنی اگه بخوام سطح 1 شمارو یاد بگیرم باید کلماتی
که به رنگ آبی هست و یه جا بنویسم و بخونم تا حفظ شم یا یه جور دیگس اگه
لطف کنین توضیح بدید؟
ممنون از سایت و برنامه عالیتون و خدا قوت

سارا

سلام
من یک زبان آموز هستم و همیشه با مشکل فراموشی لغات مواجه می شم. روشی که شما پیشنهاد کردید رو من چند بار تجربه اش کردم و واقعا ماثر بوده.
ممنون از توضیحات کاملتون

مسعود

سلام حسین آقای ناصری،وقت بخیر و خدا قوت.
من تنها مشکلم یکم تنبلی و البته کمبود وقته،خودمونیم اولیه بیشتره،یعنی تا وقت گیر میارم بجای اینکه ازش استفاده کنم بیشتر سعی میکنم وقتمو به استراحت بگذرونم،بگذریم. راجع به حفظ کردن طوطی وار کلمات واقعا درست میگی من از کتاب tick 8 هم استفاده کردم که همین داستان تکرار بیهوده و بعدشم فراموشی و در نهایت مایوس شدن پیش میاد. حالا من خیلی دوست دارم که بتونم تنبلی رو بذارم کنار و بچسبم به این زبان شناس ببینم چه کارهایی میتونم باهاش انجام بدم،راستش دیروز تا حالا که نصبش کردم نتونستم زیاد روش وقت بذارم ولی میخوام سعیمو بکنم. (امیدوارم موفق شم)

نرگس

سلام آقای ناصری
بنده برای کنکور دکترایم در حال مطالعه زبان انگلیسی هستم. اما تنها مشکلم در زبان، حفظ کردن لغات است. برای کنکورم باید کتابهای 504 ، 1100 واژه و … را بخوانم اما هر بار تا درسهای 12-13 این کتابها پیش می روم و نصفه کاره رهایشان می کنم. حفظ کردن لغات برایم سخت و کسل کننده است. از آنجایی که می خواهم زبانم را در دکتری خوب بزنم نیاز دارم لغات را خیلی خوب و سریع یاد بگیرم و بار لغتی خود را بالا ببرم. به
همین دلیل در اینترنت جستجو کردم و دنبال روشی جدید برای این مساله بودم تا اینکه با سایت شما برخورد کردم. حال سوالی که دارم این است که، به نظر شما استفاده از این نرم افزار برای یادگیری من در این شرایط، کافی است یا پیشنهاد می کنید این نرم افزار در کنار کتابهای لغتم استفاده شود؟

حسین ناصری حسین ناصری

سلام. نرم افزار ما برای لغت و درک مطلب بسیار خوب هست ولی طوری نیست که لغت ها رو به صورت دسته بندی شده مثل کتاب های ۵۰۴ و ۱۱۰۰ یاد بگیرین.
از طرف دیگه تاثیر نرم افزار ما روی کنکور هنوز مشخص نیست و تحقیق خاصی در این زمینه انجام ندادیم. بنابراین شرط احتیاط میگه که در کنار نرم افزار کتابهای کنکوری هم بخونین.

پدرام

با عرض سلام و ادب ی دنیا ممنون بابت لطف بیکران شما
واقعا توضیحاتتون فوق الاده بود و جای تشکر داره
حقیقتش رو بخواید بنده 21سالمه و دانشجو هستم
و ی چند ماهی هم میشه ک زبان رو شروع کردم از پایه داخل اموزشگاه ها و با کتاب کانکت هم شروع کردم
اما از دید خودم پیشرفت انچنانی حتی برای همین مدت کم هم نداشتم
میخواستم نظرتون رو در مورد کتابword skillsبدونم.
وقتی پا داخل اموزشگاه میگذارم و میبینم ک بچه ی 10ساله میتونه صحبت کنه اما من …
نظر کلی تون در رابطه با نوع خوندن چیه
منظورم اینه ک نظرتون چیه ک خودم کتابی مثل کانکت رو بخونم
و بعد برای رفع مشکل ب استاد مراجعه کنم و چند جلسه داشته باشم
تا در وقتم صرفه جویی بشه
لطفا راهنمایی فرمایید در صورت امکان

حسین ناصری حسین ناصری

سلام
من نظر کلی خودم رو درباره ی کتابهای آموزشی اینجا دادم و بیشتر از اون توضیح نمیدم چون خودم زیاد از کتابهای آموزشی چیزی یاد نگرفتم.

نغمه

سلام ممنون از وقتی که برای بنده وبقیه زبان آموزان میذارید،ببخشید استاد من الان دانشجوی ترم 7 معماری هستم دردوره دبیرستان 4ترم کلاس زبان رفتم و هیچ مشکلی نداشتم ونمرات کوییز هام ازهمه بالاتر بود،توی مدرسه هم زبانم خیلی خوب بود،اما توی مکالمه وروخوانی توی زبانکده استرس شدید داشتم،مشکلم از اونجایی حاد شد ک توی دانشگاه با درس زبان تخصصی رشته خودم مواجه شدم ودیدم که حتی ساده ترین لغات روهم فراموش کردم و از یه صفحه ی کتاب تقریبا 80درصد لغات برام گنگ بود،فهمیدم که خیلی خیلی جای کار داره تا بتونم مشکلاتمو برطرف کنم،درنهایت من و90درصد بچه های کلاس این درس رو درست یک روز قبل از امتحان پایان ترم حذف اضطراری کردیم و دیگه نگرفتیم،اماقصد دارم این ترم اون رو بگیرم وبانمره ی خوب پاسش کنم ممنون میشم اگه کمکم کنید.

jamei

سلام من با شما موافقم و خودم هم به این نتیجه رسیده بودم و کلی کتاب داستان خریده ام منتها به این فکر بودم که تلفظ انها هم مهم هست و به دنبال این بودم که کتابهای صوتی اگر وجود دارد تهیه کنم امروز که با سرچ کردن چگونه لغات انگلیسی را حفظ کنیم سایت شما را پیدا کردم خوشحال شدم وحتما از نرم افزار شما استفاده میکنم به محض اینکه گوشی مناسب این کار را بگیرم .ممنون از راهنمایی شما

زهرا

با عرض سلام خدمت شما استاد عزیز

خدمت شما عرض شود که بنده از سال های اول دبیرستان تا بحال با درس زبان مشکل داشتم و همیشه پاس کردن زبان برام ی غول بوده
راه های زیادی امتحان کردم ،ازجمله همون طوطی وار حفظ کردن لغات و جعبه لایتنر و…
نتیجه ی چندانی بدست نیاوردم ، در ازمون کنکور هم 20 درصد زبان زدم که واقعا احساس میکردم موفقیت بزرگی بدست اوردم چون واقعا هیچی از زبان نمیدونم.
حقیقتا من فکر میکنم یاد گیری زبان و تسلط بر مکالمه ی چبز محاله یا حداقل برای من امکان پذیر نیست.
دلیل اشنایی با نرم افزار شما هم این بود که بنده قصد داشتم در ازمون ورودی بیمه ی اکو شرکت کنم که دو ازمون کتبی و شفاهی زبان داشت ،برا همین تو اینترنت سرچ کردم که ببینم راهی هست که بتونم از پسش بربیام یا نه
با توجه به توضیحات سایت شما و محدودیت زمان کلا بیخیالش شدم.
با وجود همه ی این ها هنوز هم یکی از رویاهای من تسلط بر مکالمه زبان هست که شاید رویایی دست نیافتنی باشه.

رضا

سلام
اولا بسیار متشکرم از توضیحاتتون،وبسایتتون مطلاب مفیدی که توش گذاشتین و همچنین ایمیلی که فرستادین…
واقعش این هست ‌که من چند وقتی هست به فکر شرکت در آرمون IELTS هستم.پیش از این حدود ۷ سال پیش در دورهای ترمیک زبان شرکت می کردم و تا سطح پیشرفته معادل مدرک CPE دوره ها تمام کردم و تسلط نسبتا قابل قبولی به زبان انگلیسی داشتم منتها بعلت فاصله گرفتن از زبان و عدم استفاده مستمر الان دیگه تسلط سابق را ندارم. مشکلاتی مشابه آنچه شما دروبسایتتون فرموده بودین دارم مثلا خیلی مواقع کلمات به ذهنم نمیاد و یا اینکه برای صحیح صحبت کردن نیاز یه تمرکز زیاد دارم تا از اشتباهات گرامری جلوگیری کنم …. وبسایت شما را هم اتفاقی حین سرچ در مورد بهترین نحوه به خاطر سپردن کلمات پیدا کردم.
در نهایت بازهم از شما سپاس گزارم.
رضا

شایان

سلام آقای ناصری خسته نباشید

اول یه تشکر لازمه ازتون بکنم به خاطر این کار مفید و قشنگی که کردید… راستش. زبانم در حد متوسط است چون حدود 10 سال پیش چند سالی کلاس زبان رفتم و لازم به ذکر که بیست سال سنم دارم زبان تا حد خوبی رشد کرده که نسبت به هم سن و سال هام که از توانایی ضعیف تری نسبت به این قضیه برخوردارند بهتر باشم اما خودمم علاقه دارم که الان با اینکه دانشجو هستم توانایی رو به حد بالاتری ارتقا بدم و اونو پیشرفت بدم تا از امکاناتی که انگلیسی زبان ممکنه ازش برخوردارباشه بهره مند بشم ( مثل خوندن کتاب های انگلیسی که مطمئنا لذت بیشتری از خوندن ترجمه هاشون داره ) واسه همین از ابتدای تابستون شروع کردم به مطالعه کتاب های واژگان ولی متاسفانه بیش از شیش و هفت بار با شکست مواجه شد و تقریبا بعد از حدود یک هفته برنامه از دستم خارج میشد و اون رو عملا ول میکردم تا حدودی تونستم300 لغتی رو حفظ کنم ولی نسبت به حجم وقتی که روش صرف کرده بودم واقعا کم بود برای همین شروع به تغییر رویه کردم به دنبال روش های بهتری ولی متاسفانه روش ها یا برای گروه خاصی جواب میداد(مثل تکنیک های حافظه) یا کسل کننده بودند یا میزان پیشرفتشان کم بود یا هزار یا دیگر …ِ برای همین امروز روش شما رو توی اینترنت به صورت اتفاقی دیدم و به نظرم منطقی اومد برای همین میخواهم در آینده با برنامه ریزی شروع به مطالعه به این روش کنم و در صورت عدم موفقیت احتمالا به کلاس های آموزش زبان برگردم و همان پیشرفت لاک پشت وار خود را ادامه بدم.
براتون آرزوی بهترین ها میکنم

ملیکا

سلام خسته نباشید
ببخشید موقع خوندن داستان معنی کلمه هایی که بلد نیستیم رو تو دفتر جدا یادداشت کنیم؟و مرور کنیم دفتر رو مدام؟
یا اصلا نیاز به یادداشت لغات نیس حین خوندن داستان؟

سروش

سلام استاد عزیز
واقعا از نرم افزار شما لذت بردم
من می خواستم اول لغات با خوندن لغات قوی کنم. بعد شروع به خواندن داستانها کنم. تا زبان بهتر یاد بگیرم. یکم دایره لغاتم ضعیفه. نمیدونم از اول شروع به خوندن داستانها کنم یا برم اول 1 ماهی دایره لغات قوی کنم
من 27 سالمه. لیسانس عمران هستم. احتمال 90 درصد تا چند ماه دیگه از کشور برم. برای این دنبال زبان هستم. مشکلم اینه حفظم ضعیف. احساس میکنم چون کاربرد نداره برام یاد نمیگیرم. تو محیط زبان باشم میدونم پتانسیل اینو دارم خوب یاد بگیرم. بازم سر درگمم. امیدوارم با این نرم افزار پیشرفت کنم. هنوز بسته یک ماهشو نگرفتم که معنی جملات بهم بده تا معانی شو هم یاد بگیرم
امیدوارم با تجربه شما به نتیجه خوبی برسم. ممنون از شما :)

حسین ناصری حسین ناصری

سلام. خیر لغت ها رو اول کار نکنین بلکه از همین اول سعی کنین با داستان و متن جلو برین تا کاربردی یادشون بگیرین.

زهرا

سلام
حدودا یک ماهه که دارم با زبانشناس کار میکنم. ولی یه مشکلی دارم اونم اینه که املای زبانم خوب نیست. حتی در دبیرستان هم خوب نبود. حتی گاهی اشتباهات فاحشی در املا دارم وچیز هایی که حتی برای خودمم خنده داره
میشه در این مورد راهنماییم کنین؟؟
ببخشین وقتتونو گرفتم. ممنون

حسین ناصری حسین ناصری

املا نیازمند تمرین نوشتن هست. انشالا برای این موضوع توی اپلیکیشن در آینده یک قسمتی میذاریم که لغاتی که به جعبه لایتنر اضافه میشه تمرین املا هم داشته باشه.
فکر کنم اینجوری مشکلتون تخفیف پیدا کنه.

رویا

با سلام حضور شما، ممنونم از تمام توضیحات مفیدتون و همچنین راهنمایی های به جا و درستتون،
راستش منم دقیقا اینجور بودم واین روش و تجربه کردم منظورم همون روش طوطی وار خوندن هستش، متاسفانه من چون به دلیل اینکه از دوران مدرسه رابطه ی خوبی نتونستم با درس زبان برقرار کنم برای همین کلا از زبان متنفر شدم چون واقعا چیزایی که میخوندم یاد نمیگرفتم. تا اینکه وارد دانشگاهم که شدم و باز به دلیل اینکه از همون دوران مدرسه نتونستم رابطه خوبی با زبان برقرار کنم باعث میشد که من درس زبان عمومی و زبان تخصصی وابسته به رشتمو با نمره نسبتا کمی پاس بکنم. چرا؟ چون حفظ میکردم و به قول شما طوطی وار میخوندم لغات رو. و حوصله اینکه بخوام یاد بگیرمو نداشتم و به خودم زحمت اینو که لغات رو یاد بگیرم نمیدادم و این خیلی بد شد برای من،و واقعا نمیدونستم که بعدا یه روزی یه جایی همین زبانی که من نتونستم خوب یادش بگیرم و همیشه باهاش مشکل داشتمو به دردم بخوره و به کارم بیاد
همین شده که من الان با اینکه دوساله فارق التحصیل شدم از دانشگاه هر استخدامی که شرکت میکنم یا هر شرکت دولتی که میخوام استخدام بشم از من تسلط کامل زبان رو میخوان که واقعا از توان منم خارجه ،البته من زبانو نه تنها برای شغلم بلکه برای ارشدمم لازم دارم و کلا علاقه به اینکه یه روزی بتونم زبان انگلیسی رو خیلی روان و خیلی راحت حرف بزنم رو داشتم و دارم خلاصه اینکه یاد گرفتن زبان شده ارزوی بزرگ زندگی من.
ممنون از همه ی توضیحاتتون

علی

سلام خیلی ممنون از اطلاعات مفیدتون بنده راهکار ها تون رو دنبال میکنم یه چیز جالب تو یاد گیری لغات دیدم گفتم بد نباشه با شما در میون بزارم یه سایت هست که برای درک بهتر لغات نمونه جمله های رو پیدا میکنه تو اینترنت و میتونین کارکرد لغت مورد نظر رو توش ببینین به نظرتون چطوره

فرشته

سلام خدمت استاد عزیزم اقای ناصری گل
من دانشجو ترم اخر اموزش زبان انگلیسی هستم
متاسفانه با وجود تمام کلاس های بیرون و کتاب های متعدد اموزی که دارم بازم نمیتونم انگلیسی ام رو ارتقا بدم و قصد دارم واسه ارشد ثبت نام کنم ولی انگلیسیم واقعا ضعیفه
منم دقیقا تمام راهایی رو که گفتین پیش رفتم ،لغات زیادی بلدم ولی وقتی سر کلاس میخام راجب به چیزی نظر بدم هیچ کدوم از لغات یادم نمیاد و خودم رو درمونده وعاجز میبینم.گاهی اوقات دلسرد و افسرده میشم. دیروز نرم افزارتون رو نصب کردم و باهاش کار کردم سطح یک رو کامل گوش دادم خیلی جالب بود واقعا کارامده،ولی تو سطح بعدیش که رفتم بعضی لغات معنیشونو بلد نبودم و رفتم تو دیکشنری دنبال معنیشون گشتم ایا این کار من درسته؟ ایا اگه معنیشون رو پیدا کنم من‌ یادشون میگیرم؟

حسین ناصری حسین ناصری

سلام.
فقط بحث دراوردن معنی نیست بلکه بایستی یسری استراتژی ها رو روی درسنامه های مختلف انجام بدین.
با توجه به فیدبکی که دادین پیشنهاد میکنم نوشته ی استراتژی های تقویت مکالمه به دقت بخونین و این استراتژی ها رو روی دروس پکیج داستان واقعی اعمال کنین.

زینب

من دیکشنری ته کتاب زبانم کلمه را نوشته و ان را به صورت کامل توضیح داد من بای ان ها را حفظ کنم توضسح هارو میگم اما هم سخت حفظ می کنم وهم 1ساعت بعد یادم میره چه کنم توروخدا جوابمو بدید

حسین ناصری حسین ناصری

همونطوری که در متن بالا گفتم. شما بایستی لغات رو در داستان یاد بگیرین. میتونین از قسمت داستان های آموزشی وبسایت استفاده بفرمایین.

حسام

سلام آقای ناصری.من براتون قبلا ایمیل فرستادم.میخواستم بگم من امسال به کلاس نهم میرم وکلمه های نه چندان زیادی رو حفظم.سال نهم سالیه که به ما گرامر یادمیدن.آقای ناصری من واقعا به زبان علاقه دارم ودنبال اینم که روزی انگلیسی صحبت کنم.وخداشاهد است که من به هیچ کلاس زبان انگلیسی ای نرفتم وچون به زبان علاقه دارم،هر امتحانی که از ما میگرفتن در مورد این بخش من همیشه تو کلاس حرف اول رو میزدم.واین موفقیت وبخاطره کلمه هایی بود که حفظ کرده بودم، میدونم.حالا میخوام بگم که شمامیگین من چیکار کنم تا زبان انگلیسی ام از پایه قوی بشه.خیلی خیلی مدیونتون میشم اگه مشاورم کنین.باتشکر

شهرام

سلام حسین عزیز.
اول واقعا از حرفات لذت میبرم و ممنونم.
این اشتباهاتی که گفتین همش اشتباهاته خودمه که انجام میدادم و نتیجه ای هم نداشت. به این نتیجه رسیدم فیلم ببینم ولی روش درستشو نمیدونستم همینطوری سریال میدیدم. قبل عید امتحان ایلتس دادم البته نخوندم زیاد ( حدود 20روز) شدم 5.
راسیتش هنوز وقت نکردم رو اصول شما کامل اجرا کنم ولی دارم یواش یواش شروع میکنم . خ خوشحالم که با شما و سایتتون و نرم افزارتون اشنا شدم اینو کاملاجدی گفتم.ممنون

رضا

سلام من مدرک پیشرفته ی زبانمو از کانون زبان حدود 4 سال پیش گرفتم، اما چون زمان زیادی گذشته و منم زیاد کار نکردم تا حدی لغات رو فراموش کردم، این برنامتون خوبه فقط نقطه ضعفش اینه که موارد دیگه ای مثل داستانای بیشتر واسه یادگیری لغات بیشتر بهش ماهیانه یا به طور هفتگی اضافه نمیشه
واسه حل این مشکل فکری نشده؟

حسین ناصری حسین ناصری

سلام.
امکان اضافه کردن داستان جدید هست و ما داستان های زیادی هم داریم اما هنوز وقت نکردیم اضافه کنیم چون بیشتر تمرکزمون روی آپدیت اپلیکیشن بوده. انشالا از یکی دو ماه دیگه فرایند آپدیت منابع نرم افزار رو هم یه نظمی بهش میدیم.
ممنونم

مهدی

سلام حسین جان.سپاس از اینکه راهنمایی کردی.
من هم تجربه حفظ لغت با استفاده از لایتنر و فلش کارت رو دارم.دقیقا مهمترین ضعفش اینه که خسته کننده است!
من داستان هملت رو خوندم.چون جذاب بود تمایل بیشتری پیدا کردم که ادامه بدم.اما چند سوال دارم:
اول اینکه اگر بخوام طبق ترتیبی که شما در داستانها در نظر گرفتید پیش برم چقدر طول میکشه تا به سطحی برسم که بتونم سخنرانی به زبان اصلی گوش بدم .
دوم اینکه من الان قصد دارم هم از نرم افزار شما استفاده کنم و هم در حال خوندن کتاب لغات بارُنز هستم و هم کتاب زبان تخصصی علوم سیاسی رو می خوام شروع کنم.به نظر شما این کار درسته که از سه منبع مطالعه کنم یا نه.
سوم اینکه وقتی داستان رو گوش میکنم نمیتونم تمرکز کنم و از خواننده داستان عقب می افتم.ایا این طبیعی است یا نه.
سپاس

حسین ناصری حسین ناصری

سلام. فکر کنم حداقل شش ماه زمان ببره برای شما. یعنی احتمال زیاد اگه یکی دو ماه روی داستان های بچه گانه، و سه چهارماه روی داستان واقعی که زمان بذارین، لیسنینگتون در حد درک سخنرانی ها بشه.
در رابطه با کتاب لغت، من کلا با این جور کتابها موافق نیستم. توی همین نرم افزار زبانشناس لغت رو به نحو مطلوب یاد میگیرین. اما کتاب زبان تخصصی علوم سیاسی رو نمیدونم چطور تدوین شده که نظر بدم. اگه رو گرامر و لغت تاکید داره اون هم خوب نیست. اما اگه شامل درک مطلب هست، به دردتون ممکنه بخوره.

عارف

سلام حسین جان
شب بخیر
خوشحال میشم وقتی که می بینم به دوستانت اهمیت می دی.
من دیشب و امروز یکی از داستان های گویا رو خوندم و برام جالب بود .
من هم این نکته رو درک کردم درسته بارها و بارها سعی کردم لغت یاد بگیرم مثلا 504 ، نرم افزار های متعدد و . . . اما وقتی که بهش احتیاج داری می بینه هیچی یادت نیست.
روش کار شما جالب بود
امید وارم به من کمک کنه

عشق

سلام آقای ناصری
از توضیح حفظ لغات تون ممنون. من هم فکر میکردم فقط معنی مطلب وبدونم کافیه. ولی امروز که داستان وشروع کردم به خوندن سعی کردم بدونم اون لغت توی متن چه معنی داره.
از نرم افزار خوشم اومده چون استرس من و کم میکنه. من برای شرکت در کلاس های زبان همیشه استرس داشتم چون خودم و درسطح خوبی نمیدیدم و اعتمادبنفسم کمتر وکمتر میشد. الان راحت وبدون عجله داستان ومیخونم وبعد سعی میکنم اول خودم معنی کنم بعد به ترجمه فارسی رجوع میکنم تاببینم کجا مشکل داشتم.
از پیگیری شما هم ممنونم. اگر روش استفاده ام اشتباهه خوشحال میشم تذکر بدین.
سپاس

حسین ناصری حسین ناصری

سلام.
روش غلطی نیست ولی حتما اهداف گفته شده در اینجا رو مد نظرتون قرار بدین.

راحله

سلام استاد
چندتا سوال داشتم. ببخشید که همش سوال میپرسم
من الان شروع کردم هرلغتی که نمیدونستم معنیش و هایلایت کردم وحتی معنیشون هم ذخیره کردم. حالا لازمه که اون لغات و به جعبه لاینتر بفرستم؟
داستان اول وتموم کردم. میدونم کند پیش میرم ولی خب سعی کردم بفهمم و عجله زیادی نکنم. چندین بار هم گوش کردم وحتی انیمیشن هم دیدم وبا صوت تکرار کردم وسعی کردم موقع دیدن به یاد بیارم معنی لغات و
نمیدونم دارم درست پیش میرم یا نه؟!!
سوال دیگه ام اینکه من که نرم افزار رو بصورت اشتراک ماهانه ودائمی خریدم چطوری از آپدیت جدید مطلع میشم؟ خوده نرم افزار اعلان داره؟
ممنونم ازصبر وحوصله اتون
سپاس

حسین ناصری حسین ناصری

سلام. خواهش میکنم. شما هرچی بیشتر سوال بپرسین ما بیشتر جواب میدیم :)
بله به جعبه لایتنر تعاملی نرم افزار بفرستین و هر شب مرور کنین. چون ما یسری تحلیلها با این کار شما انجام میدیم که باعث میشه بهتر لغتها رو یاد بگیرین.
روشی که فرمودین دارین اعمال میکنین درسته.
چطوری هم اشتراک ماهیانه هم دائمی خریدین؟ فقط باید یه اشتراک بخرین. اگه الان اشتراک ماهیانتون هنوز فعاله بایستی کنسل کنین. به هر حال در رابطه با آپدیت بله اگه آپدیت مهمی بدیم، حتما به همه اعلام میکنیم.

راحله

یه سوال. توی جعبه لایتنر اون قسمت تعداد پاسخ صحیح و غلط برای چیه؟
آخه معانی همون که خودم یادداشت کردم میاد .پس چجوری گزینه غلط کاربرد داره؟
ممنون از پیشنهادات شما
تکنیک سایه هم بنظرم عالی. خودم قبلا عادت داشتم فایل زبان گوش میدادم ولی اصلا دقت نمیکردم چی میگه. خیلی هم بنظرم تند تند میگفت. ولی الان خودم با متن تکرار میکنم ونسبت به روز اول بهتر تلفظ میکنم
خوشحالم

حسین ناصری حسین ناصری

سلام
شما یه لغت رو دیدین، اگه معنیش یادتون بود گزینه ی صحیح رو بزنین، اگه معنی و مفهومش یادتون نبود گزینه ی غلط رو بزنین. اون تعداد هم همینو میشماره و توی درسها لحاظ میشه.

کریم

سلام آقای ناصری ،
من هم مشکلی که شما داشتید رو دارم،خیلی دوست دارم زبان انگلیسی رو یاد بگیرم، البته سال 93 به مدت 5 ترم کلاس های سفیر رفتم، زبانم ضعیف بود ، به خاطر کارم نتونستم ادامه بدم، معنی بیشتر لغاتی که در انگلیسی کاربرد زیادی دارند و از لغات کلیدی هستند رو میدونم و البته معنی خیلی از لغات رو هم نمیدونم ،لغات جدیدی که میبینم با معنی توی دفتر یادداشتم مینویسم، درضمن مدرک دانشگاهیم کارشناسی هست.
خیلی دوست دارم به مرحله ای برسم که بتونم مکالمه کنم و راحت صحبت کنم.

پیمان

سلام حسین آقا من دیروز این روشی که پیشنهاد کردید رو انجام دادم تقریبا یک صفحه ی کتاب اموزشگاهمو تونستم حفظ کنم .
نرم افزار خیلی خوبیم دارید گاهی اوقات از نرم افزار خوبتون برای راحت کار کردن استفاده میکنم فقط چون من یکمی مشکل مالی دارم اون جاهایی که باید خریداری بشه رو نمیتونم بخرم اونم عادیه چون شما هم زحمت کشیدید تا به این جا رسیدید و برای همینم باید ازش پول در بیارید .
ارهع در دبیرستان همین جوری طوطی وار حفظ میکردم الان ولی رفیقم طرز درست یاد گیریو افزایش دایره لغات و یادم داده گوش دادن ب فیلمو آهنگ های خارجی خوبه گوش ب کلماتی عادت میکنه.
الان فهمیدم ک زبان چقدر راحته باید باهاش بازی کنی من اون موقع ها زبان انگلیسی و ی قول بزرگ کرده بودم واسه خودم ولی الان خیلی لغات یاد گرفتم وباهاشون جمله بیت میسازم .
امروزم کلاس داشتم رفیقم تعجب کرده بود میگفت تو توی ۱هفته چجوری اینقدر پیشرفت کردی گفتم با همچین برنامه ایو همچین آقایی آشنا شدم .
خیلی ممنون حسین آقا از راهنمایی تون
ایشالا در آینده ب مشکلی خوردم دوباره از راهنمایی تون استفاده میکنم .
شب شیک

رضا

سلام حسین اقا.خوبی سلامتی..امیدوارم همیشه خوب و سلامت و موفق باشی.
منم از اینکه حفظ کردن کلمه کاری بسیار اشتباه هست واقعا قبول دارم. منم دقیقا شرایطم مثل خودتون بود. تو مدرسه کل کلمه های کتاب رو با معنی حفظ بودم. ولی اصلا نمیتونستم اونهارو جای مخصوص به خودش بکار ببرم. و دقیقا کاری که دارید میگید درسته. مثل داستان خوندن و فیلم نگاه کردن و …
اصلا حفظ کردن کلمه چیزی به اموختن زبان انگلیسی نداره. شاید فقط بتونی معنی بعضی از چیزارو بدونی ولی فایده نداره. الان من یه چند روزی بود یه فیلم سینمایی امریکایی بود که نگاه میکردم با زیر نویس. کنجکاو شدم خوب گوش کنم ببینم چی میگه شاید تونستم تا یه جاهایی یه چیزایی رو یاد بگیرم. ولی شاید باورتون نشه.
بعضی از جاهای فیلم بود که خیلی واضح سخن گفته میشد و معلوم میشد که چی داره میگه. خوب گوش میکردم، و دقیقا عین اون چیزی رو که داشت میگفت منم میگفتم. و خیلی هم خوب یاد گرفتم. حتی طبق حرفی رو هم که زدید که گوش کردن به زبان و خوندن داستان و ….با معنیش خیلی در یادگیری زبان موئثر هست واقعا موئثره. چون من داخل همین فیلم بود که منفی کردن یه جمله یا خیلی از چیزای دیگه رو یاد گرفتم. چون با زیر نویس بود خیلی خیلی خیلی خوب میتونستم بفهمم و یاد بگیرم.به هرحال منم با ایده ی شما موافقم و درست میفرمایین.
به امید دیدار و موفقیت

آیلا

من تجربه ی حفظ کردن لغت رو داشتم.
دوسال پیش که کنکور دکترا داشتم کلی لغت رو به توصیه یکی از اساتید دانشگاه که دکترای زبان داشت و میگفت این روش من جواب میده حفظ کردم.
از جعبه لایتنر استفاده کردم کلی فلش کارت درست کردم کتاب های لغت مثل ۵۰۴ و واژگان ضروری و کتاب زیر ذره بین ومقداری از ۱۱۰۰ واژه و…از روش کد گذاری که اون استاد خیلی توصیه کرد… از نرم افزارای روی گوشی و هر روشی که بود استفاده کردم. الان حتی یک لغتم یادم نمونده ازون حجم حفظیات.
مشکل لغت حفظ کردن اینه که شما هیچوقت کاربردشو یاد نمیگیری. من خودم برای یک مفهوم شاید پنج یا شش لغت بلد باشم ولی درسته معنی ها یکی هستش اما کاربردش متفاوته. بنابراین واقعن قبول دارم که لغت رو باید با کاربردش توی جمله یاد گرفت. و اینکه برای یادگیری لغت نباید عحله کرد مثلن ممکنه شما یک کتاب رو بخونی و از کل کتاب پنجاه صفحه ای مثلن شش هفت لغت رو با کاربردش یاد بگیری. اینا همیشه تو ذهن میمونه و با مطالعه بیشتر شنیدن بیشتر بخصوص از طریق فیلم یواش یواش دامنه لغات وسیع میشه.
ممنون از مطلبتون.واقعا استفاده میکنم. و چقدر خوشحال کننده س که دقیقا به چیزای که فکر میکنم و همه میگن اشتباه میکنی و من جراتشو ندارم چون احساس میکنم خب وقتی این همه آدم میگن جواب میده پس من اشتباه میکنم؛ شما برعکس بقیه این اشتباهات رو زیر سوال بردید. خیلی امیدوار میشم و با انگیزه تر یادگیری زبان رو ادامه میدم.
سپاسگزار

حسین ناصری حسین ناصری

متاسفانه همونطور که خودتون هم تجربه داشتین، حتی اساتید دکتری ما اون هم تو رشته ی زبان! روشهای غیر کاربردی و بعضا من دراوردی (مثل همین کدینگ لغات!!) رو ترویج میدن؛ دیگه چه برسه به مردم عادی.
در یک جمله: خواهی نشوی همرنگ، رسوای جماعت شو

مهدی

منم از همين روش حفظی استفاده ميكردم و لغات حفظ ميكردم و هميشه مشكل ترجمه داشتم…حالا طبق روش شما بيش ميرم اما ي سوال بيش مياد!!!
مثلا ي متن ميخونم و جند كلمه معنيشو بلد نيستم ميرم از تو لغت نامه بيدا ميكنم و طبق حرفاي شما حفظش نميكنم و ممكنه اين كلمات تا مدت ها بعد استفاده نشه و دوباره ك باهاش مواجه شدم نتونم معني كنم باز بايد برم سراغ لغت نامه …. مشكلي نداره اينطوري؟!

حسین ناصری حسین ناصری

در حالت عادی بله این اتفاق میفته و اشکالی نداره این کار. ولی در اپلیکیشن زبانشناس، شما لغات جدیدی که به حالت زرد رنگ در آوردین، توی بقیه درسها هم به همون صورت نشون داده میشه. و اگه بلد نبودین، فقط کافیه توضیحاتی که نوشتین رو ببینین.
در ضمن لغات وارد قسمت جعبه لایتنر تعاملی میشه و ما تو این قسمت در آینده نزدیک فیلم و متن هم میذاریم. یعنی اون لغت رو توی یک فیلم یا متن به شما نشون میدیم که این خودش خیلی خیلی به شما کمک میکنه.
بنابراین با اپلیکیشن زبانشناس این مشکل خیلی کمتر بوجود میاد.

m

سلام
من توی رشته ی خودم دو ترم زبان تخصصی پاس کردم و برای افزایش دایره لغاتم کلمات رو حفظ میکردم ولی این روش خیلی کمکم نمیکرد خیلی وقت ها معنی ای که از ترجمه ی کلمه به کلمه ی متن متوجه میشدم خیلی متفاوت بود با معنی اصلی و نمیدونم دلیلش سخت بودن متون تخصصی بود یا کلمه به کلمه ترجمه کردن یا روش اشتباه من.

سما

باسلام
بابت مشاوره ای که می دهید بسیار ممنونم ، خیلی این مشاوره هاتون به بنده کمک می کنه ،من از پکیج داستان های واقعی شروع کردم ولی فعلا موفق شدم یک داستان رو بخونم و مشکلی در درک و فهم داستان نداشتم ،
لغاتی هم که بلد نبودم هایلایت کردم و داخل لایتنر قرار دادم .
من خودم لغات رو فقط حفظ می کردم بعدشم یادم می رفت و این باعث میشد اشتیاق من برای یادگیری از بین بره و حفظ لغات را کنار می گذاشتم
ولی امیدوارم با این نرم افزار بتونم دایره لغاتمو زیاد کنم ،
تشکر می کنم بابت مشاوره ای که میدهید،راحتتر می تونم از نرم افزارتون استفاده کنم

رضا

سلام حسین جان،،نرم افزارت خیلی خوبه،،منم تا قبل از دانلود این نرم افزار و خوندن متن تو لغت رو به صورت طوطی وار حفظ میکردم و به جز اذیت کردن خودم هیچ چیزی نسیبم نشد،،خیلی نرم افزار و روش اموزشت خوبه،،مرسی!!

رضا

سلام می خواستم بدونم چطوری دوره ها رو انجام بدم من الآن داستان رو خوندم و لغاتی رو که بلد نیستم رو گذاشتم تو مرور ها انوقت مرور ها رو هر چند وقت یکبار باید انجام بدم ،اگه لغتی رو که تو درس یک بلد نیستم رو بگم تو درس دو بلدم از دایره لغات لایتنر حذف میشه؟

حسین ناصری حسین ناصری

سلام
یسری استراتژی ها هست که بایستی روی درسها انجام بدین
مثلا اگه دروس داستان بچه گانه رو میخونین ، با این راهنما پیش برین.
هر لغتی هم به لایتنر اضافه کردین دیگه کاریش نداشته باشین. یعنی درسهای بعدی دیگه نگین بلدش هستین چون خود به خود توی لایتنر فرایند خاص خودش رو طی میکنه و نرم افزار خود به خود حدس میزنه چه زمانی اون رو بلدین.
بنابراین فقط کافیه هر شب یک دور لغات لایتنر رو مرور کنین.

هانیه

سلام من همیشه مشغول حفظ كردن لغات بودم . گاهی اوقات جواب میدهد ولی به ندرت شدید یک لغت یادم میموند اگر لغتی هم یادم میموند معنیش یادم ميرفت در حدی که به خودم میگم نکنه لغت رو بدون معنی تکرار میکردم که معنیش یادم نیست!؟!؟!؟!
بعد یک مدت یک راه حل ساده دیگه به ذهنم رسید که به بهانه زبان انگلیسی یک زبان دیگه ای رو یاد بگیرم جوری که ترجمش انگلیسی باشه.
وارد برنامه های گوشیم که شدم برنامه های آموزش زبان انگلیسی و فرانسه آلمانی فراوان بود
کنج کاو شدم آلمانی رو امتحان کنم دانلود که کردم یک بار دو بار روز اول دوم همچی خوب پیش ميرفت تا این که نمیدونم تنبلی بود از روی خستگی بود یا روشش تکراری بود به هر حال اینم به دلم نچسبید ولش کردم
یک مدت کارتون و انیمیشن انگلیسی گوش دادم چیزی حالیم نبود ولی سعی کردم صبور باشم دقتم رو بیشتر
یک چیزای پسو پیش دستگیرم میشد ولی معنیشو بلد نبودم از روی حرکت یا لحن صدا حدس میزدم شاید هم اشتباه متوجه شدم
و همچنان دارم راه حل های عجیب رو اکتشاف و اختراع میکنم ولی بر میگردم به خودم میگم اینم مثل بقیه روش ها یا جواب نمیده یا اینقدر وقت میگیرم که احساس میکنم دارم به خودم دروغ میگم .
من از دیروز که با شما در ارتباط بودم از زبانشناس از آسانترین دوره استفاده کردم یک بار انیمیشن بعد فقط میشنیدم یکم روحیه ام بهتر شد ولی میخوام صبر کنم تا آخر این هفته باش به کجا میرسم
نتیجه اش رو براتون ایمیل میکنم

adele

سلام ،ممنون از راهنمایی هاتون ،من مدت ۷ سال کلاس زبان رفتم و الان ۶ سال هست که به خاطر مشغله کنکور و رشتم ،زبان رو رهاکردم .کلاس زبانی که میرفتم فقط وُکَب کار میکرد و ما حفظ میکردیم و تاثیر چندانی نداشت ،الان زبان برام رویا شده ،دیشب نرم افزار شما رو پیدا کردم و احساس کردم برا من که حوصله نوشتن کلمات تو دفتر و…ندارم همه این کارا رو میکنه تامن یاد بگیرم و چون رو موبایل هست همیشه در دسترسه ،درواقع برا آدم های تنبل هم خوبه :) به خواهرم هم امروز معرفی کردم ،خیلی امیدوارم که کمک کننده باشه ،سپاس از ارتباط و تلاش هاتون .

adele

اگه ممکنه درمورد جعبه لایتنر در نرم افزار توضیح بدین ممنون.

حسین ناصری حسین ناصری

جعبه ی لایتنر متدش مثل جعبه لایتنر های معمولیه. یعنی یسری لغت انتخاب میکنین که به جعبه لایتنر اضافه بشه و مثلا هر شب میاین و اون لغت ها رو مرور میکنین. اما کاربردش اینجا فرق داره و برای حفظ کردن لغات نیست. بلکه برای اینه که ما بفهمیم چه لغاتی رو بیشتر بلدین، چه لغاتی رو کمتر بلدین، تا داخل متن داستان ها بفهمیم که تمرکز کار رو روی چه لغتهایی براتون بذاریم. یعنی با اینکار لغاتی که کمتر بلدین، بیشتر به چشمتون میاد، و لغاتی که بیشتر بلدین، کمتر به چشمتون میاد. این یعنی تمرکز بیشتر روی لغات سخت تر

پریسا

سلام با تشکر از نرم افزار خوب و فوق العاده تون من برای حفظ لغات از نرم افزار نارسیس استفاده کردم هم برای 504 و هم برای 400 لغت خیلی خوب بود ازش راضیم ولی به قول شما گفتنی آدم نمیتونه تو جملات استفاده بکنه و این بده البته ناگفته نمونه که خود نارسیس جمله هم داره ولی من تنبلی می کنم.
مشکل من فقط گرامر همیشه از اول میخونم ولی قاطی می کنم و همه تلاشم حیف میشه.
امیدوارم برای فهمیدن راحت تر گرامر روش خوبی رو پیشنهاد کنید.
ممنون از مشاوره تون
باتشکر فراوان

فردین

سلام حسین جان
من یه سالی هست اومدم تو لندن و قصد دارم در آینده وارد دانشگاه بشم
ولی الان خیلی برام مهم هست که گواهینامه رانندگی بگیرم
خیلی لغات سخت انگلیسی توی کتاب آیین نامه (Theory test for car drivers uk)هست و من کمتر لغتی توش بلد هستم بجز کلمات پایه
طریقه ایی که شما گفتین قطعا خیلی بهتره ولی برای کسی که زمان داشته باشه و کتاب های قصه بخونه ولی من فکر کنم راهی جز حفظ لغات ندارم.
و این کار همانطور که شما فرمودید لغات بعد مدتی از ذهن میرن. اگه راه حلی دارین مخصوص من، ممنون میشم راهنماییتونو بشنوم
درضمن من نتونستم نسخه اصلی برنامتونو تهیه کنم چون کارت بانکی ایرانی نداشتم
اگه امکان داره توی گوگل پلی یا اپ استور هم برنامه رو بگذازید
ممنون

آرش

سلام خدمت شما
عرض کنم که من اصلا لغات به صورت تکی رو نمیتونم معانیش رو حفظ کنم مخصوصا وقتی که یک لغت چندین کاربرد داره اما وقتی لغات در قالب متن قرار میگیره کاربردش رو راحت تر درک میکنم
به عنوان مثال داستان کودکانه نرم افزار زبان شناس رو از دیروز خریداری کردم و شروع به استفاده کردم و جالب اینجاست که داستان های کتاب های مختلف رو اصلا نمیتونستم معنی کنم اما دیروز تا حالا داستان هملت رو با دو سه بار گوش کردن و ترجمه کردن خیلی راحت فرا گرفتم.
امیدوارم که بتونم در عرض ۳ ماه مکالمه زبانم و معنی و درک جملات انگلیسی رو یاد بگیرم.
تنها مسئله موجود اینه که قدرت شنیداری زبانم خیلی ضعیفه اگه لطف کنین و راهنماییم کنین ممنون میشم

حسین ناصری حسین ناصری

سلام
برای تقویت قدرت شنیداری، تکنیک سایه قویترین راه حلی هست که میتونم به شما پیشنهاد بدم.
یعنی بعد از اینکه چند بار متن رو خوندین و خوب تمرین کردین، تکنیک سایه رو روی درس اعمال کنین. حتما تاثیرشو در کوتاه مدت و بلند مدت میبینین.

احمد

سلام خدمت شما
من امسال می خوام برای کنکور ارشد بخونم و همین طور که می دونید برای زبان عمومی منابع مشخصی وجود داره …مثل 504 .. لغات ضروری تافل.. لغات کنکور های سالهای قبل و ..و می دونید که حجم این لغات زیاده
پیشنهاده شما برای حفظ این لغات چیه … تا زمان باقیمانده به کنکور …؟

نیلوفر

با سلام .نیلوفر هستم .لیسانس کشاورزی.23 ساله.تمایل زیادی به یادگیری زبان انگلیسی و آلمانی دارم .اما انگلیسی در الویت قرار داره برام .من تقریبا نا امیدم.چندین بار 504 شروع کردم و نصفه گذاشتم .همش حس میونم چیزی یادم نمیمونه .دوست دارم ارشد زبان سراسری بخونم .چون نویسنده هستم و تمایل زیادی به تبدیل شدن به یه مترجم خوب دارم .به نظرتون امیدی هست ؟ :-( و اینکه اگر گرامرم ضعیف باشه نمیتونم خوب صحبت کنم آیا ؟ :-( گرامرم ضعیفه.متشکر میشم کمکم کنین .

حسین ناصری حسین ناصری

سلام.
با اپلیکیشن زبانشناس نه نیازی به حفظ کردن لغت وجود داره، نه گرامر. تقریبا همه چیز خود به خود انجام میشه. یعنی فقط با خوندن درسها و اعمال تکنیکهایی که تو وبسایت گفتیم، هم دایره ی لغاتتون افزایش پیدا میکنه، هم گرامرتون قوی میشه، و هم مکالمتون تقویت میشه.
در ضمن در رابطه با رشته ی مترجمی اصلا توصیه نمیکنم وارد این رشته بشین. چون انگلیسی رو به صورت خودخوان خیلی بهتر میتونین یاد بگیرین. و مدرکی مثل تافل یا آیلتس که جهانی هست، خیلی ارزشمند تر از کاغذ پاره هایی هست که وزارت علوم به دانشجوها میده که هیچ جایی تقریبا قبولش ندارن (به تنهایی) یعنی هر جا برین بگین مدرک مترجمی دارم، میگن تافل هم دادی؟ ولی یه جا بری بگی تافل 110 دارم نمیپرسن ازت که مدرک مترجمی داری یا نه.
این نشون میده که این مدرک چقدر بی ارزشه
در ضمن خیالتون رو راحت کنم داخل دانشگاه هم چیزی یادتون نمیدن. بنابراین شما فوق لیسانس رو یه رشته ی مورد علاقه غیر از زبان بخونین، در کنارش زبان رو به صورت خودخوان بخونین و مدرک معتبر بین المللی مثل تافل و آیلتس بگیرین.

حمید

سلام
من کاملا اتفاقی با نرم افزار شما آشنا شدم. می خوام مهاجرت کنم ولی امتیاز لازم رو ندارم ، 3500 کلمه با لایتنر حفظ کردم. یه نفر رو می خوام که به صورت جدی کمک من بکنه. اما چون شغلم معدن کاریه در جاهایی زندگی میکنم که محرومند. چه برسه به کلاس زبان و … لطفا اگر راهی برای من سراغ دارید منو راهنمایی کنید. تا بدون ترک کارم بتونم زبان رو به درجه عالی یاد بگیرم.

حسین ناصری حسین ناصری

سلام
نمیدونم میتونین موبایل همراه خودتون داخل معدن ببرین یا خیر. اکثر روش های ما برای تقویت لیسنینگ و مکالمه، فقط کافیه که موبایل تو جیبتون باشه و هندزفری تو گوشتون باشه و چیزهایی که گفته میشه رو بشنوین و نهایتا تکرار کنین. مثلا تکنیک سایه در این مورد بسیار عالیه که مکالمه و لیسنینگ شما رو به شدت تقویت می کنه. لطفا این تکنیک رو به خوبی بخونین و پیاده سازی بفرمایین.

اسماعیل

سلام
وقتتون بخیر
مشکلی که توی زبان دارم حالا بغیر از اینکه توی معنی متن ها اونقدرم ضعیف نیستم ولی با گیر کردن به چند واژه کلا معنی جملم خراب میشه همینطور توی جمله بندی کلمات کنار هم و ساختن یک جمله با معنی مشکل دارم
دایره لغات که یاد دارم خوبه ولی نحوه کاربردیشو خیلی مشکل دارم امیدوارم با مشاوره های شما و برنامه خوبتون بتونم محکم شروع کنم و مثل همیشه زده نشم
ممنونم.

مینا

سلام و وقت بخیر خدمت شما
من چندین سال هست که کار ترجمه انجام میدم و این فرمایش شما در مورد نحوه یاد گرفتن لغات در متن کاملا برام اثبات شده هست. چون وقتی معنی لغتی رو در حین ترجمه بلد نیستم و معنیش رو در دیکشنری جستجو می کنم و از بین چندین معنای موجود، کلمه ای که متناسب با متن هست رو پیدا می کنم انگار اون لغت به طور ناخوداگاه در ذهنم حک میشه و خیلی کمممم پیش اومده که نتونم مجددا معنیشو به یاد بیارم…
این روشی هم که گفتین یاد گرفتن مکالمه با لیسنینگ و تکنیک سایه هم، من با همین یکی دوروزی که دارم این روشو تمرین می کنم حس میکنم جواب میده و از سطح ابتدایی و از داستان شاهزاده هملت شروع کردم…
امیدوارم بتونم با کمک شما و مشاوره ها و سایت خوبتون انگلیسی را به صورت روون و راحت صحبت کنم که این یکی از خواسته های منه…
ممنون

جمشید

از اینکه زحمت کشیدید و این مطلب رو نوشتید ممنونم
من زبان روسی رو دارم می خونم برای حفظ کردن کلمات مشکل دارم و میخوام از همین روش شما استفاده کنم
نتیجه داد حتما بیام میکنم
با تشکر

محمد

با سلام. ما خیلی وقته منتظریم. پس چرا نرم افزار آی او اس نمیدین!؟

lordlordlord35

به نام خدا
سلام
نظرتون درباره ی سبک آموزشی سایت englishlearner چیه؟

حسین ناصری حسین ناصری

من یه بار رفتم توی سایتشون توی فروما مطلب بنویسم منو از سایتشون بیرون کردن! بنابراین هیچ نظری ندارم!

مرجان

با عرض سلام و تشکر
جناب اقای ناصری از شما ممنونم که این برنامه رو قرار دادید.
این اشتباهات رایج حفظ کردن طوطی واری لغت رو کاملا قبول دارم. و سعی بر این دارم که با خواندن و گوش دادن به داستان ها لغات رو در جمله ببینم..و انها را احساس گونه فرا بگیرم..
امروز اولین روزه فراگیری من از نرم افزار کاربردی شما خواهد بود..مطمنا استفاده مفیدی با بازده بالا خواهم داشت.
با سپاس

angle

من هم همیشه متاسفانه با حفظ لغات مشکل دارم
من دیروز برنامه زبانشناس رو نصب کردم ولی نتوانستم از نرم افزار استفاده کنم ولی تصمیم دارم امروز شروع کنم
یک سوالی برام پیش اومده مثلا من الان یک داستانی رو به زبان انگلیسی در نرم افزار شما دارم میخوانم وقتی با کلمه ای برخورد کردم که معنیش رو بلد نیستم از دیکشنری فارسی معنیش رو دربیارم تا متوجه شم داستان از چه قرار هست یا سعی کم معنیش رو حدس بزنم؟

حسین ناصری حسین ناصری

سلام
بار اول اشکالی نداره از دیکشنری، یا ترجمه فارسی که خودمون گذاشتیم، معنی کلمه رو در بیارین. ولی دفعات بعدی دیگه خودتون حدث بزنین.

angle

سلام حالتون خوبه

من اولین درس کودکان رو گوش دادم توش کلماتی بود که بلد نباشم معنیش رو پیدا کردم و تو جعبه ی لایتنر save کردم

بنظرم از سطح کودکام شروع کنم برام بهتره

اولش که فایل صوتی رو گوش دادم و متن رو خوندم تمام داستان رو درست متوجه نشدم ولی بعدش که انیمینش رو دیدم متوجه شدم

حالا باید چه کار کنم؟از جعبه لایتنرش چه طوری استفاده کنم؟واینکه یک کلمه رو تو دیکشنری یک چیزی معنی کرده بود که به معنی توی داستان نمی خورد

حسین ناصری حسین ناصری

سلام.
بسیار عالی همین داستان رو مطالعه بفرمایین. جعبه لایتنر هیچ کار خاصی نداره. هر روز یکبار وارد بشین و هر لغتی که براتون میاره رو مرور بفرمایین. اگه بلد بودین تیک سبز. اگه یادتون رفته بود ضربدر قرمز. خود برنامه بقیه چیزاشو مدیریت میکنه.
در رابطه با دیکشنری هم اولا خودمون ترجمه داخل نرم افزار گذاشتیم که میتونین از ترجمه ی ما کمک بگیرین. ثانیا دیکشنری ها تعدادشون زیاد هست که معانی مختلف رو ببینین و ترجمه ی صحیحی رو در بیارین.

مرجان

سلام جناب ناصری
ممنون از اینکه تجربیات زبان اموزیتان را با کاربری بسیار بالایی که قابل مشاهده است, نشر دادید.
بنده امروز با کلافگی بسیار زیاد از اینکه 450 لغات واژگان ضروری تافل از بارونز رو با روشهای زیادی که امتحان کردم یاد نمی گیرم…وارد قسمت جستجو گوگل شدم تا روشی مناسب برای یادگیری لغات داشته باشم. که به سایت شما برخوردم و توجه ام را جلب کرد. و خوشحالم که در حال حاضر در خدمت شما چند سطری از خودم و مراحل دسته پنجه نرم کردن برای فرا گیری زبان انگلیسی, مینوسیم.
من دانشجوی ترم دوم دکتری رشته شیمی آلی دانشگاه آزاد علوم تحقیقات تهران هستم. و در حال حاضر کلاس خصوصی زبان تک نفره با سطح متوسطه هفته ای دو جلسه میروم…و به خواسته من شصت مهارت گرامری کتاب اماده سازی برای ازمون تافل لانگمن رو در کلاس خصوصی با حل کردن تمرینات و تست هایش فرا گرفتم. که تاثیر مثبت زیادی برای من نداشت…هدف این کلاس خصوصی برنامه ریزی برای امتحان EPT در شهریور 95 بوده…و 450 لغت بارونز و reading رو در حال تمرین کردن میباشم…
ولی برای یادگیری لغات دچار مشکل شده ام…سه هفته حدودا تا به امروز 8 درس از این کتاب را به روش های مختلفی حفظ کردم و یاد گرفتم..ولی هیچ چیز بازدهی تا به امروز مشاهده نکردم.
که امیدوارم با این متد شما بتوانم راه امیدی باز بشه…تا باور کنم که میتوانم از پس این چالش بزرگ زندگیم برایم.
اهداف من برای یادگیری زبان به شرح زیر است.
1- گرفتن مدرک زبان EPT برای امتحان جامع دکتری
2- گرفتن مدرک تافل یا ایلس برای فرصت تحصیلی یا پست دکتری
3- توانایی زندگی کردن و معاشرت اجتماعی با داشتن علم اصطلاحات عامیانه زبان انگلیسی در خارج از کشور برای برطرف کردن نیازهای اداری, دانشگاهی و مالی در آن کشور.
از همه مهمتر ثابت کردن به خود که توانایی یادگیری زبان انگلیسی را به طور کامل و روان را دارم.

از گذشته تا به امروز من…
از کلاس اول ابتدایی تا راهنمایی کلاسه زبان در اموزشگاهها یه طور نیمه مستمر گذراندم.
دوره دبیرستان در اموزشگاه کلاس گرامر فشرده را به طور کامل گذراندم.
در دانشگاه دوره لیسانس تا فوق الیسانس باتعیین سطح در دوره های پایه شروع به یادگیری کردم و همیشه تا سطح متوسطه و یا اینترمدیت این روند زبان اموزی به علتهایی مثل نداشتن وقت یا سخت بودن زبان لغو میشد.
دو سال پیش اخرین کلاس اموزشگاهی که رفتم..سفیر ایلتس بود و طبق معمول همیشه, از ترم دوم شروع به فراگیری زبان کردم تا ترم نهم و بعد از ان تصمیم به رفتن کلاس خصوصی از اذر 94 گرفتم.
که در خدمت شما هستم.
من تلاش های بسیاری برای یادگیری زبان انجام دادم..ولی با نامیدی زیادی همراه بود..و رسیدن به هدفها, دور و دست نیافتنی شده..ولی باز هم دست از تلاش بر نمیدارم…
و خوشحالم که با روش پیشنهادی زبان اموزی شما اشنا خواهم شد..
لطفا پیشنهادات ارزشمند خودتان را برای فرا گیری زبان از بنده دریغ نفرمایید.
که چه راهی مناسب تر و با بازده بالاتر در مدت زمان اندک برای بنده میباشد…
منتظر مشاوره ارزشمند شما خواهم بود.
متشکرم

حسین ناصری حسین ناصری

سلام
متاسفانه شما یک نمونه از افرادی هستین که گرفتار روشهای از کار افتاده ی کلاسها و کتابهای آموزشی قدیمی شدین. تعداد افرادی مثل شما کم نیستن با این وجود خوشبختانه شما نا امید نشدین و رو به جلو فکر میکنین که این خودش نکته ی بسیار مثبتی در شما هست.
با توجه به پیشینه ای که دارین، به نظرم با تغییر رویکردتون توی یادگیری و اعمال روشهایی که ما در وبسایت گفتیم، یادگیری زبانتون از این رو به اون رو میشه و به هدفتون با سرعت هر چه تمام تر میرسین.
لطفا مقالات زیر رو بخونین
لیسنینگ : تکنیک سایه
مکالمه: استراتژی های تقویت مکالمه
به شما پیشنهاد میکنم که پکیج داستان واقعی و انگلیسی قدرت رو با توجه به مقالات فوق پیش برین.
ممنون

مرجان

باسلام و خسته نباشید خدمت شما اقای ناصری
با تشکر از راهنمایی مفیدتان.
بنده تکنیک سایه و استراتژی تقویت مکالمه را خواندم… و در قسمت دورهها پکیج داستان واقعی و انگلیسی قدرت را نصب کردم.

با شرمندگی اگر امکانش هست در مورد پکیج انگلیسی قدرت توضیحی مختصر بفرمایید ممنونتون میشم.
با سپاس

حسین ناصری حسین ناصری

پکیج انگلیسی قدرت یا همون power English یکی از بهترین پکیج های روز دنیا هست برای یادگیری زبان انگلیسی. که با درسنامه هایی که داره باعث میشه شما ناخودآگاه انگلیسی رو یاد بگیرین.
درسنامه ها شامل درسنامه اصلی معمولا در رابطه با بهترین شیوه ی یادگیری زبان
درسنامه لغات: لغت های مطروحه در درسنامه ی اصلی شرح داده میشن
درسنامه داستان کوتاه: یک داستان کوتاه که با سوالات و جواب دادن متعدد باعث میشه مکالمتون قوی بشه
درسنامه دیدگاه: برای تقویت گرامر

رضا

سلام آقای ناصری
خیلی خوشحالم که خودتون تلاش کردید و یک نرم افزار برای یادگیری زبان انگلیسی درست کردید که ما هم بتونیم استفاده کنیم.
انگلیسی من بد نیست ؛ اما یکی از مشکلاتم این است که گوشم سنگینه و از طرفی تمرین شنیداری نداشته ام.
از طرفی با این که دامنه لغاتم زیاده، ولی در مکالمه راحت نیستم. چون تمرین ندارم و تصمیم دارم از سطح ابتدایی یه دور کامل نرم افزارتون رو استفاده کنم.
نظرتون چیه؟

حسین ناصری حسین ناصری

اگه انگلیسیتون در حد متوسطه، داستان های کودکانه مطلب آموزشی زیادی براتون نداره. داستان های واقعی رو بخونین که برای مکالمه هم درسنامه های تخصصی داره.

محسن

بنده هم یه مدت به صورت دستی سعی بر حفظ کردن لغات داشتم ولی اصلا موثر نبود و موقع حرف زدن بین هر کلمه فاصله ی خیلی طولانی میوفتاد
حالا دارم سعی میکنم که از نرم افزار زبانشناس استفاده کنم و فکر میکنم نتیجه ی خوبی بگیرم
ممنون از راهنمایی هایه شما

کمالی

با سلام و احترام
ضمن تشکر و آرزوی توفیقات روز افزون
خواستم خواهش کنم نرم افزار بسیار خوب زبان شناس را برای ویندوزفون هم طراحی کنید،بسیار متشکرم

غلامحسین خلیلی طرقبه

سلام اگر ممکن است برای ویدئو ها قابلیت دانلود تا به صورت آفلاین نیز قابل استفاده باشد متشکرم

Hury

با سلام خدمت شما
دیروز من دوره بی نهایت نرم افزار شما رو از کافه بازار خرید کردم و از سطح یک شروع کردم و دو داستان هملت و فرمانده مکبث رو تمرین کردم.خیلی جالب بود و من هم خیلی علاقه دارم.برام سخت نبود .می تونستم از بقیه سطح ها شروع کنم.ولی دوست دارم هر کاری رو از پایه و درست انجام بدم.
فقط اگر دیکشنری لانگمن هم بود بهتر بود.من خیلی با دیکشنری مرین وبستر کار نکردم البته شاید بهتر باشه و من نمی دونم.اگه بهتره شما بگید.
راستی من هم تجربه حفظ کردن لغات رو دارم.
من قبل از کنکور ارشد خیلی جستجو کردم و به سایت memrise رسیدم.
لغات 504و تافل رو از اونجا خوندم.چون با سوال و متن بود خوب بود.ولی به قول شما کاربردشون تو جمله خیلی مهمه.راستش من بیشتر دوست دارم که در ادامه تحصیل زبانم خوب باشه و بتونم خوب بخونم و بنویسم.و صحبت کنم.کار ترجمه رو بلدم.امیدوارم از نرم افزار شما نتیجه بگیرم.
ممنون از لطف شما.

حسین ناصری حسین ناصری

سلام
طبق بررسی هایی که بین این دو دیکشنری که فرمودین و چند دیکشنری دیگه انجام دادیم، دیکشنری وبستر انتخاب شد. یعنی به نظر ما بهتر بوده.

علیرضا

سلام دوست گرامی

ممنون از زحمت فراوانی که کشیدید برای ساخت این نرم افزار و سایت‌ تا به امثال ما سردرگم ها کمک کنید.

من 17 سالمه و خب علاقه بسیار‌ زیادی به زبان انگلیسی دارم و این علاقمم از موقعی تشدید شد که فیلم های انگلیسی زبان رو با زبان اصلی و زیرنویس نگاه کردم و خودمو با تماشای فیلم ها و گوش دادن به آهنگ ها به سطح تقریبا متوسط رسوندم.

همونطور که میدونید سطح زبان مدرسه واقعا افتضاحه و اگه تنها به زبان مدرسه بسنده کنم فکر نمیکنم به سطح ابتدایی هم برسم. حقیقتش من تا قبل از چهار ماه پیش که تازه ثبت نام‌ کلاس زبان کردم اصلا هیچ کلاس زبان دیگه ای نرفته بودم و سعی میکردم با فیلم و آهنگ خودمو بالا بکشم تا جایی که احساس کردم دیگه تقریبا بیشتر کلمات تکراری شده و سرعت یاد گیریم پایین اومده ، باخودم گفتم شاید برم کلاس بهتر بشه که همین شد رفتم ثبت نام کردم.

حالا وضع تقریبا بهتر شده ولی بازم احساس میکنم سرعت لازمو اصلا ندارم و خیلی از وقتم داره بیهوده صرف میشه، حالا یه چندتا سوال دارم اگه بشه بهم مشاوره بدید.

1-کتابی که تو آموزشگاه میخونم American English file هست که سوالم اینه که کتاب خوبیه یا نه؟
2-دومین سوالم درواقع مشکل اصلیمه و اون اینه که شاید من تعداد زیادی کلمه بلد باشم ولی مثلا تو مکالمه لحظه ای که دارم با طرف حرف میزنم یه کلمه ای رو بلدم ولی اون لحظه نمیاد تو ذهنم در صورتیکه اگه معنی اون کلمه رو بپرسن بلد باشم ، این مشکلو چطور رفع کنم؟

ممنون از وقتی که میذارید. ببخشید حرف زیاد بود.

حسین ناصری حسین ناصری

سلام
خیلی ممنونم از پیغامتون.
در رابطه با سوال اول، بنده به طور کلی با کتابهای آموزشی که در آموزشگاه ها تدریس میشه موافق نیستم و دلایل این موضوع رو توی نوشته ی بهترین کتاب آموزش زبان انگلیسی عنوان کردم.
اما مشکل دومتون احتمالا به خاطر این هست که تا به حال لغت ها رو به صورت حفظی کار کردین. وقتی لغتی حفظ بشه، تو حافظه ی خودآگاه ثبت میشه. یعنی دقیقا اگه فکر کنین، یادتون میاد. اما مکالمه از حافظه ی خودآگاه تولید نمیشه. یعنی وقتی شما با یه نفر دیگه مکالمه دارین، تقریبا وقت نمیکنین که روی تک تک حرفاتون فکر کنین. معمولا یه ایده ی اولیه توی ذهنتون هست که بر پایه ی اون به صورت ناخودآگاه حرفها از زبانتون بیرون میاد. برای همین از لغت هایی که فقط توی حافظه ی خودآگاه ذخیره شده، نمیتونین به خوبی استفاده کنین.
برای اینکه لغات به حافظه ی ناخودآگاه برن بایستی اولا در موقعیت های مختلف لغتها رو ببینین و یاد بگیرین، ثانیا یکاری کنین که به صورت ناخودآگاه بتونین ازشون استفاده کنین.
که دقیقا این دو تا موضوع در نرم افزار ما پیگیری میشه. یعنی با اعمال استراتژی های مختلفی که توی نوشته های دیگه بیان کردیم، کم کم لغات رو به صورت ناخودآگاه یاد میگیرین.

علیرضا

سلام
ممنون از پاسخ صریح و سریعتون.

من خوشبختانه دیروز با سایتتون اتفاقی آشنا شدم و وقتی راهنمایی ها و صحبت های واقعا ارزندتونو دیدم سریعا نرم افزار رو نصب کردم ، از داستان های کودکانه شروع کردم و تقریبا کلمه جدیدی نداشت حالا میخوام برم پک بعدی ولی خب اگه راهنمایی کنید که بنده چه کنم و از کجا شروع کنم که زودتر نتیجه بگیرم واقعا سپاسگزارم.

حسین ناصری حسین ناصری

بسیار عالی
اگه این پک داستان کودکانه براتون ساده بوده پیشنهاد میکنم پک داستان های واقعی و مگاداستان رو مطالعه بفرمایین.

زهرا

دقيقا منم به گفته معلم زبانم لغات 504 رو حفظ كردم ولي اصلا نميتونستم تو جمله بكار ببرم خيلي اعصابم خورد ميشه چون كه نميتونم تو حرف زدن بكار ببرم

حسین ناصری حسین ناصری

دقیقا همینطوره. متاسفانه اساتید زحمت کش ما به خوبی آموزش ندیدن و روش هایی که به ما پیشنهاد میکنن بسیار قدیمی و از کار افتاده شده.

atena

من که این همه لغات حفظ کردم که تو بچگیم بعضی هاشون رو بلد بودم الان هیچی یادم نیست نمی تونم جملع ام رو درست بگم الان که 13 سالمه هم نصف چیز میزا رو یادم رفت خدایی واقعا خیلی خیلی خیلی ممنون از نصیحت هاتون

حسین ناصری حسین ناصری

خوب شما خیلی خوبه که از همین سن پایین با این متدها آشنا شدین :)

محمد

خیلی ممنون از راهنمایی هاتون، بله بنده هم بارها و بارها این تجربه ی تلخ! مثلأ! حفظ کردن لغات رو داشتم، خیلی کسل کنندست و خیلی هم از این لغات نتونستم استفاده کنم، البته قبل از آشنایی با سایت شما هم به این نتیجه رسیده بودم که لغات و حتی گرامر رو باید از طریق متون انگلیسی یاد بگیرم و یه مدت بود که دنبال متن خوب و آموزشی می گشتم که فک میکنم بالا خره پیداش کردم!

امین

سلام
من امسال یک درس از کتاب زبان رو غایب بودم و اون درس رو نمیفهمیدم و چاره ای ندیدم جز اینکه لغات رو طوطی وار حفظ کنم!
هر روز حفظ میکردم روز بعدش دوباره یادم می رفت و هی تکرار میشد تا رسید به امتحانات
من بازم طوطی وار حفظ کردن و بلد هم شدم ولی الان کلمات رو با هم جابجا میگیرم چون درس صفات بود کلماتش روی یک محور بود و خلاصه توی امتحان هم یک نمره اشتباه کردم از دست همین کلمات بود که اخرش کارشو کرد و هیچ وقت این کارو نمیکنم دیگه
درس شد برام

هانیه

سلام آقای ناصری عزیز
ممنون از راهنماییهای خوبتون🌹🌹🌹🌹
بنده هم یک دفترچه لغات از زبان دبیرستان دارم که یک عالمه لغات داخلش نوشتم یه عالمه کتاب لغات انگلیسی دارم ک جز چند صفحه اولشون بقیشو نخوندم بنده از اول تابستون تصمیم گرفتم که لغات تخصصی رشتمو داخل یک دفتر جمع آوری کنم و حفظ کنم ولی فقط یک هفته اینکارو انجام دادم ودیگه خسته شدم😄
این که بتونم لغاتو توی متن یادبگیرم برام سخته ولی دیگه سعی میکنم روش شما رو پیش بگیرم برام عجیب بود که این همه مدت روش اشتباهو دنبال کردم و نتیجه نگرفتم
اقای ناصری یه چیزی بگم؟
داستانهای واقعی برام سختن لغاتو میدونم ولی درک مطلب برام سخته
یه سوال هم دارم اینکه انگلیسی رو برپایه فارسی یاد بگیرم کارمو راحت میکنم یعنی منظورم اینکه من وقتی میخوام یه متن انگلیسی رو ترجمه کنم اول فارسیشو هی تو ذهنم حلاجی میکنم خیلی مسخره به نظر میرسه یعنی بیشتر رو ترجمه فارسیش تمرکز دارم تا انگلیسیش.لغات به عمق وجودم نفوذ نمیکنه یعنی مثلا نمیتونم یادبگیرم که seaیعنیseaنه اینکهseaیعنی دریا
نمیدونم منظورمو رسوندم یا نه از اینکه انقد رو ترجمه فارسی تمرکز دارم اعصابم خورد میشه
بازم ممنون از راهنمایی هاتون
موفق و پیروز باشین

حسین ناصری حسین ناصری

سلام
یادگیری لغات در متن اولش سخت به نظر میرسه. ولی یک خورده که پیش برین و عادت بکنین، اتفاقا خیلی هم راحت میشه. الان من بارها پیش میاد که لغت رو به صورت تکی از من میپرسن که ترجمش چی میشه، من میگم در چه جمله ای استفاده شده، وقتی جمله رو بهم میگن راحت تر معنی لغت رو میگم. به ویژه بعضی از لغات انگلیسی ده ها معنی دارن مثل take و اگه توی جمله گفته نشه، نمیشه معنی خاصی براش عنوان کرد.
اینکه میفرمایین که ذهنتون اول فارسی فکر میکنه بعد فارسی رو به انگلیسی ترجمه میکنین، مشکل رایج بین خیلی از زبان آموزها هست. راه حل این مشکل یکی اعمال تکنیک سایه روی درسنامه های صوتیه، مثلا همین دزسنامه های پکیج داستان واقعی؛ و راه حل دومش هم اینه که به درسنامه های سوال و جوابی، بدون فکر کردن جواب بدین. مثلا درسنامه های مکالمه فعالانه پکیج داستان واقعی، یا درسنامه ی داستان کوتاه پکیج انگلیسی قدرت. اینکه میگم بدون فکر کردن خیلی مهمه. یعنی به صورت فی البداهه. تا اصلا فرصت نکنین که اول فارسی فکر کنین. اینجوری کم کم این مشکلتون حل میشه.
مشکل درک مطلبتون هم دقیقا به خاطر این هست که شما لغت ها رو به صورت تکی و لیستی یاد گرفتین. اگه یه مدت با تکنیک های ما کار کنین، این مشکل هم خود به خود برطرف میشه.

ایوب

سلام من پشت کنکور سراسری هستم وایشالا ی هفته دیگه ک تموم شه میخوام شروع کنم و خیلی دوس دارم زبان یاد بگیرم و اینکه این نرم افزار داستان مخصوص لغات کنکور نداره ؟درسته دایره لغاتتو ببری بالا خیلی خوبه ولی فرض بر این بگیریم ک همه لغاتو بلدی پس گرامر چی میشه برای اینکه بتونی با کسی مکالمه کنی.لطفا راهنمایی کنید ممنونم

پارین

سلام
برای یادگیریه زبان به کمکتون نیاز دارم من دانشجوی زیست شناسی هستم قصد شرکت در کنکور ارشد دارم و برام مهمه که حتما دانشگاه دولتی قبول شم. برای رسیدن به این خواسته یادگیری زبان خیلی برام مهمه. تجربه ی شخصیم ثابت کرده رفتن یه کلاس برام بی نتیجس امیدوارم بتونم با نرم افزارتون ارتباط برقرار کنمو سطح زبانمو بالا ببرم فقط برای این نیاز به یه ناظر دارم که عملکردمو به طور مداوم بررسی کنه و اصطلاحا نیرو محرکه برام ایجاد کنه در ضمن درس اولو مطالعه کردم ولی نمی دونم تو چه مرحله ای باید لغتارو به جعبه ی لایتنر اضافه کنم
ممنونم از راهنماییتون

حسین ناصری حسین ناصری

سلام
با استفاده از بخش آمار نرم افزار زبانشناس، بعد از مدتی خودتون یاد میگیرین که چطور ناظر کارهای خودتون باشین. البته من هم در این زمینه اگه هر کمکی از دستم بر بیاد براتون انجام میدم.
در رابطه با جعبه لایتنر تعاملی زبانشناس، همون موقع که لغتی که بلد نیستین رو هایلایت میکنین، بهتره همون موقع هم به لایتنر اضافه بشه و هر روز در مواقع فراغت یکبار مرور بشه.

الهام

با عرض سلام
قبل از هر چیز بابت توضیحاتتون سپاسگزارم.
در رابطه با طرز یادگیری لغات من به روش طوطی وار آنها را حفظ نمی کنم.کلا چیزی را تا نفهمم نمیتونم بپذیرم. برای یادگیری لغت من سعی میکنم آنها در متن یا جمله یاد بگیرم و ابتدا از روی دیکشنری انگلیسی به انگلیسی معنی اش را پیدا میکنم و بعد اگر متوجه نشدم سراغ دیکشنری انگلیسی به فارسی میرم. البته متاسفانه من بعد از این که آن لغت را یاد میگیرم دیگه مرورش نمیکنم. ولی وقتی در متن های دیگه آن لغات را میبینم میدونم که این لغت را تو ی متنی دیدم ولی نمیتونم معنی اش را به خاطر بیارم. هنگام مکالمه هم متاسفانه به لغات ساده اکتفا میکنم.
حالا با توضیحاتی که دادم امیدوارم شما به من بگویید که مشکل اصلی من کجاست؟
با کمال تشکر

حسین ناصری حسین ناصری

سلام
روش شما خوب و منطقیه. تنها مشکلی که داره اینه که شما بایستی لغت ها رو در قالب های مختلف ببینین و مرور بشه. مثلا توی نرم افزار ما، یک لغت رو اگه یه جا هایلایت بکنین، این لغت رو هر داستان دیگه ای مشاهده بکنین به همون صورت هایلایت نشون داده میشه که دوباره توجه شما به لغت جلب میشه و مرور میشه.
دقیقا همین موضوعه که باعث میشه با استفاده از اپلیکیشن ما، لغات رو به روش خیلی بهتری یاد بگیرین.

مونا

با سلام و خسته نباشید
من اینو قبول دارم که حفظ کردن طوطی وار لغات کار خیلی موثری نیست اما ما تو آموزشگاهمون علاوه بر اینکه معنی انگلیسی هر واژه رو یاد میگیریم . بعضی اوقات تو جمله سازی ها و دیسکاشن ها ازشون استفاده میکنیم.
به نظرم این روش خوبیه چون علاوه بر همون واژه تو معنی انگلیسیش ممکنه چند تا واژه ی دیگه ام باشه واین باعث میشه که دامنه ی لغاتمون گسترده بشه!
اما راستش حق با شماست .خود منم گاهی اوقات خسته میشم….
به هر حال لطفا روش های بیشتریو بهم معرفی کنید.
راستی اگه بخوایم انگلیسیو مثل خود آمریکایی ها یاد بگیریم ، یعنی صحبت کنیم، چقدر طول میکشه؟؟
ازتون خیلی ممنونم!

حسین ناصری حسین ناصری

سلام
سوالی که فرمودین خیلی کلی هست اما بنده سعی کردم توی این نوشته تا حدی بهش جواب بدم: مدت زمان لازم برای یادگیری زبان

یوسف

سلام جناب آقای ناصری
وقت بخیر
خیلی ممنون که تجربیاتتون را در اختیار عموم قرار دادید ، در حالیکه خیلی از دوستان با احتکار علمی رفتار می کنند
حقیقتش
من اصلن بطور اصولی زبان یاد نگرفتم
تو مدرسه و دانشگاه هایی که نمره گرایی مطرحه و مرجع کتب آموزشی چیزای گنگ و کسل کننده باشه
بیشتر از این نمیشه انتظار داشت
ولی بطور سلف استادی خودم چیزایی تونستم که یاد بگیرم
هدف من گرفتن نمره آیلتس بالای 6.5 هست
تا شاید بتونم برا دوره فوق اپلای کنم

یه آموزشگاه معتبر رفتم
تعیین سطح کرد و گفت اگه الان امتحان آیلتس بدی
نمره ت میشه 4.5
از اونور تجربه ی برادرم هم هست
که الان در آلمان مشغول تحصیل هستند
برادرم
از جعبه لایتنر بطور نوشتاری استفاده می کرد
و کلمات و جملات انگلیسی رو بوسیله اون دوره میکرد
آیا این روش مناسبه ؟ استفاده از جعبه لایتنر؟
و بیشتر منابع اصلی انگلیسی ، مقالات انگلیسی ، …. مطالعه می کرد

من نرم افزارتون را دیدم
خیلی جالبه
فقط یه ایراد داره
اینکه وقتی لغتی میره تو جعبه لایتنر
بعد از اینکه علامت صحیح(تیک سبز) رو زدیم
از جعبه لایتنر حذف میشه
در صورتیکه طبق تقسیم بندی جعبه لایتنر یک لغت پس از چندین بار تکرار درست از جعبه خارج میشه

ممنون میشم اگر هر راهنمایی برای گرفتن نمره آیلتس مطلوب انجام بدین و تو سایت نقل کنید

حسین ناصری حسین ناصری

سلام یوسف آقا
وقت شما هم به خیر باشه
متاسفانه مدارس و دانشگاه ها به قول خودتون اصولی به آدم یاد نمیدن و کلی وقت و هزینه هدر میره. حتی مراکز و آموزشگاه های معتبر. اینکه حالا اون موسسه چقدر در رابطه با حد فعلی آزمون آیلتس شما دقیقه بماند، اما بهتر که موسسه نرین و به روش سلف استادی خودتون، البته با اصول کاربردی، ادامه بدین.هم صرفه جویی در وقت، هم هزینه، هم سرعت بیشتر و بهتر در یادگیری زبان رو برای شما به ارمغان داره.
در رابطه با متد داداشتون، من جعبه لایتنر خالی رو قبول ندارم و همونطور که در مقاله های سایت گفتم، لغت ها بدون در نظر گرفتن مسائل دیگه، تنها با جعبه لایتنر اگه یادشون بگیریم براحتی از یادمون هم میرن. اما نکته ای که داداشتون رعایت کرده و جعبه لایتنر براش فایده داشته این بوده از روی منابع مختلف و مقالات، لغات رو در میاوردن که این مورد تایید ما است و دقیقا همون کاریه که در نرم افزار زبانشناس انجام میشه.
در رابطه با ایرادی که فرمودین اصلا اینطور نیست که شما میفرمایین، و دقیقا مثل جعبه لایتنر، با اندکی تفاوت، در نرم افزار ما هم لغت ها به خانه های مختلف میرن و اینطور نیست که تیک سبز رو بزنی خارج بشن. شاید اشتباهی صورت گرفته باشه که شما اینطور برداشت کردین.
گرفتن نمره ی آیلتس مطلوب هم چیزی جز یادگرفتن زبان انگلیسی نیست. یعنی اگه شما زبان انگلیسی رو خوب یاد بگیرین، نمره آیلتستون هم خوب میشه. و ما تو وبسایت زبانشناس برای مهارت های مختلف، روش های کاربردی یادگیری قرار دادیم. مهمترین چیزهایی که احتمالا شما مشکل دارین، لیسنینگ و اسپیکینگ هست. که مقاله های متعدد در این رابطه نوشته شده.
بنابراین پیشنهادم اینه که تا سه چهار ماه قبل امتحان، فقط و فقط برای یادگیری زبان انگلیسی، زبان بخونین. سه چهار ماه مونده به امتحان هم کم کم منابع اختصاصی آیلتس رو توی برنامتون قرار بدین که با خود امتحان هم آشنایی لازم رو کسب کنین.

یوسف

درود بر شما
تشکر برای توضیحات
میخوام تمام داستان های انگلیسی تونا پرینت بگیرم و بعد بصورت شنیداری اونا رو مرور کنم و هر لغتی که مشکل باهاشون دارم فلش کارت کنم
سختمه با گوشی
من خیلی لیسنینگم ضعیفه. بخاطر همین از همون داستانهای کودکانه شروع میکنم. نمی دونم کار صحیحی هست ؟
البته از نرم افزارتون هم استفاده میکنم
ایکاش میتونسم مشکل جعبه ی لایتنرش رو بدونم چیه. شاید واسه اینه که ارتقا ندادم درسته ؟ یا بدون ارتقا هم بایستی کار میکرد ؟
وقتی لغتی رو به جعبه لایتنر انتقال میدم و مرور میکنم و جواب درست رو میدم؛ پیغام میاد که در حال حاضر هیچ واژه ای برای مطالعه وجود ندارد
البته اگر برم رو درسی که لغته وجود داشته و به رنگ زرد هایلات شده. اون لغت توی متن هایلایت شده هست
ببخشید مزاحمتون شدم
موفق باشید

حسین ناصری حسین ناصری

متن داستان ها رو میتونین از قسمت داستان های آموزشی وبسایت زبانشناس دریافت بفرمایین. البته بهتره که داستان ها رو داخل نرم افزار بخونین و لغات سختو هایلایت کنین. چون باعث میشه لغاتی که بلد نیستین، همه جا هایلایت نشون داده بشه که باعث میشه تمرکزتون روی این لغات بالا بره و سریعتر یادشون بگیرین.
در ضمن عملکرد جعبه لایتنر اینطور که فرمودین درسته. یعنی مثلا شما یه لغت رو به جعبه لایتنر میفرستین، بعد که مرورش میکنین و دکمه سبز رو میزنین، اگه تمام لغت های اون روز رو مرور کرده باشین و چیزی نمونه، مینویسه که دیگه لغتی موجود نیست. فردا که دوباره برگردین اگه لغتی بایستی برای شما مرور بشه، به شما دوباره نشون داده میشه. نگران نباشین خلاصه جعبه لایتنر نرم افزار کاملا تست شده و مشکلی نداره.
در حالت رایگان فکر کنم فقط تا 50 لغت رو برای امتحان میتونین وارد جعبه لایتنر کنین.
ممنون

باران

سلام استاد عزیز
واقعا از پشتیبانی شما و سایت خوبتون متشکرم. دیشب تا 2 بعد از نیمه شب داخل سایت شما بودم و از مطالب بسیار به جا و گویاتون استفاده میکردم
باید بگم عاشق نرم افزارتون شدم .
بله من هم با نظر شما کاملا موافقم که حفظ کردن طوطی وار لغات فایده ای نداره. من هم تجربه اش را داشتم واقعا خسته کننده اس.
یک سوال .من تصمیم گرفتم داخل ماشین و در هنگام انجام کارهای شخصی به آهنگهای انگلیسی گوش بدم فقط نمیدونم از چه خواننده ای باشه .چندتایی که گوش کردم خیلی سریع بوده و غیر قابل فهم آیا همشون اینطوری هستن؟
اگر میشد صوت داستانهای داخل نرم افزار رو داخل آلبوم موسیقی ذخیره کرد که پشت سر هم پخش بشه عالی میشد.

در پناه خدا…

حسین ناصری حسین ناصری

سلام
آهنگ ها زیاد برای یادگیری زبان انگلیسی مناسب نیستن
شما میتونین همین داستان های زبانشناس رو توی ماشین گوش بدین و به درسنامه هایی که شامل سوال جواب هستن، هم جواب بدین. این کار خیلی بهتر از گوش دادن به موسیقیه.
پیشنهادی هم که در انتها دادین خیلی خوب بود. اصلا باید خودمون امکان پخش پشت سر هم درسها رو توی اپلیکیشن قرار بدیم. سعی میکنیم که این کا رو بکنیم.
ارادتمند شما
حسین

اشکان

سلام جناب ناصری عزیز
خیلی لطف میکنید که اینقدر با حوصله مقاله هاتونو مینویسین. من یادگیری زبان رو واسه کنکور ارشد شروع کردم که البته بعد هم از کنکور دادن پشیمون شدم.توی همون مدت با نرم افزار memrise و کتاب ۵۰۴ تونستم لغت های ۵۰۴ رو یاد بگیرم. ولی چند روز پیش که داشتم به کتاب نگاه میکردم دیدم خیلی هاش از ذهنم پریده و واقعا هم اینکه اینجوری لغت یاد بگیرم راه حلی واسه خوب یاد گرفتن زبان نبود. بعد توی اینترنت سرچ کردم که با سایت شما آشنا شدم. واقعا میتونم بگم بهترین سایتی بود که تا حالا باهاش مواجه شدم. من ۴-۵ ماه زمان آزاد دارم میخواستم توی این مدت زبان رو تا جایی که بتونم یاد بگیرم. حتما از نرم افزار زبانشناس استفاده خواهم کرد. میخواستم کتاب گرامر هم بخونم، از چیزایی که دستگیرم شد فهمیدم این کارو نکنم بهتره. از طریق نرم افزار و فیلم و سریال خارجی که خیلی میبینم میخوام ادامه بدهم.اگر توصیه ای دارید که بدردم میخوره خیلی ممنون میشم بهم بگید.
با تشکر فراوان

حسین ناصری حسین ناصری

سلام
توصیه ی خاصی ندارم. شما خودتون مطالب رو خیلی تیز گرفتین و به نظرم توی راهی که انتخاب کردین قطعا موفق میشین.
فقط در رابطه با فیلم لطفا پست مربوط به فیلم که یه برنامه هفتگی جهت یادگیری زبان توش دادم رو مطالعه بفرمایین.

صبا

سلام
ممنون از اینکه تجاربتون رو برای بقیه share میکنید
من دانشجوی رشته ی روانشناسی بالینی مقطع کارشناسی هستم ،با توجه به اینکه از بدو ورود به دانشگاه دغدغه ی یادگیری زبان رو داشتم پس از گذشت 4 ترم هنوز در رابطه با قضیه زبان سردرگمم (این رو هم بگم که منابع مختلفی رو هم از 504 و لغات ضروری تافل گرفته تا کتب مختلف در زمینه ی درک مطلب تهیه کردم و در زمینه ی لغات تخصصی موجود در رشته ذکر شده هم تا حدودی آمادگی دارم)،چند بار این کتب رو با ذوق و شوق فراوان شروع کردم ولی باز کنار گذاشتم از طرفی قصد شرکت در کنکور وزارت بهداشت رو دارم وخوب مسلما بهتر میدونید که کنکور پزشکی عمومی و دامنه ی گسترده ای رو شامل میشه با اپلیکیشن شما تازه آشنا شدم ،بنظر شما با توجه ب زمان باقیمانده تا کنکور، بهترین عملکرد با بازده مناسب چیه؟

حسین ناصری حسین ناصری

سلام
ما برای نرم افزارمون فعلا نمیتونیم ادعا کنیم که آیا گزینه ی مناسبی برای کنکور هست یا خیر.
چون امتحان شنده
چیزی که میتونیم بگیم این هست که دایره ی لغات عمومیتون افزایش خوبی پیدا میکنه، و درک مطلبتون هم بالا میره. اگه از تکنیک های تقویت مکالمه هم استفاده بفرمایین، مکالمتون قوی میشه که البته مکالمه به طور مستقیم روی کنکور شما تاثیری نداره.
بنابراین پیشنهاد ما به کنکوری ها همیشه همین بوده که در حال حاضر بخشی از زمانی که میخواین به زبان انگلیسی کنکور اختصاص بدین رو با اپلیکیشن ما تمرین کنین که از وقت بهترین استفاده رو کرده باشین.

محمد

سلام
واقعا خیلی ممنون از این پستتون که به سوالاتی ک اصلا نپرسیدم ازتون جواب دادین و خیلی هم عالی جواب دادین…مرسی
من خودم وقتی کلاس زبان میرفتم نمیتونستم لغات رو تو جمله بکار ببرم و جمله های خیلی ساده رو تو کلاس بیان میکردم و وقتی هم توخونه یا توجمع بودم کسی ازم سوال میکرد این جمله ب انگلیسی چی میشه توش می موندم چی بگم نمیتونستم توذهنم کلمات رو کنار هم بچینم و جمله بسازم اون لحظه خجالت میکشیدم ازخودم و ب قول دوستان فوقش در حد کلاس اولی ها بلد بودم و تموم و خیلی هم هزینه های خیلی گزافی رو متحمل میشدم.
تنها مشکل باقی مانده اینجاست که وقتی ازروی writingنبینم و فقط listening رو انجام بدم هیچی نمیفهمم…
و ی سوال! چجوری میتونم listening ام رو قوی کنم با چه نوع برنامه هایی؟ و روزی چند ساعت باید تمرین کنم؟
و همچنین مشاوره هاتون عالیه …مرسی
خسته نباشید

حسین ناصری حسین ناصری

سلام
خیلی ممنونم از نظر لطفتون. این مشکل شما رو در نوشته ی پنج استراتژی برای تقویت مکالمه توضیح دادم.

مازیار

سلام
مشکل اصلی من اینه که کلاس های زیادی رو امتحان کردم. اما لغات به سرعت از ذهنم میرن. چه با روش تکرار، چه با حفظ کردن و چه با بازی کردن با لغات. کلی کلاس رو امتحان کردم اما تا حالا جواب نگرفتم.

حسین ناصری حسین ناصری

سلام مازیار عزیز
مشکل شما رفته رفته با استفاده از ویژگی هایلایت و نشانه گذاری لغات توی نرم افزار زبانشناس حل میشه.

Ali

سلام. شما اینجا زدین داستان های’نابغه ای از یاد رفته’و’بردگی کودکان’ جزء مگا داستان هاست ولی تو نرم افزارتون این دو در بسته داستان های واقعیه!!!!لطفا این دو رو از پکیج داستان های واقعی بردارین.

حسین ناصری حسین ناصری

نه یک مقداری تقسیم بندی اینجا با داخل نرم افزار فرق داره
بعدا باید یکپارچه سازی صورت بگیره
ممنون

سعید

با سلام
بله دقیقا منم بعد یه مدت که دایره لغاتم خوب شد با خودم می‌گفتم که تا یک ماه بعد 504 رو می خونم بعدش سراغ 1100 میرم و …
اما مثل شما از اینکه نمیتونم حتی در حد یک دقیقه دیالوگ رو توی ذهنم بیارم و حاضر جواب باشم واقعا رنج میبرم و اینکه فیلمی رو تا حدودی متوجه می شوم اما در جواب اون نمی تونستم دیالوگی رو بیان کنم، رنج میبرم.
اینی که میگید هایلایت کردن تمام کلمات موجود در یک متن، برای کلمه ای که بلد نیستیم، مفید و نیز بسیار نوآوری قشنگیه.
با تشکر از راهنمایی شما.

سپیده

خیییلی ممنون ازتوضیحات خوبتون و اینکه وقت میزارید تابه آدما دراین زمینه کمک کنید.
راسش بله وبرای من هم پیش میومدکه کلمات رو فراموش کنم ویانتونم درجمله بکارش ببرم اما خیلی کمترپیش میومد.
اما درعوض مشکل خیلی بزرگی که توزبان دارم اینه که همیشه واسه فهمیدن اون عبارت انگلیسی باید توذهنم به فارسی معنیش کنم تابفهممش وبا گفتن اون عبارت چه ازشخصی چه ازفیلمی وچه آهنگی من سریعا نمیفهمم.درحالیکه شخصی به من گفت زبان رو نباید به فارسی برای خودت معنی کنی.من برام خیلی سخته این موضوع و نمیفهمم ینی چی و چیکار باید بکنم.
به علاوه اینکه من خیلی آهنگ بریتیش یا آمریکایی گوش میدم و فیلم میبینم اما این مشکل همچنان بامن هست.

سپیده

ببخشید 1سوال دیگه ای هم که داشتم اینه که برای مهاجرت به استرالیا وهرکشوری فقط باید آیلتس جنرال رو قبول بشیم.درسته؟؟
بنظر شما بهترین راه برای قبولی درآیلتس و مهارت در این آزمون چیه؟
از راه کتاب بهتره یا از راه کلاس؟اگر کتاب چه کتابی؟متشکرم :)

حسین ناصری حسین ناصری

برای کار نمیدونم ولی تافل هم مدرک معتبر و عمومی هست . برای گرفتن مدرک توصیم همیشه این بوده که تا دو سه ماه قبل امتحان از منابعی مثل همین اپلیکیشن بنده استفاده بشه کافیه. دو سه ماه قبل امتحان هم در کنار منبع قبلی، کتاب های تمرین امتحان مورد نظر که تعدادشون هم زیاد هست و بستگی به سلیقه داره خریداری بشه و خونده بشه (مثلا من برای گرفتن تافل، کتاب آکسفورد رو خوندم). دقیقا دو سه هفته قبل امتحان هم یکی دو بار امتحان مجازی بدین خیلی عالیه.

حسین ناصری حسین ناصری

سلام
دقیقا اون فرد درست گفتن و این مشکل با پیاده سازی و اعمال تکنیک سایه حل میشه.

امیر

با سلام
بله دقیقا این مقاله شما درسته و من هم تجربه ی حفظ کردن طوطی وار کلمات را داشتم که هیچ استفاده ای نمی توانستم از آن ها بکنم و میتوانم بگویم بدرد من نخوردند و از وقتی با سایت شما آشنا شدم عاشق سایت شما شدم و سایت شما با انگیزه دادن و روحیه دادن باعث شد که من دوباره به زبان انگلیسی علاقمند شوم و دنبال آن بروم .
راستش را بخواهید من بعد از این که نتوانستم پیشرفتی در زبان داشته باشم نا امید شدم و فکر می کردم مشکل از استعداد و هوش من است آخر من در درس هایم عالی هستم مخصوصا ریاضی ولی نمی توانستم زبان را خوب یاد بگیرم و صحبت و مکالمه کنم ولی از موقعی که با سایت شما آشنا شدم فهمیدم مشکل از روش کار من بوده است .
ممنون از سایت خوبتان و راهنمایی های درست و بجا و عالیتان

نگار

سلام
روزتون بخیر
من فکر میکنم بیشتر زندگیم زبان رو طوطی وار حفظ کردم
میدونم غلط بوده ولی خب اینطوری مثلأ میخواستم بگم من بلدم
بعدشم که فهمیدم نمیشه اینطوری یاد گرفت وقتی نداشتم که بتونم یاد بگیرم

میثم

با درود.
من میثم هستم و لیسانس فناوری اطلاعات دارم. و تا سه ماه آینده برای ارشد دارم میرم آلمان.
کلاس زبان زیادی رفتم ولی مشکلم فقط لغات زبان. چنتا نرم‌افزار مثل ممورایز و گویزلت رو بهم پیشنهاد دادن ولی جواب نگرفتم.
حالام مشکلم فقط لغات هست که به سایت شما برخوردم. و داستان تون مثل مال منه. حالا نرم‌افزار نصب کردم و از ابتدا میخوام شروع کنم.

حسین ناصری حسین ناصری

سلام
برای اینکه دایره ی لغاتتون سریع بالا بره، پکیج داستان واقعی و داستان کوتاه رو مطالعه بفرمایین
ممنون

حامد

من چند ماه قبل از امتحان ارشد امسال شروع به حفظ لغات به طور مثال لغات 504 کردم اون موقع فکر میکردم با کمک جعبه لایتنر به راحتی کلمات حفظ میکنم ولی لغاتی که به اصطلاح باید درون حافظه دائمم میرفت بعد از یه مدت کوتاه از ذهنم خارج میشد در آخر هم نتیجه ای از زبان در کنکور نگرفتم. حالا میخوام زبان به شکل درست یاد بگیرم آیا برای شروع کار با نرم افزار و خواندن داستان های واقعی از مقاله « پنج استراتژی برای تقویت مکالمه زبان انگلیسی» تبعیت کنم؟
با تشکر

حسین ناصری حسین ناصری

سلام
بله این استراتژی ها بهترین روشی هست که به صورت خودخوان میتونین مکالمه ی خودتون رو تقویت بفرمایین

مجتبی

من چيزي حدود 12 هزار لغت حفظ كردم چن سال پيش ولي بكارم نيومد

زهرا

من هم این تجربه رو داشتم و نزدیک به دو سال فقط لغات رو حف‍ظ میکردم در اخر شاید نزدیک به ۲۰۰۰ کلمه شد و دیگه خسته شدم و ذهنم کشش لازم رو نشون نداد و واقعا برای یادگیری مایوس شدم.
توصیه شما برای جمله بندی بهتر و صحبت اسان تر چیه؟فقط مطالعه داستان های آموزشی؟

حسین ناصری حسین ناصری

سلام
نه فقط مطالعه
بلکه پیاده سازی استراتژی های تقویت مکالمه روی این داستان ها باید در برنامتون قرار بگیره.

ايل امان

اونايي كه آيفون دارن چيكاركنن؟

حسین ناصری حسین ناصری

اپلیکیشن آیفون تا یکی دو ماه دیگه آماده میشه

حمید

سلام
من مشکلی که دارم با گرامره… لغات رو میتونم حفظ کنم تقریبا ولی با گرامر خیلی مشکل دارم و هر کاری میکنم یاد نمیگیرم…. میشه راهنماییم کنین که چطور با نرم افزارتون به اون حد برسم که نمره خوبی از تافل بگیرم؟
ممنون

Ehsan

سلام
برای ios ندارید؟

حسین ناصری حسین ناصری

سلام
هنوز آماده نشده.

حامد

سلام دوستان
من مدرس زبان هستم
و بنظرم بهترین راه برای یادگیری زبان اینکه که
1-تنبل نباشید
2-حتما کلاس زبان برید
3-یه نفر انتخاب کنید که پارتنر وفاداری باشه و همیشه هر وقت دیدید همدیگرو به زبان انگلیسی باهم صحبت کنید.
تر جیحا یکی از اعضای خانواده شما باشه بهتره.

حقیقتش اگه فرد باانگیزه و وفاداری به زبان انگلیسی باشید به این روش یاد میگیرید

بمرور زمان انگیزه خوندن لغات مشکل و تمام کتاب داستانها و تمام کتاب لغات و گرامر ها بهتون دست میده.

نگران نباشید
فقط فرد وفادار پیدا کنید
من و داداشم زمانی که مجرد بود قانون ما این بود که تو خونه فقط انگلیسی صحبت کنید
حتی بیرون که میریم
فقط بعضی جاها نمیشد صحبت کرد چون مردم خیال میکردن داریم پیششون کلاس میزاریم.

وقتتونم داخل سایتو نمیدونم و غیره تلف نکنید.

مهرداد

سلام آقای ناصری گل

سایتای ایرانی در زمینه ارائه یه روش درس درمون خیلی خیلی افتضاحن

خیلی سرچ کردم ولی نود و نه و نه و نه و نه و نه و نه ونه ونه ونه درصد سایتا دارن تبلیغ کتاب و نرم افزارو فیلمای خودشونو میکنن

یه مدت پیش با یکی از دوستام که اتفاقا هم پدرش و هم مادرش دبیرای بازنشسته زبان انگلیسی هستن (خیلی مورد عجیبیه، فکر کن جفتشون بازنشسته یعنی جمعا شصت سال سابقه تدریس زبان) درمورد یادگیری زبان صحبت کردم و بهش گفتم نمیدونم چرا نمیتونم کتاب 504 رو یه بار برا همیشه تموم کنم. جوابی که بهم داد این بود که اگه میخوای زبان یاد بگیری بهتره کتابای معمولی بخونی تو اونا هم میتونی لغت یاد بگیری ولی فرقش اینه که اون جذابیتش بیشتره.

خیلی به این موضوع فکر کردم ولی مشکل اساسی بنده اینه که تنبل تر از اونی هستم که بگردم ببینم چه کتابی بخونم.

همین امروز داشتم یه چیز دیگه سرچ میکردم که سر از سایتتون در آوردم.

انصافا با هرچی که گفتید کاملا موافقم و خوبی که داره اینه که لقمه آماده اس

یعنی هم کتابا هستن هم ترجمشون هم فیلمشون هم صداشون

خلاصه کامله کامله (البته تا این لحظه کامل به نظر میرسه )ولی من یه خورده از مطالب خیییلی خییلی زیادی که تو سایتتونه گیج شدم و واقعا نمیدونم چطور شرو کنم

اگه کمک کنید

همین امروز تصمیم گرفتم بیفتم تو مسیری که گذاشتید جلو پام(ممکنه بعدا که تنبلی بیاد سراغم همه حرفامو تکذیب کنم، پیشاپیش عذر خواهی میکنم)

امیدوارم نتیجه بگیرم

من بسیار زیاد به زبان انگلیسی علاقه دارم و بیشتر به اسپیکینگ علاقه دارم به نظرتون میتونم توی همون شیش ماهی که خودتون فرمودین نتیجه بگیرم ؟؟؟؟؟(البته انتظار ندارم بعد شیش ماه بتونم با یه دختر آمریکایی ازدواج کنم ولی حداقل دوس دارم از شر زیرنویس فارسی خلاص شم و بتونم فیلم بدون زیر نویس ببینم )

با توجه به این پیاااااام که صد در صد خیلی وقتتونو گرفته فهمیدید که من چقدر آدم حرافی ام و مطمئنا باید خییییییلی خییییییلی زیاااااد کلمه بلد باشم که بتونم انگلیسی حرف بزنم آیا شما به وضعیت بنده حقیر خوشبین هستید؟؟؟

خیلی خیلی عذر خواهی میکنم بابت پیام وقتگیرم

ارادتمند مهرداد

حسین ناصری حسین ناصری

سلام مهرداد عزیز
خیلی ممنونم از اینکه داستان خودتو تعریف کردی. اتفاقا من از کسایی که به دقت مشکلات خودشون رو مطرح میکنن خیلی خوشم میاد و من هم سعی میکنم با دقت بالاتری بهشون جواب بدم.
ببینین شما الان منابع زیادی از طریق سایت توی بخش داستان کوتاه انگلیسی در اختیار دارین. همین منابع توی اپلیکیشن زبانشناس هم با امکاناتی که داره قرار گرفته که یادگیری تونو بهتر و سریعتر میکنه. بنابراین از لحاظ منابع مشکل خاصی ندارین.
در رابطه با روشی هم که مکالمتونو قوی کنه، اتفاقا همین امروز نوشته ی استراتژی های تقویت مکالمه رو تکمیل کردم. تمامی اونچیزی که فردی مثل شما، که به افرادی که زبان انگلیسی صحبت کنن دوروبرشون دسترسی ندارن، بهش نیازمنده توی نوشته ی زیر قرار گرفته. امیدوارم نظر شما رو جلب کنه.
لطفا مطالعه بفرمایین و نظرتونو بگین
مکالمه

تقی

سلام آقای ناصری.
من خودم دبیر زبان در مدرسه های شهرستان ملارد هستم.روش های مختلفی از جمله جعبه یادگیری لایتنر را هم خودم استفاده می کنم و به دانش آموزانم توصیه کرده ام.با این حال نکته این بود که خیلی وقت ها با وجود این که لغات را حفظ بوده و خانه پنجم نیز خالی شده بود باز لغات را فراموش می کردم.روشجنابعالی روش خوبی به نظرم می رسه.امیدوارم نتیجه اش را ببینم و بین دانش آموزانم رواج بدهم.
با سپاس

فرزام

سلام
بنده سالیان سال هست که مشغول مطالعه زبان هستم تو دوره های مختلف به سطح های مختلفی رسیدم برای کنکور ارشد یک سال تمام زبان خوندم برای لغت دوره های کدینگ و دکتر ترقی برای گرامر دکتر آموخته و فن ترجمه و…
حالا دیگه تصمیم به مهاجرت دارم و باید حدود ۶ یا ۸ ماه دیگه دارای قدرت مکالمه ای باشم تا به راحتی بتونم تو آمریکا در رشته خودم که معماری هست کار کنم و به خوبی انگلیسی صحبت کنم بسیار سردر گم شدم. تا چند وقت پیش فکر میکردم زبانم خوبه اما الان واقعا نا امید شدم.
اگه کمکم کنید واقعا ممنونتون میشم و واقعا ممنون از وقتی که میزارید

طاهره

با عرض سلام و خسته نباشید خدمت آقای ناصری.
ممنون بابت زحماتی که برای یاد گیری زبان انجام میدین. مشکل من اینجاست که من دو سری کلاس زبان رفتم و هر سریم پنج ترم خواندم و دیگه ادامه ندادم و الان هم هیچی یادم نیست و چند بارم بسته های آموزشی زبان مثل جی۵ خریدم و اونم مثل کلاس دیگه ادامه ندادم و خیلی هم یادگیری زبان و دوست دارم ولی انقدری که تو این کار تنبلی کردم دیگه انگیزه ای برام نمونده. من درس اول از نرم افزار زبانشناس رو خواندم ولی چون لغات زیاد بلد نیستم فکر می کنم اول باید دایره یادگیری لغات و بالا ببرم و اینکه تو درسا من نتونستم لغاتیو که بلد نیستم یه صورت هایلایت درارم.
بازم از وقتی که برای من و امثال من میزارید ممنونم

حسین ناصری حسین ناصری

سلام
شما با توجه به پیشزمینه ای که دارین، میتونین سریع خودتون رو برسونین.
اشکالی نداره لغت بلد نیستین، همون که در نرم افزار هایلایت بفرمایین مشکلتون برطرف میشه.
در ضمن مشکلتون برای هایلایت چی هست؟ وقتی روی یه لغت کلیک بفرمایین، جعبه ابزاری باز میشه که میتونین گزینه ی نمیدانم رو توش بزنین. اینجوری خود به خود هایلایت میشه.

لادن

سلام وعرض ادب
سپاسگذارم از توجه شما من خوشبختانه عادت به طوطی وار حفظ کردن ندارم ولی متاسفانه چون از لغات حفظ شده استفاده نمیشه فراموش میشن و چون خیلی عجول وتنوع طلبم به خودم فرصت نمیدم لغت رو بیاد بیارم وهمچنین وقتی لغتی رو یاد میگیرم وبعد فراموش میکنم دیگه علاقه ای یاد گرفتن آن ندارم

حسین ناصری حسین ناصری

سلام
شما اگه از ویژگی نشانه گذاری و هایلایت لغات توی نرم افزار زبانشناس استفاده کنین، نیازی به یاداوری لغات تقریبا پیدا نمیکنین. بلکه لغت ها رو به صورت طبیعی در متن های مختلف مرور میفرمایین.

Ali

سلام. اگه من بخوام برای یادگیری لغات جدید(در نرم افزار زبانشناس) اون کلمه رو در دیکشنری پیدا کنم از دیکشنری انگلیسی به فارسی استفاده کنم یا انگلیسی به انگلیسی؟

حسین ناصری حسین ناصری

سلام
مشکلی نیست از هر کدوم استفاده بفرمایین
من خودم ترجیحم روی فارسیه چون سریعتر به معنی میرسم.

Ali

یعنی استفاده از دیکشنری انگلیسی به فارسی باعث کند شدن مکالمه نمیشه؟؟؟؟چون تو خیلی سایت ها اینطوری گفتند’اکیدا اصلا و ابدا از دیکشنری انگلیسی به فارسی به هیچ وجه در هیچ شرایطی استفاده نکنین!!!!!’ یکم مبالغه کردم ولی خیلی از سایت ها تقریبا اینو مینویسند.نظر شما چیه در این باره؟

حسین ناصری حسین ناصری

البته ما توصیمون این بوده که حتی الامکان از دیکشنری استفاده نشه و معنی حدس زده بشه. اما استفاده از دیکشنری هم اشکالی نداره. چه انگلیسی چه فارسی. اون بحث مکالمه و کندی مکالمه به خاطر این هست که ما ناخودآگاه یاد گرفته بودیم که اول توی ذهنمون فارسی یه چیزی رو در بیاریم بعد مطلب فارسی رو به انگلیسی ترجمه کنیم. این موضوع ربطی به استفاده از دیکشنری فارسی نداره (یا حداقل بنده هیچ ارتباطی نمیبینم)
این موضوع با اعمال تکنیک سایه رفته رفته حل میشه.

حسین ناصری حسین ناصری

البته ما توصیمون این بوده که حتی الامکان از دیکشنری استفاده نشه و معنی حدس زده بشه. اما استفاده از دیکشنری هم اشکالی نداره. چه انگلیسی چه فارسی. اون بحث مکالمه و کندی مکالمه به خاطر این هست که ما ناخودآگاه یاد گرفته بودیم که اول توی ذهنمون فارسی یه چیزی رو در بیاریم بعد مطلب فارسی رو به انگلیسی ترجمه کنیم. این موضوع ربطی به استفاده از دیکشنری فارسی نداره (یا حداقل بنده هیچ ارتباطی نمیبینم)
این موضوع با اعمال تکنیک سایه رفته رفته حل میشه.

Ali

بله من هم تا جایی که امکانش باشه کلمه رو حدس میزنم ولی این کار رو تقریبا برای دو سوم کلمه های جدید نمیشه کرد و حدس زدن اونا خیلی سخت و بعضا غیرممکنه و اگه معنی کلمه رو استخراج نکنم کاملا رو اون کلمه میمونم و حتی فقط برای اون کلمه بعضی وقت ها معنی یه جمله رو هم نمیفهمم!!!!پس خیلی از کلمه ها رو نمیشه معنیش رو حدس زد.و یه سوال دیگه دارم اون کلمه هایی که حدس زدم و معنیش رو استخراج نکردم رو هم هایلایت و به جعبه لایتنر اضافه کنم یا فقط کلماتی رو که از دیکشنری استخراج کردم؟

حسین ناصری حسین ناصری

هر کلمه ای که بلد نیستین بایستی هایلایت بشه که توجهتون به اون کلمه توی درسهای مختلف بیشتر بشه تا زودتر یادش بگیرین.

وحید

سلام
حسین جان تمام مشکلاتی رو که داشتی من هم داشتم و به خاطر کار شیفتیم هیچوقت نتونستم کلاس زبان برم و برای جبران اون سعی کردم از خیلی راههای که شما هم رفته بودی (فلش کارت ,برنامه نارسیس ,سی دی های آموزشی و ..) زبان یاد بگیرم که جز اضافه شدن تعداد محدودی کلمه به دایره لغاتم کار خاص دیگه ای انجام ندادم و الان هم که سایت شما رو دیدم و تجربیات و نوشته هات رو خوندم ذوق مرگ شدم :-) خیلی امیدورام با زندگی بسیار پر مشلغه ای که دارم (انجام هم زمان سه شغل ) باز از برنامه ارزشمند شما استفاده کرده وبه آرزوی دیرنه ام برسم.به خاطر تمامی زحماتی که در راه علم و آموزش کشیده ای از تو سپاسگذارم و دستت رو از دور میبوسم.

وحید

حسین جان برنامت اینقدر گیراست که بعد از اینکه بعد از دوزاده ساعت کار شیفت شبانه میآم خونه و عملا دیگه چشمام باز نمیشه بازم داستانش رو می خونم و می بینم.ممنون از تمام زحماتت و دعای خیر ما بخاطر کار ارزندت بدرقه راه روشنت

مینا

سلام
من هم دقیقا مشکل فراموش لغات رو داشتم الان دو روزه که به روشی که شما فرمودید دارم زبان میخونم واقعا لذت بخشه و خوشحالم چون احساس میکنم لغاتی که توی داستان ها یاد گرفتن توی ذهنم ماندگاره و فراموشش نمیکنم همچنین اعتماد بنفس منو بالابرده ازین که میتونم داستانای کوتاه رو به سادگی ترجمه کنم

حسام

سلام

راستش تصمیم گرفته بودم لغات 504 رو یاد بگیرم که اتفاقی به ‘تجربه من در یادگیری 504 لغت ‘ برخوردم و کلا نظرم عوض شد :))

یه سوال

برای من که در حد سطح دوم دبیرستان بلدم چه سطحی رو پیشنهاد میکنید ؟

و اینکه میشه چند کتاب (داستان یا علمی) در این سطح معرفی کنید ؟

ممنون :))

حسین ناصری حسین ناصری

سلام
چه خوب که نظرتون عوض شده :))
برای سطح شما ابتدا داستان های کودکانه رو پیشنهاد میکنم که سرگرم کننده هم هست. و کم کم که یاد گرفتین وارد پکیج داستان های واقعی بشین.
داستان های این سطح رو تو وبسایتمون در بخش داستان کوتاه انگلیسی میتونین مشاهده کنین.

همسفر

سلام دوست من

دوست دارم بگم داستان من چیه که به سایت تو وارد شدم.

خوب راستش همه ی چیزایی که گفتی دقیقا برای منم صدق میکرد و بشدت نیاز به زبان داشتم و دارم

با این تفاوت که تو باز میتونستی تو چند تا سایت خارجی بگردی اما من در حد ایت ایز بوک بلدم

حتی الان

اما مثل تو روشهای مختلف زبان رو دیدم اما تلاشی نکردم

کلا معتقدم یه راهی هست که ما نمیدونیم

اگه کسی با کلاس موفق شده دلیل نمیشه که روان منم طوری باشه که عین اون موفق بشه

برای همین خیلی فکر کردم و تو ذهنم یادگیری زبان رو فلسفی کردم تا ببینم چطور میشه اینکار رو کرد

همیشه حس میکردم یادگیری کامل یک زبان در حد تسلط نباید بیشتر از 3 ماه طول بکشه

حالا بگو شش ماه

البته با معذرت از شما که فقط در این زمینه باهم اختلاف نظر داریم

نمیدونم گاهی حس میکنی یه چیزی رو میدونی و من اینو میدونستم اما راهشو نمیدونستم

برای همین وقتی دیدم همه ی راه ها تکراری و حوصله سر بر هست و مثل تو توان سرچ تو سایتهای خارجی رو ندارم نشستم و فکر کردم و یه روش بینظیر برای یادگیری زبان پیدا کردم

از اون به بعد به دوستام تا همین حالا توصیه میکردم که با روش من زبان بخونند

اما اونا براشون عجیب بود که منی که هیچ کلمه ی زبان نمیدونم دارم روش آموزش زبان یادشون میدم

فراموش نشه در این لحظه که دارم ایمیل رو مینویسم هم زبانم صفر مطلق یعنی منفی 273.15 هست

اما تصمیم داشتم (مثل همیشه که تصمیم دارم و بقول شما از همین الان شروع نمیکنم) بزودی شروع کنم و بدنبال منابع بودم

و البته میخاستم این روش رو بنام خودم ثبت کنم که یه هویی سر و کله ی وبسایت شما پیدا شد

من دیدم دقیقا همون روندی که تو ذهنم و روی کاغذهای کوچیک جسته و گریخته نوشتم و منتظر فرصتی هستم (که هیچوقت پیدانمیشه) که منسجمش کنم رو شما تو سایتتون اوردین

از اینکه یکنفر دیگه رو پیدا کردم که عین خودم فکر میکنه خوشحال شدم و عضو سایتتون شدم

خنده داره که من بجای یادگیری زبان بیشتر بخاطر خوشفکری شما وارذ سایت شدم

اینم داستان من

:)

حسین ناصری حسین ناصری

سلام دوست عزیز
خیلی خوشحال شدم که داستان شما رو شنیدم
و برام خیلی جالب بود که همفکر بودیم
اما میشه لطفا دقیقا بگی که روشی که شما ابداع کردی با کدوم یک از روشهایی که بنده تو سایت بهشون اشاره کردم مشابهت داشته؟
خیلی جالبه برام بدونم
ممنون :)

همسفر

سلام دوست من

راستش سایتتون اونقدر گسترده هست که نتونستم به همه ی اون سر بزنم تا بگم به کجاها شباهت داره اما فقط جاهایی رو که در سایتتون دیدم رو میگم

قبل از اون از ایمیل دوم ارسالی از سوی شما با این عنوان’ رازهای موفقیت در یادگیری زبان – قسمت اول ‘ اشاره میکنم

من هم با شما موافقم که راهکار کلی وجود داره برای اموزش همه ی زبانها - چرا گه فعالیت زبانی در یک دسته و طبقه از فعالیتهای ذهنی قرار میگیره

و البته منظور ما اینجا فعالیت زبانی به همان مفهوم مشترکیست که هم شما و هم من میدانیم - مثلا یادگیری انگلیسی فرانسه اسپرانتو و… و منظورمون هر فعالیت زبانی بمعنی فلسفی یا گسترده ی اون نیست البته اینکه اونها در این طبقه ممکنه بگنجند رو رد نمیکنیم بلکه فقط بهش نمیپردازیم

اما مشابهت ها:تاکید میکنم که فقط سطحی سایت عالی شما رو دیدم و جسته گریخته اشاره میکنم

اولیش در این عنوان: پنج استراتژی برای تقویت مکالمه زبان انگلیسی

البته مثلا من برای اونها اسمی نداشتم مثلا تکنیک سایه ی شما برای من مثلا اسمی نداشت و فقط بهش میگفتم مرحله ی پنج یا چهار

نکته ی دیگه نگاه من به ناخودآگاهه که در سایت شما موج میزنه. من خیلی فکر کردم و به این نتیجه رسیدم که باید هرچیز در قالب خودش قرار بگیره. مثلا ما نمیتونیم یه نون رو توی لیوان بذاریم اما میتونیم مقداری آب رو در لیوان بریزیم و نان رو در سبد نان قرار بدیم. یادگیری زبان هم همینه یعنی ما 2 چیز در اختیار داریم اول ذهنی که قراره زبان جدید رو بریزیم توش دوم زبانی که قراره بریزیم توش

زبان هویت خودشو داره مثل آب که نان نیست و نان که آب نیست

پس ما نمیاییم وقتی لیوان آب داریم نان رو از زندگی حذف کنیم بلکه قالبش رو تهیه میکنیم و سبد نان هم میخریم

ظرف ذهن ما هم باید قالب (اشتباهات املاییمو ببخشید) زبانی که میخواهیم بیاموزیم رو بگیره تا بعد از اون خیلی ساده و راحت، زبان داخلش قرار بگیره

پس بقول مولانا اصل اون قالبه درحالیکه همه زور میزنند زبان رو مثل نون هل بدن تو لیوان:

آب کم جو تشنگی آور بدست - تا بجوشد آب از بالا و پست

روشهای شما هم شباهتهای قوی و یا دربسیاری مواقع منطبقی با روشهای من داره

فقط شاید ترتیب مراحل و تعداد مراحل اندکی تفاوت داشته باشه و شایدم نداشته باشه چون هنوز سایتتون رو بادقت نخوندم

من به تکنیک بدون تصحیح اشتباه شما کاملا معتقدم چون یکی از مهمترین عوامل یادگیری اشتباه هست

تمام جهان در یک هارمونی و نظم عمیق غرقه حتی در بی نظم ترین حالت

و چون ما نیز بخشی از این جهان و نظم هستیم ، در حد نگاه و نظر خودمون بی نظمی رو درک میکنیم و اشتباه زبانی چیزیست که میتونه براحتی خودش رو در مقایسه با شنیده ها و نوشته هایی که از یک منبع صحیح دریافت میکنیم نشون بده

مثلا من همیشه در دوران ابتدایی املای ضعیفی داشتم و دارم - اما تاجاییکه یادمه بالاترین نمره ی املا رو میگرفتم

میدونین چرا؟

خیلی ساده هست. من زیاد خونده بودم و شنیده بودم - سر جلسه ی امتحان برگه ی امتحانی من شبیه برگه ی درس ریاضی میشد و حتی از مراقب امتحان درخواست چرک نویس میکردم و اونها تعجب میکردن چون وقتی ممتحن داشت دیکته میگفت وقتی میگفت ‘حافظ شاعر ایرانیست’ و من نمیدونستم حافظ با کدوم ز هست رو چرک نویس مینوشتم: حافز حافظ حافذ و با توجه به تجربه ی مشاهداتی و نه حفظی خودم میدیدم که حافظ با ظ بیشتر بهش میخوره و نظمی که از کتابهایی که خوندم برای من ساخته شده بود میگفت با ظ بنویس و تقریبا همیشه درست بود

و اینجاست که من اشتباه رو در سه شکل روی چرکنویس انجام میدادم و اشتباه نمره دیکته ی منو همیشه بالا میبرد

درمورد گرامر هم همنظریم چون هنوز نمیدانم مضاف و مضاف الیه چیه نهاد چیه و … اما هروقت دوستانم نامه ای برای ادارات میخواستن یا نامه ی عاشقانه از من میخاستن که بنویسم، من هم بدون اطلاع از جانوری بنام نهاد چنین کاری میکردم

بماند که وجود هر چیزی بی حکمت نیست اما نهاد بدرد زبانشناسان میخوره تا زبان رو برامون حفظ کنن و گرامر همچون نقشه ایست که اگه پس از 1000 سال از دل زمین کشف بشه میتوان با اون، خونه ای به سبک 1000 سال پیش ساخت

مشابهت ها زیاد هست - با ‘همه جا همه وقت’ شما با ‘باانگیزه و نشاط خواندن’ شما و… موافقم و با دلایل عمیق و فکر شده موافقم

یا در صفحه ی چگونه زبان انگلیسی را یاد بگیریم ایده های بنده با سایت شما، تشابهات زیادی داره

مثلا درمورد تاکید شما روی معنی و نه ساختار، باید بگویم که با شما موافقم گرچه اختلافی هم دارم

کودک هیچگاه جمله رو در اولویت نداره. تنها کلمات هستن که بدون هیچ معنایی، ولوله ی زبان کودک میشه و این کلمات اندک اندک معنا پیدا میکنه. اما مهمه که توجه کنیم که این معنا، همزمان ساختار رو نیز درک میکنه. هرچند کمتر از خود معنا. مثل چشم میمونه که وقتی شما به نقطه ای نگاه میکنین همزمان چشم شما حرکتی در محدوده ی چشم اما نه در نقطه ی تمرکز چشم رو نیز درک میکنه. ذهن شما نیز همچون چشم، ناخودآگاه ساختار محیطی که کلمه در اون بیان میشه رو نیز درک میکنه و این ساختار اگر برای فرش شما کف سرامیک ساختمان باشه، برای کلمه ، جمله ایست که کلمه در اون بیان شده. گرچه هیچ درک فهمیده شده ای از ساختار جمله نداره. اما متوجه میشه که کلمه ی بابا اغلب در جاهایی بکار میره که فردی با مشخصات بدنی خاص در جلوی او باشه. و اگر لفظ بابا در جایی دیگر که ان فرد نیست بکار بره، ذهن دچار حرکت تطبیقی میشه تا علت فقدان رو تحلیل و به اون پاسخ بده و از کمبودهای سایت شما (البته شاید کمبود چون دقیق نخوندم) عدم توجه هوشمندانه به معنی هست

شما به همه چیز تا حد زیادی درست فکر کردین اما یادگیری لغات که اصلی ترین رکن هست نیز باید روشی ساده داشته باشه

من به یادگیری معنی بسیار فکر کردم و روشی رو در ذهن پروروندم اما هنوز فرصت نکردم تا اون رو کاربردی بکنم. و ساز و کاری براش پیدا کنم تا همه بتونن طبق اون لغت رو بسادگی یاد بگیرن

بعبارتی ساختار ذهن برای یادگیری لغات رو تا حدود زیادی شاید درک کرده باشم اما نیاز به زمان آزادی دارم تا براش روش بنویسم

با فراگیری مفهوم به‌جای حفظ کردن معنی شما هم همنظرم اما باز تاکید میکنم که فراگیری مفهوم بر پایه ی لغات حفظ شده تان رو قبول ندارم. زیرا فرایند حفظ از یک فعل صادر میشه

فعل حفظ کردن

این درحالیست که کودک فعلی را بعنوان حفظ کردن در رشد زبانی خود نداره

البته منظورم فعل بمعنای خودآگاه اون هست

شما وقتی میگین book، حتی اگه نگین کتاب و به شما عکس کتاب رو نشون بدن؛ شما میدونید که دارید یاد میگیرید که این عکس رو بعنوان کتاب بپذیرین. اما وقتی مادری به فرزندش میگه کتاب، فرزند چنین چیزی رو نمیدونه. نمیدونه که درفرایند یادگیری قرار داره. حداقل اینطور بنظر میرسه و این اندگی مخالف حرف زیبای شما در سایت است که مضمون اون این بود که روش شما برای کسانیست که اندکی زبان میدانند نه آنان که هیچ نمیدانند. زیرا من فکر میکنم روش من و البته روش شما که تقریبا عین هم هست، بیشتر بدرد کسایی میخوره که هیچی از زبان نمیدونند. اما دلیل این اختلاف در نوع نگاه من و شما در یادگیری لغات هست که گرچه بشدت به هم نزدیکیم اما اختلاف اندکی هم داریم

امیدوارم پاسخم کافی بوده باشه

:)

فرهناز

سلام
روز بخیر
از راهنمایی شما مچکرم
من رشته برق الکترونیک خوندم و در کارم نیاز زیادی به زبان دارم. قبلا دایره لغتم بد نبود ولی یه مدت از کار دور شدم و فراموش کردم و دیگه نتونستم جبرانش کنم. بماند که همیشه با مکالمه مشکل داشتم. چندین بار 504 رو خوندم تا درس ده و اینا. اما تو ذهنم نمی مونه.گرامر رو هم فراموش میکنم هر چقدر میخونم تو امتحان کم میارم. فعلا تصمیم دارم برای دکتری شرکت کنم. البته فعلا قطعی نیست که بخوام apply کنم برم یا همین جا ادامه بدم. اما در هر صورت زبان رو باید یاد بگیرم. هم برای مکالمه و گوش دادن و هم برای کنکور
ازاینکه اطلاعات مفیدی در اختیار ما میذارید بی نهایت ممنونم

حامد

سلام حسین عزیز
شرایط برای همه یک جور نیست.مثلا من دارم برای کنکور ارشد ۹۶ میخونم.۳۰ سوال زبان عمومی و تخصصی با یک سری واژگان مشخص که تو کنکورها تکرار شده.خوب من مجبورم برای یادگرفتن این واژه ها از لایتنر استفاده کنم و نهایتا چند مثال برای هر واژه.
پیشنهاد شما به من چیه؟خیلی علاقه دارم با زبانشناس پیش برم ولی کنکور رو چه کار کنم؟ای کاش میشد یه بخش اضافه میکردی برای متن هایی که خودمون مینویسیم و داخل نرم افزار قرار میدیم!
اگر راهی داری برای من کنکوری بگو.اگر لازم باشه تماس بگرم تلفنی لطف کنی یه راهنمایی بکنی.

حسین ناصری حسین ناصری

سلام حامد جان
بنده خیلی وقتها گفتم که ما نتایج این نرم افزار رو روی کنکوری ها امتحان نکردیم واقعا. بنابراین نمیتونم بگم که آیا برای شما و شرایط کنکوریتون، این نرم افزار میتونه بهترین آپشن باشه یا خیر. اما یه چیزی که با قاطعیت میتونم بگم اینه که این نرم افزار سطح تمامی مهارت های زبان انگلیسی شما رو به نحو معقولی بالا میبره. یعنی اینطور نیست که مثلا فقط لیسنینگتون قوی بشه و اسپیکینگ جا بمونه. یا فقط لغت یاد بگیرین ولی نتونین ازش استفاده کنین. اکثر مهارت ها با سرعت تقریبا یکسانی رشد میکنن.
در ضمن، تجربه ی خودم به شخصه نشون داده که توی کنکور هر واژه ای ممکنه بیاد و خودم تا الان ندیدم یکسری واژه ی مشخص باشه. اگرم یکسری واژه ی مشخص هست، اینقدر دامنه اش زیاده که همون بهتر که به صورت کلی یاد گرفته بشه. یعنی توی داستان ها و …. شما که فکر کنم تا کنکور سال بعدی یکسال وقت دارین. تو این یکسال اگه به طور مستمر از زبانشناس استفاده بکنین حتما لغت های خیلی زیادی یاد میگیرین که احتمالا اکثر لغت هایی هم که مد نظرتون هست گوشش داده بشه. گرامر هم همینطور.
در رابطه با مطلبی که فرمودین، اضافه کردن متون دلخواه، این کار شدنیه و تو برناممون هست. اما زمانبره. البته اگه پکیج خاصی مد نظرتون هست که شامل متن و صوت باشه، به ما بگین که بررسی کنیم و در صورت امکان به برنامه اضافه کنیم.
ممنون

حامد

ممنونم که وقت میزاری آقا حسین
راستش من با یه استادی که توی زبان کنکور ارشد چندین ساله کار میکنه مشورت کردم،ایشان گفت اگه فرضا توی تافل بخش reading نمره ۲۵ بیاری حتما کنکور خوبی خواهید داشت!
من همین برام کافیه که بدونم با ۷/۸ ماه کار کردن با زبانشناس سطح ریدینگم به نمره ۲۵ برسه.
فکر میکنم با این موضوع بهتر بتونید راهنمایی کنید.
ممنون

حسین ناصری حسین ناصری

انشالا میرسی حامد جان.
در کل کنکور ارشد مخصوصا درس زبان اگه من باشم بیشتر از دو سه ماه وقت نمیذارم که کنکوری بخونم. بنابراین شما هم پیشنهاد میکنم چهار پنج ماه اول با خیال راحت از زبانشناس استفاده کنین و دو سه ماه بعدی هم در کنار زبانشناس، به صورت کنکوری هم بخونین.

وحیده

من زیاد این کارو انجام دادم. یعنی با لایتنر لغات زیادی رو حفظ کردم. از 504 و تافل. حتی رو گوشیم هم نصب کردم نرم افزارشو و هر جا میرفتم میخوندم. اما واقعا فایده ای نداشت. و بعد یه مدت رهاش کردم. خودم احساس کردم که لغات تخصصی مربوط به رشته خودمو که تو متن مقالات یا کتاب های زبان اصلی مرتبط میخوندم تو ذهنم میمونه بدون هیچ تکرار و دردسری.
فکر میکنم حق با شماست چون تجربه کردم اینو

حسین ناصری حسین ناصری

سلام دوست عزیز
صد در صد همینطوره
یادگیری لغات فقط توی قالب خودشون میتونه کاربردی باشه. نه به صورت حفظی.
علاوه بر این توی نرم افزار زبانشناس با نشانه گذاری لغات سخت، تمرکزتون روی اونها بیشتر میشه و سرعت افزایش دایره ی لغاتتون با خوندن پکیج ها و داستان هایی که تو نرم افزار وجود داره، خیلی بالاتر میره
شما الان چه پکیجی رو شروع کردین؟

آرش

سلام حسین عزیز
در مورد حفظ کردن طوطی وار من هم تجربه ی کانون زبان رو دارم و هم خواندن برای کنکور ؛ که در هر دو مورد بعد از مدتی اکثر مواردی رو که حفظ کرده بودم ؛ فراموش کردم یا وقتی که میخواستم ازشون استفاده کنم به درستی یادم نمیومد که اکثر اوقات این فکر به ذهنم میومد که من استعداد زیادی تو زبان ندارم و یا اینکه بعدا که وقت مناسبی پیدا کردم شروع میکنم به سخت کار کردن در زمینه ی زبان
که شاید تا همین الان هم با اینکه خیلی دوست دارم که زبان رو یاد بگیرم و انگیزه ی لازم رو هم دارم اما برام به صورت تابو درآمده
و همیشه بعد این موضوع فکر کردم که کدوم روش بهینه تره و میتونه منو به هدفم برسونه و اگه راستشو بخوای من بعد از مدتی که کلاس میرم ؛ کلاس برام کسل کننده میشه و حس مدرسه بهم دست میده که برام خوشایند نیست و ول میکنم
از نرم افزارتون هنوز استفاده نکردم اما چیزی که برام مهمه اینه که منو قدم به قدم راهنمایی کنی
برای مثال منو یه فرد مبتدی در زبان در نظر بگیری و براساس اون بهم بگی که مثلا در یک هفته یا یکماه پیش رو کدوم قسمت از نرم افزار و باید کار کنم ‘ نه بصورت کلی ‘ به صورت کاملا جزیی تا بتونم خودم کم کم فرمان نرم افزار و در دست بگیرم و پیش برم
البته میدونم خواسته ی بزرگیه اما اگه این کار و در حق من انجام بدین لطف خیلی بزرگی در حق من کردین
در ضمن علاوه بر اینکه نرم افزار را با لطف شما قدم به قدم پیش رفتم
خیلی در انتخاب فیلم و اخبار گنگ هستم که کدوم فیلم اخبار انیمیشن برای سطح من مناسبه و براساس پیشرفتم کدوم فیلم رو باید ببینم اگه تو این زمینه هم بصورت جزیی و براساس تجربیات خودتون کمکم کنید خیلی کمکم کردین
ببخشید که پرحرفی کردم و سرتونو درد آوردم
همیشه پاینده و موفق باشید ☺

حسین ناصری حسین ناصری

سلام
جزئیات کار با نرم افزار براتون ایمیل کردم :)

بنفشه

سلام آقاي ناصري اميدوارم روزگار خوب و پر از انرژي داشته باشيد، خيلي خوشحال شدم وقتي از خواب بيدار شدم نوشتتونو ديدم كلي انرژي گرفتم بازم مرسي از نوشتتون!!!
وقتي نوشتتونو ديدم كه حرف از طوطي وار حفظ كردن لغات زديد كلي خنديدم چون خودمو يادم اومد فكر ميكنيد چند تا از اين نوت بوك ها دارم كه پر از لغت ؟؟!!! :)))
واقعا اين مشكلو منم دارم افتضاح!! هاهاهاها كلي لغت ميخونم ولي نميتونم استفاده كنم !!
راستش اين يه مشكله كه من دارم ! و مشكل بعديم اينكه دارم مثل هفت استراتژي ميرم جلو خيلي وقت ميگذره من يه ويس چند ساعت طول ميكشه منظورم اين كه چه قدر بايد وقت بذارم حالا يه متني با سي دي اش گوش بدم و تكرار كنم يعني بايد حفظ كنم ؟
بعدم مرحله تكرار هم زمان با خودش خيلي سخته !!
و سوم مشكل بر نامه ريزي كه چه جوري براي زبان خواندن بر نامه ريزي كنم كه به همه مبحث ها برسم در طول روز ؟؟؟
خيلي ممنونم ازتون بازم !!
زنده باشيد و پر از انرژي
IMG_4171

حسین ناصری حسین ناصری

سلام
خیلی ممنونم از مطلبی که ایمیلی که زدین و عکسی که گذاشتین. :)
در رابطه با پنج استراتژی اگه واقعا میخواین مکالمه قوی داشته باشین بایستی تا استراتژی آخر جلو برین. اما این به این معنی نیست که هر روز این پنج استراتژی رو روی همه چی پیاده سازی بفرمایین. بلکه از استراتژی های ساده تر شروع کنین، و رفته رفته که قویتر شدین استراتژی های سخت تر رو هم در دستور کار بذارین. هر چه قدر قوی بشین استراتژی های ساده تر، مثل همخوانی رو میتونین همون دفعه اول انجام بدین و مثلا اصلا استراتژی اول (بشنو و تکرار کن) رو انجام ندین. در ضمن این تکنیک سایه اصلا به معنی حفظ کردن نیست. مثل شعر خوندن به همراه یه خواننده میمونه و شما تقریبا در این تکنیک به اندازه ی یکی دو دهم ثانیه تا یک ثانیه با گوینده ی اصلی delay دارین که این کار باعث میشه نیاز نباشه فکر کنین.
این تکنیک واقعا جزو پایه های اصلی تقویت مکالمه هست بنابراین حتما سعی بفرمایین که بهش برسین.
در رابطه با سوال سومتون میشه بیشتر توضیح بدین؟
منظورتون از تمام مبحث ها چیه؟
ممنون

بنفشه

راستش هميشه مشكلم اينكه من نميدونم چه جوري پيش برم !!
مبحث يعني من بايد در طول روز بايد فيلم ببينم و مكالمه انجام بدم مطالب خيلي زياده نميتونم يه برنامه بريزم باهاش پيش برم !
البته من فعلا دارم فرانسه پيش ميرم با برنامه شما
از ٤ ماه ديگه انگليسي و شروع ميكنم
ميدونم شايد وقت شمارو با سئوال هام كه انگليسي نمي خونم بگيرم ولي خيلي به من كمك ميكنه كه چه جوري زبان بخونم
يه سئوال دارم كه شايد خيلي واضح بكنه منظورمو شما در طول روز چه قدر درس ميخونيد بارها شده من ١٥ ساعت در طول روز درس خوندم ولي نتيجه مثبتي نگرفتم و حتي پيش نميرم 😞
ميخوام بدونم شما چطور مي خونديد

حسین ناصری حسین ناصری

زبان های مختلف در یادگیریشون زیاد فرقی با هم نمیکنن.
حالا سوالی که برای من به وجود اومده اینه هدف نهاییتون از یادگیری فرانسه چی هست؟
برای برنامه ریزی بهتر دونستن هدف ضروریه.

بنفشه

سلام !
روزاي اول فقط نگاشون ميكردم هيچي وهيچي نميفهميدم ! انگار تو خلا بودم ولي الان بهترم
اينجا كلاس ميرم براي زبان بد نيست منو راهم انداخته در حدي كه ميتونم يه مكالمه تقربيا متوسط انجام بدم ولي متاسفانه من خيلي هول ميكنم. حرف که ميزنم هر چي كه بلدم يادم ميره بگم بعد كه فكر مي كنم به خودم ميگم خوب اينو ميگفتي!!
واينكه listening ام ضعيفه !! و البته دقيقا كاري كه شما ميگفتيد انجام ميدادم. تلويزيون روشن ميكنم وخيلي مواقع شايد چيزي ازش نمي فهميدم !! فقط يه چيزي كه هست با زير نويس!! و البته فكر ميكنم كه چون دايره لغتم پايين خيلي ضعيف ترم كرده باصحبت هاي شمام كه نمي شه ديگه مثل سري هاي قبل لغت حفظ كرد ( البته واقعا بدردًنخور بود)
در كل شده برام يه معضل كه چه جوري جمعش كنم و اين قضيه خيلي تو روحيه ام اثر گذاشته

حسین ناصری حسین ناصری

ببینین راستشو بخوام بگم، با توجه به اینکه من خودم زبان فرانسه بلد نیستم، نظارت خاصی هم روی محتویات نرم افزار زبانشناس فرانسه نداشتم. فقط بدلیل اینکه خیلی ها از زبانشناس انگلیسی خوششون اومده بود و اصرار میکردن که سریع یه نرم افزار به همین شکل برای فرانسه هم بدیم، این کار رو انجام دادم. البته اینطور نیست که درساش به درد نخور باشه، ولی اونطور که بنده خودم روی محتویات زبانشناس انگلیسی حساسیت به خرج میدم که منابع کاربردی و جذابی داشته باشه، برای فرانسه اینطور نیست.
اما همونطور که گفتم، روشهایی که برای تقویت مکالمه توی وبسایت توضیح دادیم، از جمله تکنیک سایه و استراتژی های پایانی نوشته ی پنج استراتژی بسیار به دردتون میخوره.
از طرف دیگه به نظرم شما مقداری استرس اضافه دارین. پیشنهاد میکنم این کلیپ رو ببینین حتما یک مقداری تنش هایی که دارین کم میشه. ثانیا نمیدونم اجتماع اونجا چطوریه ولی با توجه به اینکه فرمودین توی مکالمه تا حدی بهبود داشتین، پیشنهام اینه دل رو به دریا بزنین و تا جایی که میتونین مکالمه ی واقعی با دیگران داشته باشین. چون هیچ چیزی مثل مکالمه ی واقعی و برقراری ارتباط با native ها نمیشه. در حقیقت این تکنیک ها برای وقتی مناسب هستن که دسترسی به native وجود نداشته باشه یا خیلی سخت باشه. اما اگه دسترسی دارین و میتونین باهاشون ارتباط برقرار کنین، حتما زمان قابل توجهی از وقتتونو به این موضوع اختصاص بدین.

مهشید

سلام
چقدر خوب که اشاره کردین. من فکر می کردم فقط خودم از فلش کارت و حفظ کردنِ طوطی وارِ کلمات متنفرم.
در ضمن در زمانِ مکالمه هم اصلا این کلمات به ذهن برنمی گردن و باعثِ دلسرد شدن آدم میشن.
روش هایلات ِ نرم افزارِ «زبان شناس» ، همراه با تلفظ عالی و دسترسی به دیکشنری، در داستانی که داری می خونی و می شنوی، باعث میشه کاربرد کلمه و خودِ کلمه، به صورت ِ تصویری آمیخته با اون داستان و هیجانِ اون داستان، در ذهن هک بشه.

در ضمن من یک سؤال داشتم.
در قسمتِ «داستانهای واقعی»
معنیِ مکالمه ی فعال و شتاب دهنده چی هستش ؟

یک دنیا سپاس

حسین ناصری حسین ناصری

سلام

خیلی ممنونم از حسن توجهتون نصبت به نرم افزار

بله دقیقا ما بحث نشانه گذاری لغات رو برای همین طراحی کردیم که لغات در بهینه ترین حالت توی ذهن باقی بمونن و یاد گرفته بشن.

مکالمه ی فعالانه در مقابل مکالمه غیر فعالانه یا همون تکرار مطالب هست. در مکالمه فعالانه طرف واقعا به سوالاتی پاسخ میده که پاسخ به این سوالات مثل یک مکالمه واقعی میمونه.

درسهای شتاب دهنده هم برای تسلط هر چه بیشتر به مفاهیم درس و گرامر هست.

خیلی ممنونم از شما

ارادتمند
حسین

وحیده

سلام اقای ناصری
من خیلی وقته که سعی دارم زبان رو یاد بگیرم اما مشکلی که هست نمیتونم وقتی مثلا دارم یه فیلم اموزشی رو نگا کنم تمرکز کنم و متوجه بشم که دقیقا چی گفته میشه. باید چند بار گوش کنم تا متوجه بشم. چون به طور کامل با تلفظ کلمات هم اشنا نیستم و عدم تمرکز واسه فهمیدن صحبت ها مشکلم رو بیشتر کرده و واقعا نمیدونم که چطور میتونم از پس این مشکل بر بیام.
ممنون میشم کمکم کنید.

حسین ناصری حسین ناصری

سلام
خوب اتفاقا فیلم ها رو باید چند بار ببینین تا یاد بگیرین.
برنامه ی هفتگی روش دیدن فیلم رو اینجا توضیح دادم.
برای اینکه در کل بتونین لیسنینگتون رو قوی بفرمایین بایستی تکنیک سایه رو روی مطالب صوتی پیاده سازی کنین.
پکیج داستان های واقعی نرم افزار زبانشناس پکیج خیلی خوبی برای این مورد هست.
ممنون

مهدی

سلام استاد
کاملا با نظرتون درباره ی یادگیری طوطی وار لغات موافقم
نمونه اش کتاب tik 8 بود که تو پیش دانشگاهی استفاده کردم و تقریبا اصلا به دردم نخورد با این که اینهمه روش وقت گذاشتم
بنظرم یادگیری از طريق نوشتن هم خیلی خوبه نمونه اش دوران راهنمایی که ازطریق نوشتن زیاد هنوز لغات يادمونه

حسین ناصری حسین ناصری

سلام
ممنونم
بله نوشتن فوق العاده است. ولی متاسفانه ما همینجوری فارسی هم کم مینویسیم چه برسه به انگلیسی. برای همین زیاد روش مانور ندادم. شاید البته بهتر باشه که روش مانور بدم
به هر حال در کل هر چی درگیری واقعی با لغات بیشتر باشه (نه درگیری مصنوعی) بهتر به یاد میمونن :)

مهدی

من دارم مدیریت صنعتی می خونم تو دولتی
و دوست دارم ارشد زبان شرکت کنم ولی باچند استاد که مشورت کردم موافق نبودن،فکر خوبیه یا ارشدم مدیریت بخونم؟
نظرتون رو بفرمايين

حسین ناصری حسین ناصری

منم با زبان موافق نیستم
دلیلشم اینه که وقتی خودتون میتونین رو پای خودتون زبان بخونین، و مدارکی هم مثل آیلتس و تافل برای گرفتن مدرک زبان وجود داره، واقعا مدرک دانشگاه که اکثر اوقات کاغذ پاره ای بیش نیست به چه دردی میخوده؟
همین مدیریت رو ادامه بدین و زبان رو به صورت خودخوان بخونین خیلی بهتره. حتی شاید MBA هم براتون مناسب باشه
خودم دقیق نمیدونم ولی افرادی که مدیریت میخونن و زبانشون خوبه فکر کنم ارشد میرن MBA

nil

سلام…من نهم دبیرستانمو تموم کردم….و خیلی تو زبان ضعیفم میخوام زبان و خیلی خوب یاد بگیرم…برای همین کلاس زبان ثبت نام کردم ولی میترسم نتیجه نگیرم…چیکار کنم…میخوام خودمم تو خونه تمرین کنم و یاد بگیرم ولی چون خیلی ضعیفم میترسم نتونم ونمیدونم باید ازکجا شروع کنم…من کمتر از 3سال دیگ فرصت دارم زبان و خیلی عالی یادم بگیر نمیدونم باید چیکار کنم…منتظر راهنماییتون هستم….

حسین ناصری حسین ناصری

سلام
شما چرا از قسمت داستان های آموزشی زبانشناس استفاده نمیکنین؟ به نظرم برای شروع برای شما بسیار مناسب باشه.
این داستان ها رو مطالعه بفرمایین باز اگه سوالی داشتین در خدمتیم :)

محمد

سلام
من تجربه حفظ کردن طوطی وار لغات داشتم
مسئله مهم من در زبان اينه که میخوام برم کلاس زبان از نوع فشردش و الان این آمادگی رو هم دارم ولی کلا از کلاس زبانها مخيله خوشی ندارم، حس میکنم میخان آدمو بچرخونن و بعد از یک مدت مديدي زبان یاد بدن

حسین ناصری حسین ناصری

سلام
به نظر من که خودتون رو پای خودتون وایسین و به صورت خودخوان زبان یاد بگیرین بهتر از رفتن به سر کلاسه.

حسینی

سلام
منم مثله چند سال پیشه شما زبانم ضعیفه. تو نت گشتم و به برنامه شما رسیدم
واقعیت اینه من دو ساله کنکور ارشد تو رشته mba میدم و از ضعف زبان به شدت رنج میبرم. ضعف در یادگیری لغات قواعد کلوز تست … اصلا همه چی ضعیفه
خدایی اگه به دردم میخوره کمکم کن تو زبان پیشرفت کنم
ممنون میشم ازتون
یا علی

حسین ناصری حسین ناصری

سلام.
برنامه ی ما ادعا نمیکنم که به درد کنکور میخوره. ولی برای بالابردن سطح کلی مهارت های شما خیلی مناسبه. علی الخصوص لیسنینگ و مکالمه.
دروس داستان های واقعی هم درسنامه هایی برای گرامر دارن که خیلی به دردتون ممکنه بخوره.

حسینی

سلام
انشالله یه تکونی بخوریم واقعا ادم کلافه میشه از نفهمیدن
بجز اینا یه راه کلی برایه توانایی گرامر میشناسین؟
میخوام یه کتاب زبان انگلیسی بخرم همین روش هایلاتو رو گرامرها اجرا کنم بنظرتون کارایی داره ؟
منتظره جوابتون هستم
یا علی

حسین ناصری حسین ناصری

ببینین حقیقتا اگه من تجربه ی خوبی با کتابهای گرامر داشتم به شما میگفتم چی بخونین و چطور بخونین. ولی نتیجه ای که کتب گرامری برای من داشتن صفر یا نهایتا نزدیک به صفر بود.
اما این روشی که گفتم مثلا توی پکیج داستان واقعی به صورت سوال جواب هست، خیلی نتیجه ی فوق العاده ای میتونه روتون بذاره.

حسین ناصری حسین ناصری

قبلا پست حاضر اطلاعات فعلی را نیز در بر میگرفت که فکر کردم شاید زیادی اضافه باشد، در هر صورت برای اطلاعات بیشتر خواننده ها اینجا در بخش کامنت ها قرار میدهم:

 دسته‌بندی روش‌های یادگیری لغات زبان انگلیسی        از دید بنده دو جور رویکرد برای یادگیری لغت به زبان انگلیسی وجود دارد.  رویکرد اول که بنده آن را در داستان بالا نیز به کار گرفته بودم، حفظ کردن  خودآگاه نام دارد.   

حفظ کردن خودآگاه لغات انگلیسی:

این روش بسیار مرسوم است و شامل خواندن آگاهانه‌ی فهرست‌های لغت و تلاش جهت حفظ کردن آن با روش‌هایی مانند فلش‌کارت‌ها، جعبه‌ی لایتنر، طبقه‌بندی، تکرار روزانه، و داشتن دفترچه لغت است. این روشی است که اغلب در کوتاه‌مدت و برای موارد خاص می‌تواند کارساز باشد. مثلاً فرض کنید که چند روز دیگر امتحانی به زبان انگلیسی دارید، اما هیچ چیزی بلد نیستید؛ طبیعی است که حفظ کردن آنچه که در امتحان می‌آید تنها راهی است که در این مدت‌زمان اندک به ذهن خطور می‌کند. اما ازلحاظ علمی ثابت شده است که در بلندمدت و برای موقعیت‌های عملی (نه امتحان) روش‌های حفظ کردن لغات به‌تنهایی نمی‌تواند مناسب باشد.

اتفاقاً در تحقیقات جدید علمی آمده است که هر چه بیشتر لغات را فراموش کنیم، بهتر می‌توانیم آن‌ها را حفظ کنیم. شاید این موضوع خیلی عجیب باشد اما برای اینکه بیشتر در این رابطه بدانید، پیشنهاد می‌کنم که نوشته‌ی زیر را بخوانید.
> بیشتر بخوانید: نقش فراموشی در یادگیری بهتر لغات انگلیسی

حفظ کردن لغات
حفظ کردن طوطی‌وار و فلش کارتی، در بلندمدت، روش مناسبی برای افزایش دایره‌ی لغات انگلیسی نیست.

یادگیری ناخودآگاه لغات انگلیسی:

بنده به طور تجربی متوجه شدم که اگر یک لغت انگلیسی را، به‌طور تصادفی در دو سه جای مختلف مشاهده کنم، مفهوم آن لغت به‌خوبی در حافظه‌ی بلندمدت من باقی می‌ماند. در داستان بالا نیز همین اتفاق برایم افتاد. یعنی لغت ambitious (به معنی بلندهمت و جاه‌طلب) را در یک خبر جالب مشاهده کردم که باعث شد معنای آن در ذهنم نقش ببندد و دیگر هیچ‌وقت از یادم نرود. به این روش، که کمتر از آن صحبت می‌شود، یادگیری ناخودآگاه لغت‌های تازه، در قالب خود، با استفاده از درگیری زیاد با زبان انگلیسی گفته می‌شود.

این روش را می‌توان به طور خلاصه، به صورت زیر توضیح داد:

فرض کنید که درگیر خواندن و یا شنیدن مطلبی به زبان انگلیسی هستیم که ۹۵ درصد لغاتش را میدانیم، با توجه به دریافت کلی که نسبت به آن مطلب داریم، حدسی قوی درباره‌ی مفهوم لغت تازه در ذهن ما نقش می‌بندد. هر بار که آن لغت تازه را می‌بینیم این حدس قوی و قوی‌تر می‌شود تا جایی که مفهوم آن لغت به‌طور ناخودآگاه در ذهن ما نقش می‌بندد. البته منافاتی ندارد که هر بار که لغت تازه را مشاهده کردیم به دیکشنری مراجعه کنیم و معنی آن را بیرون بیاوریم. بدین‌صورت، فرایند یادگیری ناخودآگاه لغات، سریع‌تر می‌شود و مفهوم لغت زودتر در ذهنمان نقش می‌بندد.

 بهترین روش برای حفظ لغات انگلیسی چیست؟        برای اینکه بتوانیم بهترین روش برای حفظ لغات انگلیسی را بررسی کنیم، ابتدا  بایستی شما را با دو مفهوم یادگیری بلوکی و یادگیری لایه‌ای، آشنا  کنم.   

یادگیری بلوکی

یادگیری بلوکی روشی است که در آن دانشجو روی یک مطلب، تمرکز شدیدی می‌کند تا زمانی که آن را به‌اندازه‌ی کافی حفظ کند (به گفتهٔ خودمانی یادگیری شب امتحانی). سپس به یادگیری مطلب بعدی و بعدی می‌پردازد. در این روش دانشجو احساس می‌کند که اشراف کاملی به موضوع پیدا کرده است ولی در حقیقت این یادگیری موقتی و زودگذر است.

یادگیری لایه‌ای

در یادگیری لایه‌ای برخلاف یادگیری بلوکی داده‌ها به‌صورت یکجا به ذهن شما منتقل نمی‌شود. به‌جای آن به‌صورت ذره‌ای و لایه‌ای در ذهن شما نقش می‌بندد. یعنی شما به مطلب تازه‌ای می‌رسید، آن را مطالعه می‌کنید، سپس آن مطلب از یادتان می‌رود. پس از چندی به مطلب دیگری برمی‌خورید که بخشی از داده‌های مطلب نخست را نیز در برگرفته است. دوباره آن را مطالعه می‌کنید و به همین صورت لایه به لایه داده‌های گوناگون و بعضاً درهم‌تنیده به شما افزوده می‌شود. نکته‌ی روش لایه‌ای این است که از یاد بردن و یادآوری دوباره‌ی داده‌ها، در حقیقت شما را قادر می‌سازد که کارآمدتر یاد بگیرید.

با توجه به دو تعریف فوق تقریباً مشخص است که حفظ کردن خودآگاه لغات انگلیسی، تا حد زیادی در قالب یادگیری بلوکی می‌گنجد. از طرف دیگر، یادگیری ناخودآگاه لغات نیز شبیه یادگیری لایه‌ای است.

بنابراین، توصیه بنده به شما این است که اگر به فکر یادگیری زبان انگلیسی درازمدت هستید، تا جایی که امکان دارد از یادگیری لایه‌ای استفاده کنید. البته اشکالی ندارد که بخشی از زمان خود را به یادگیری بلوکی و خودآگاه اختصاص دهید. اما سعی کنید که این زمان، نهایتاً از ده الی بیست درصد کل زمانی که برای یادگیری زبان انگلیسی اختصاص می‌دهید، بیشتر نشود.

یادگیری لغات زبان انگلیسی به روش ناخودآگاه
برای یادگیری لغات زبان انگلیسی تنها ده درصد وقت خود را به یادگیری خودآگاه واگذار نمایید.

نحوه‌ی پیاده‌سازی این روش

اولین قدم در پیاده‌سازی یک روش خوب برای حفظ لغات، یافتن منبع مناسب است. در اینجا فرض را بر این می‌گیرم که می‌خواهید با خواندن کتاب، لغات جدید یاد بگیرید. برای این کار، کتابی انتخاب کنید که به‌طور متوسط در هر پنج‌خط آن، تنها یک لغت جدید وجود داشته باشد. اگر کتابی انتخاب کنید که در هر خط، با یک لغت جدید مواجه شوید؛ آن کتاب خیلی سخت است. از طرف دیگر مثلاً اگر در هر ده خط تنها یک لغت جدید ببینید، آن کتاب خیلی راحت است و به درد شما نمی‌خورد.

قدم دوم این است که آن کتاب را از اول تا آخر بخوانید. به همین سادگی! قبول دارم که در طول این نوشته، با کلماتی مثل یادگیری بلوکی، لایه‌ای، خودآگاه، و ناخودآگاه، مقداری شما را ترساندم. اما ته قضیه حفظ کردن و یادگیری لغات انگلیسی، چیزی بیشتر از خواندن یک کتاب مناسب از اول تا آخر نیست. به این فرایند به‌اصطلاح گسترده خوانی میگویند. اگر فرایند گسترده خوانی به‌درستی انجام شود، نه‌تنها لغات انگلیسی را به‌راحتی حفظ می‌کنید، بلکه گرامر زبان انگلیسی را نیز به‌طور ناخودآگاه یاد می‌گیرید. حتی این کار می‌تواند تأثیر زیادی در تقویت مکالمه‌ی زبان انگلیسی نیز داشته باشد.

حال اگر مایل بودید، هنگامی‌که در حال خواندن کتاب هستید، می‌توانید لغات مهم را یادداشت نموده و بعداً مرور نمایید. مثلاً می‌توانید از جعبه‌ی لایتنر برای مرور لغات استفاده کنید.

همه‌ی این کارها در یک محیط بسیار خوب با قابلیت‌های مناسب، در نرم‌افزار اندروید زبانشناس برای شما آماده شده است. در این نرم‌افزار اولاً برای تمامی سطوح مطلب قرار داده شده است؛ ثانیاً روشی ابتکاری برای افزایش دایره‌ی لغات به کار رفته است؛ ثالثاً جعبه لایتنری نیز قرار داده شده است که اگر مایل بودید می‌توانید لغاتی که انتخاب کردید را مرور کنید.

نفش فراموشی در یادگیری
بر خلاف باور مرسوم، فراموشی اگر مدیریت شود می تواند برای یادگیری مفید باشد.
آیا مکالمه زبان انگلیسی برای فراگیری لغات مناسب است؟
البته که مکالمه برای تقویت و فراگیری لغات مناسب است. هنگامی‌که به زبان انگلیسی با کسی گفتگو می‌کنید، مطالب را بهتر و عمیق‌تر درک می‌کنید. دوم آنکه فرد مقابل شاید کلماتی را انتخاب کند که شما روش استفاده از آن را به‌خوبی بلد نبوده‌اید و این‌طور به‌خوبی می‌توانید آن را یاد بگیرید. ولی بنده باور دارم که مکالمه زبان انگلیسی را بایستی تا هنگامی‌که چیز معنی‌داری برای گفتن وجود داشته باشد به تأخیر بیندازید و عجله‌ای نداشته باشید. وگرنه گفتگوی شما محدود به صحبت‌های کلیشه‌ای مانند ‘حالت چطوره؟’، ‘اسمت چیه؟’ و ‘هوا چطوره؟’ می‌شود. تا آن زمان، می‌توانید به تقویت مکالمه‌ی زبان انگلیسی خود بپردازید. روش‌هایی مانند تکنیک سایه برای تقویت مکالمه‌ی زبان انگلیسی بسیار ساده و کارآمد هستند. درعین‌حال، هنگام استفاده از این روش‌ها، نیازی نیست که حتماً با شخص دیگری صحبت بکنید. بلکه به‌راحتی می‌توانید این کار را با هر مطلب صوتی به زبان انگلیسی (مانند فیلم، اخبار و …) انجام دهید.
> بیشتر بخوانید: پنج استراتژی برای تقویت مکالمه زبان انگلیسی
با توجه به مطالب بالا به‌شخصه برای یادگیری زبان انگلیسی ترجیح می‌دهم که درگیری زیادی با خواندنی‌ها و شنیدنی‌ها به زبان انگلیسی داشته باشم. آن‌هم مطالبی که موردنیاز بنده هست یا برایم جذاب است. یادگیری زبان انگلیسی با شنیدن و خواندن مطالب جذاب و واقعی خوبی دیگری نیز دارد. با به کار بردن این روش مطمئن خواهم بود که لغت‌های پرکاربرد را زیادتر می‌بینم و بیشتر با شیوه‌ی به کار بردن آن آشنا می‌شوم. لابه‌لای این لغت‌های پرکاربرد، لغت‌های پیشرفته نیز موجود است و آن‌ها را نیز در حد موردنیاز مشاهده می‌کنم و یاد می‌گیرم. لغت‌هایی نیز وجود دارد که کم‌کاربرد است و شاید آن‌ها را هیچ‌گاه مشاهده نکنم. ولی آیا هنگامی‌که لغتی بسیار کم‌کاربرد باشد یادگیری آن نیاز است؟ شاید هرگز لازم نباشد که آن‌ها را بدانم.
> بیشتر بخوانید: نقش گوش دادن منفعلانه در یادگیری زبان انگلیسی

حسینی

سلام حسین جان
من امسال کتاب لغات تافل و با 1100 لغت و حتی کتاب زبان عمومیه مدرسانو چند بار خوندم .کمی تغییر کرد اما نه اونقدر ک انتظارشو داشتم واقعا یجوری شاخه غول شده برام یادگیریه زبان ـ
من شدیدا نیازمند کمکتون و راهنماییه شما دوست عزیز هستم
یا علی

حسین ناصری حسین ناصری

سلام
شما داستان های واقعی رو شروع کردین؟
نظرتون چی هست روی این پکیج؟

حسینی

سلام واقعیتش هنوز سطح اولم درس اولو امروز تموم کردم
واقعیتش نمیدونم تند میرم جلو یا کند ؟
من خیلی خوشم اومد از نرم افزارتون
فک کنم دو سه روز دیگه پکیج کاملشو بخرم
امید وارم با کمک شما پیشرفت خوبی داشته باشم
رو مشاورتون خیلی حساب میکنم
یاعلی

سعید

سلام به شما استاد عزیز
من دانشجوی کارشناسی ارشد رشته فناوری اطلاعات هستم و در حال حاضر دوره آیلتس رو طی میکنم . مشکل من در معنی کلمات هست . من در حفظ کلمات ضعیفم متاسفانه لطفا راه کاری ارایه بفرمایید. تشکر

حسین ناصری حسین ناصری

سلام
سیستم کار با لغت نرم افزار زبانشناس برای همین موضوع ساخته شده.
شما لغاتی رو که بلد نیستین نشانه گذاری میکنین، اون لغات همیشه و همه جا برای شما مشخص میشن و تمرکزتون همواره روی اون لغات بالاتر هست.
استفاده از جعبه ی لایتنر تعاملی زبانشناس هم باعث میشه که روند افزایش دایره ی لغاتتون دستتون بیاد.
ممنون

Chemist

سلام.
من دانشجو رشته شیمی هستم.
و زبان خیلی نیازم میشه مخصوصا برای مقالات و ترجمشون خیلی وقتمو میگیره
هیچ وقت جدی بهش فکر نکرده بودم تا امروز که میخوام زبان تخصصی بخونم و دو روز مهلت دارم و حفظ کردن 1000 تا لغت اونم تخصصی برام دشواره
قبلا خیلی فیلم زبان اصلی میدیدم و تقریبا میشه گفت بدون زیر نویس هم میتونستم فیلم رو بفهمم ولی دو ساله کاملا زبانو رها کردم و اصلا هم دوست ندارم فیلم های آمریکایی ببینمو وقت کلاسم ندارم
دنبال راه حل برای حفظ لغات تو یه روز میگشتم که این وبسایتو دیدم
چطور میشه بدون کلاس زبان رو قوی کرد؟؟

مرضیه

سلام
خیلی ممنون که بعد از موفقیتتون تجربه خوبتون رو در اختیار من و امثال من گذاشتید
من وقتی وارد دانشگاه شدم و زبانهای عمومی رو گذروندم احساس کردم خیلی ضعف دارم و باید زبان رو از پایه شروع کنم چون خیلی علاقه داشتم همیشه به پیشنهاد استاد زبانم برای یادگیری زبان مراجعه میکردم به ایشون، اما روش تدریسشون اصلا درست نبود و واقعا من رو زده کردن از یادگیری زبان وانرژی های منفی که میدادند احساس کردم واقعا هوش پایینی دارم و دیگه مراجعه نکردم پیششون.
در انتها سرچ کردم در اینترنت و سایت شمارو پیدا کردم گرامرها رو مطالعه کردم و حض کردم که انقدر راحت توضیح داده شده بود
و چند ساعتی وقت گذاشتم نزدیک درس بیستم رو براحتی یاد گرفتم!!!
در انتها برنامه ی اندرویدی که ارائه داده بودید رو دانلود کردم و استفاده کردم
از داستانهای کودکانه شروع کردم کمی آسون هست برام ولی می خوام روی همشون تکنیکهایی که گفتید رو پیاده کنم وقوی بشم خیلی زود مسلط شدم و می خوام که ادامه بدم.
امیدوارم من هم مثل شما بتونم بدون کلاس رفتن ازمون تافل بدم و موفق بشم
ممنون از شما

حسین ناصری حسین ناصری

سلام
اگر میفرمایین که داستان های کودکانه ساده هست، حتما از پکیج داستان های واقعی سطح سه شروع بفرمایین. هم بهتره، هم مختص آموزش زبان انگلیسی ساخته شده، درسنامه های گرامر و مکالمه داره و کلی ویژگی های دیگه.
حتما خوشتون میاد.

نرگس

سلام ..من 3 سال کلاس زبان می رم نسبتا هم موفق هستم اما مشکل من اینجاست که وقتی میخوام کلمات خارج از کتاب و جدید یاد بگیرم ..بعد از چند وقت با اینکه کلمه رو میشناسم و معنیش رو میدونم اما توی صحبتهام نمیتونم ازش استفاده کنم و یادم میره .. میشه راهنماییم کنید؟

حسین ناصری حسین ناصری

سلام
میشه در پاسخ به همین کامنت لطفا بفرمایین که روش حفظ کردنتون چطور هست؟
ممنون

نرگس

به صورت های مختلف مثلا توی اهنگی میشنوم .. بعد متن موسیقی رو نگاه میکنم تا دقیق تر متوجه بشم اگه متوجه نشدم توی دیکشنری دنبالش میگردم و براش یه مثال میزنم و تصورش میکنم.میدونم این کلمه ینی چی اما نمیتونم در جملاتم ازش استفاده کنم و در اون زمان یادم میره.
مچکرم

نرگس

البته دوره پیشرفته نمیرم 15 سالمه و کتابم english time وی خب خیلی به زبان علاقه دارم ..

نرگس

میشه راهنمایم کنید که ایا روش حفظ کردنم مشکل داره یا ترمم پاینه و این مشکل خود به خود حل میشه؟ :/

حسین ناصری حسین ناصری

ببخشید کامنتتونو ندیدم وگرنه زودتر جواب میدادم.
به نظر میاد روش یادگیری لغاتتون مشکل خاصی نداشته باشه. فقط بحث مرور هست که بایستی اولا این لغات به طور صحیحی مرور بشن. ثانیا قبل از اینکه بتونین از این لغات تو مکالمه ی واقعی استفاده کنین، بایستی قبلش خودتون در داستانی یا چیزهای دیگه این لغات رو به کار برده باشین.
به عنوان مثال داستان هایی که توی پکیج داستان های واقعی نرم افزار زبانشناس هست، بعد از اتمام داستان سوال و جوابهایی پرسیده میشه که توی اون سوال و جوابها شما لغاتی که تازه یاد گرفتین رو چند بار به کار میبرین تا قشنگ تو ذهنتون جا بگیره.
به نظرم خوندن این پکیج رو توی برنامتون قرار بدین که خیلی به دردتون میخوره.
باز اگه سوالی داشتین در خدمتیم.

نرگس

خواهش میکنم ..و خیلی خیلی ممنون ..موفق باشید

fatemeh

با سلام و خسته نباشید
اپلیکیشن زبان شناسان نسخه ios نداره؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟

حسین ناصری حسین ناصری

سلام
هنوز متاسفانه خیر. تا یکی دو ماه دیگه امیدواریم نسخه ی اولیشو بیرون بدیم.

رضا

من در طول عمرم و به مرور و نتیجه نگرفتن از روش های مرسوم به نکته هایی که شما در سایتتون بیان می کنید رسیده بودم و سطر به سطر حرفاتون رو درک می کنم
معلومه حسابی دستی تو آتیش دارین

faeze

با سلام ممنون از سایت خوبتون
من میخوام واسه کنکور دایره لغتمو ببرم بالا اما نمیدونم از کجا و چطوری شروع کنم با توجه به اینکه وقت زیادی ندارم چون درسای دیگه هم هستن خواهش میکنم راهنماییم کنین.

میلاد.ش

من کنکور پارسال زبان رو 0 درصد زدم
زبانو ول کن چون وقت نداری
به درس های دیگه بچسب وسغعی کن اونارو بالا بزنی

من خودم با این روش رتبه 800 کنکورم شدم

علی

سلام ممنون از راهنمائیتان من دانشجوی ارشد مهندسی سازه هستم و تازه متوجه شده ام که چقدر یادگیری زبان انگلیسی اهمیت دارد وبه دنبال راه سریع وثباتی بودم که جبران نمایم با راهنمائی شما احساس میکنم شما بهترین راه را پیشنهدا داده ومن یافته ام

yoosef

hi
Its about 2 years I’ve started learning English seriously and i use laitner box(i don’t know what is the true word) and should confess its great and really useful although as you mentioned we need to see a word in different situations such as books news and movies.I believe the best way for learning a word is watching movies but its useful for upper-intermediate level.

your website and its content surprised me i should admit you deserve my admiration!
good luck

ایوب

سلام منم برای کنکور از روش 21 بار تکرار استفاده کردم که متاسفانه بعد از سه ماه با شکست مواجه شدم.منم با این نظر موافقم که لایه ای یاد بگیریم ولی هنوز این روشو امتحان نکردم.ضمنا این نرم افزار برا کنکور مفیده؟

حسین ناصری حسین ناصری

سلام.
با نرم افزار زبانشناس زبان رو بصورتی یاد میگیرین که بتونین استفاده کنین. مثلا دایره ی لغاتتون افزایش زیادی پیدا میکنه. طبیعتا این موضوع برای کنکور هم خوبه اما اینکه این نرم افزار مختص کنکور باشه اینطور نیست.

safa

سلام من امتحان زبان داشتم خیییلییی استرس داشتم ولی با راهنمایی خوبتون از استرسم کم شد

امید

سلام بهترین کتاب برای یاد گیری لغت کدوم کتابه.من از صفر میخوام شروع کنم اول لغت یاد بگیرم یا گرامر.?ممنون

حسین ناصری حسین ناصری

صد در صد اول لغت هاتون رو افزایش بدین و برای اینکار میتونین از داستان های کوتاه وبسایت زبانشناس و یا اپلیکیشن زبانشناس استفاده کنین.

حامد

با سلام . من شروع به خواندن کتاب های داستان سطح بندی شده کردم و از سطح یک شروع کردم ولی به بعضی از جمله ها در داستان که میرسم با اینکه معنی همه کلمات رو میدونم ولی متوجه معنی و مفهوم جمله نمیشم. به نظرتون باید چیکار کنم ؟

حسین ناصری حسین ناصری

سلام
این موضوع برای سطوح پایین طبیعیه و بایستی اونقدری کتاب و مطلب سطح پایین بخونین که کم کم این مشکل براتون حل بشه.
خوندن انشاهای انگلیسی زبان های در سطح ابتدایی، بدلیل استفاده از ساختارهای ساده در جملات، میتونه براتون مفید باشه. پکیجی از این انشاها در نرم افزار زبانشناس گرداوری شده.

امین

سلام خسته نباشید
ببخشید یه سوال
اگر شما اعتقاد دارین روش لایتنر خیلی خوب نیست و جواب نمیده پس چرا تلاش می کنید که به امکانات برنامه اضافش کنید…؟؟!

حسین ناصری حسین ناصری

سلام
ما به طور کامل چیزی رو نفی نکردیم. در همین مقاله هم اشاره کردیم که اشکالی نداره بخشی از زمان خودتون رو به یادگیری هدفمند و آگاهانه اختصاص بدین. درضمن لایتنر رو ماتنها برای حفظ کردن قرار نمیدیم. بلکه مهم ترین وضیفش اینه که بفهمیم شما چه لغاتی رو از طریق گوش دادن و خوندن درسها یاد گرفتید. چون بغیر از آزمایش کردن هیچ راه دیگه ای به ذهن نمیرسه. بنابراین ما نیاز داریم که بفهمیم شما چه لغتهایی رو واقعا یاد گرفتید که هم آمارشو به شما نشون بدیم و هم هایلایتشو برداریم که تمرکزتون فقط روی لغاتی باشه که هنوز یاد نگرفتین.

فرشید

سلام من تازه میخام زبانو شروع کنم اصلا تا حالا کار نکردم و کاملا اماتور هستم میشه لطفا یه روش مناسب بهم پیشنهاد بدین ممنون

نسترن

ممنونم.
من نصبش کردم، کار کردن با این شیوه هم از امروز شروع میکنم امیدوارم نتیجه بخش باشه

حسین ناصری حسین ناصری

خواهش میکنم.
اول از دروس انگلیسی قدرت شروع کنین.

نسترن

سلام مجدد ممنونم از بررسی سوالم. بله زمان خیلی کمه برای این آزمون، اما من تمام وقت میتونم به مطالعه زبان بپردازم الان روزی 12 ساعت و گاهی بیشتر میخونم اما فکر میکنم در مدت زمان باقی مانده به جایی نرسم. من در زمینه با بخش شنیداری در سطح متوسطی هستم، در زمینه با نوشتاری ضعیفتر و در قسمت گفتاری از همه ضعیف تر، اما چون میخوام این آزمون رو در ارمنستان بدم فکر میکنم کمی ساده تر باشه. بزرگترین مشکل من حفظ لغت هست بطوری که در این یکماه با تمام فشارم فقط 400 یا 500 کلمه از تو روزنامه حفظ کردم، اما الان اگر بخوام برای شما متنی انگلیسی بنویسم این کلمات رو یادم نمیاد.

حسین ناصری حسین ناصری

حفظ کردن بخ اون روشی که گفتید، یعنی با تکرار، اصلا درست نیست. با توجه به توضیحی که دادین به نظرم حتما کار با اپلیکیشن ما رو تو برنامتون بذارین.

نسترن

با عرض سلام و ادب
از متن جالبتون بسیار ممنونم. سوالی داشتم ممنون میشم در این زمینه کمکم کنید. من حدودا از یک ماه پیش در شرایطی قرار گرفتم که مجبورم که اسفند ماه در آزمون ایلتسی با نمره 6 قبول بشم یکماه با مطالعه روزنامه ایران نیوز و با ترجمه متون و حفظ لغات با تکرار پیش رفتم اما حفظ کردن لغات خیلی برام سخته و کلا درک مطلب روزنامه هم در قسمتهای زیادی سخته. گهگاهی فیلم با زیرنویس انگلیسی میبینم. اما بسیار ناامید هستم شما در این مدت باقی مانده چه راهی رو پیشنهاد میکنید برای اینکه بنده در این آزمون موفق باشم.سطح زبان من خیلی پایین بوده در این یکماه کمی بهبود پیدا کردم.

حسین ناصری حسین ناصری

سلام
واقعا یک ماه برای گرفتن نمره ی شش آیلتس خیلی کمه. باید در حجم بسیار زیادی کار کنید. مثلا روزی ۸ ساعت یا حتی بیشتر.
به شما پیشنهاد میکنم حتما برنامه آموزش زبان انگلیسی اندروید زبانشناس رو تهیه کنین و دروس انگلیسی قدرت اون رو مطالعه کنین و از خصوصیت های حفظ کردن لغتش استفاده کنین.
وضعیت هر کدام از مهارت های شما چطوره؟

m.jjjjjj

باسلام دوباره خدمت شما
ببخشید من این کتاب رو نتونستم بخونم
شما novelخوب و معروف که سطح نسبتا خوبی داشته باشد و در کل محتوای اون جذاب باشد ترجیها سطح متوسط سراغ ندارید؟ممنون میشم اگه چند تا از اونهارو معرفی کنید.ببینید من کتابی میخوام که سطحش متوسط باشه لطفا

حسین ناصری حسین ناصری

سلام مجدد.
تا دو سه روز دیگه یه لیستی احتمالا بذارم بهتون اطلاع میدم.

حسین ناصری حسین ناصری

سلام
کتاب های رولد دال من نگاهی انداختم هم سطحشون خوبه هم جذابه. به نظرم از این کتابها میتونید شروع کنید.
به عنوان مثال من یه خلاصه ای از کتاب جیمز و هلوی غول پیکر رو نوشتم که برید نگاه کنید اگر خوشتون اومد حتما پیگیرش باشین.
رفته رفته کتاب های بیشتری نگاه میکنم و تو سایت قرار میدم.

m.jjjjjj

باسلام خدمت شما
بنده یک دانشجوی زبان هستم که به وسیله ی کتاب های total english زبان انگلیسی رو یاد گرفته ام و الان در level upper mediate هستم دایره لغتم بسیار پایین است و بلافاصله بعد از اینکه مطالب بالا را خواندم به فکر خواندن کتاب افتادم و شروع به دانلود pdf کتاب invisible man کردم
به نظر شما سطح کتاب چطور است به درد من که در این لول هستم میخورد؟و برای بالابردن دایره لغتمم یه پیشنهاد بدین لطفا با توجه به اینکه من میتونم روزی 1ساعت به زبان اختصاص دهم

حسین ناصری حسین ناصری

سلام
اگر به فکر دایره ی لغت هستین و گوشی اندرویدی دارین، ما نرم افزار زبانشناس رو برای همین موضوع ساختیم. البته از طریق کتاب هم میشه فقط بایستی در سطح شما باشه.
من این کتاب رو نخوندم اما به طور کلی اگر یکی دو پاراگراف اول هر کتابی رو بخونین و نیازی نباشه که زیاد به دیکشنری مراجعه کنین اون کتاب براتون مناسبه. البته اینطور هم نباشه که همه لغتاشو بلد باشین . بایستی چیزی بین پنج تا ده درصد مطالب و لغتها براتون جدید باشه که اونها رو یاد بگیرین.
اما کتابی که نیاز باشه تند و تند به دیکشنری مراجعه کنین اصلا توصیه نمیشه.

فرید

عرض ارادت میخواستم بدونم بهترین راه برای یادگیری گرامر چیه؟ من هرچی کتاب و جزوه خوندم بازم مشکل دارم نامه های کاری رو هم با استفاده از جملات تکراری مینویسم که مطمئن بشم اشتباه نباشه شما چه راهی رو پیشنهاد میکنید سپاس-فرید

حسین ناصری حسین ناصری

سلام بهترین راه برا یادگیری گرامر زبان انگلیسی اینه که کتاب و جزوه ی گرامری نخونین! به جاش کتاب های داستان و رمان و کتاب های کاربردی بخونین با خوندن این جور کتاب ها، گرامر انگلیسی به طور ناخودآگاه تو ذهنتون نقش میبنده این نوشته رو حتما بخونید: http://goo.gl/pBAaEd

فرید

سلام استاد عالی بود مرسی از راهنماییتون. من هر روز نیم ساعت توی سرویس اخبار یاهو رو میخونم چون برام جذابه ولی پیدا کردن کتابی که از محتواش خوشم بیاد و از خوندنش لذت ببرم سخته. این کتابهای داستان نسبتا کوتاه که تو بازار پیدا میشه چطورن؟ چه سطحی رو باید بخرم؟

حسین ناصری حسین ناصری

سطحشون بستگی به سطح فعلی شما داره. بطور کلی داستان رو تورق کنین اولا خوشتون بیاد ثانیا بخش کوچیکی ازش رو بخونین اگر 80 الی 90 درصدشو بلد بودین اون کتاب براتون مناسبه تقریبا

مرضیه طلایی

درود و عرض ادب.ممنون از راهنمایی های موثرتون .من مانند خیلی از دانشجویان دیگر مشغول حفظ لغات ۴۰۰و ۵۰۴ . … بودم البته گرامرم در سطح متوسط به بالایی است اما با این حال تمایل دارم که در مکالمه قوی شوم چرا که معتقدم در ازمون های زبان موثر است.به همین جهت از دو روز پیش روش پیشنهادی شما را شروع کردم و نرم افزار را دانلود کرده و از درس های شاگردان شروع کردم .فقط چند سوال داشتم و ممنون میشم پاسخ بدهید:
۱- من قبلا چند جلد از کتاب های سلکت ریدینگ را خواندم به نظرم موضوعاتش عمومی و قابل استفاده هستند.ایا به نظرتون من ادامه بدم این کتاب ها را و جملات و کلمات مورد استفاده را مانند روش شما تکرار کنم.؟
۲-من با توجه به رشته تحصیلی علاقمند به کتاب های هنر بخصوص کتاب ها یی درباره ی زندگی هنرمندان هستم .آیا خواندن این دست مطالب مفیده ؟و به چه روشی بخونم؟منبعی را توصیه میکنید ؟
۳-کتاب های داستانی مثل داستان های هانس کریستین اندرسون را خیلی دوست دارم ولی قالبا بدون صوت هستند نظر شما چیست؟
۴- منبعی را هم برای دانلود فیلم معرفی کنید.ممنون

حسین ناصری حسین ناصری

سلام
خوشحال شدم که از مطالب این سایت بهره بردین.
1- در رابطه با سلکت ریدینگ، اگر تاکید این ریدینگ ها بر درک مطلب هست مشکلی وجود نداره اتفاقا خیلی هم مناسب هست.
2- کتاب های هنر که علاقه دارید هم بسیار مناسب هست. اما اگر تخصصی باشن ممکنه سخت باشه و زیاد نتونید ازش استفاده کنین. بایستی کتابی انتخاب کنین که در سطح شما باشه. منبعی در این رابطه متاسفانه سراغ ندارم.
3- کتاب های داستان بسیار مناسب هستن. اگر درست متوجه شده باشم که کیو گفتین فکر کنم داستان های صوتی در این لینک موجود باشه از این نویسنده. البته کیفیت صدا ها مقداری مناسب نیست ولی به نظرم باز بگردین حتما چیز مناسب تری میتونین پیدا کنین. میتونین کیورد ‘hans christian andersen audio stories’ رو تو اینترنت سرچ کنین. اگه چیز مناسبی پیدا کردین خوشحال میشم اینجا هم در میون بذارین.
برای دانلود فیلم به نظرم از تورنت دانلود کنین که تمامی فیلم ها رو به راحتی میتونین پیدا کنین.
باز اگر سوالی داشتین بفرمایین

مرضيه طلايي

ممنون از راهنماییهاتون. چشم حتما پیدا میدکنم و براتون ارسال میکنم چون به نظرم داستان های معروف کودکان در سطح دنیاست مثل دختر کبریت فروش،لباس جدید پادشاه و ….
معمولا در مورد کتاب های هنری فایل صوتی نیست ولی نظرتون درباره ی برخی فیلم های کوتاه درباره ی هنر که در یوتوب پیدا کردم چیست معمولا اساتید صحبت می کنند.
فقط یک سوال دیگر اینکه قسمتی در نرم افزار زبان شناس به نام فیلم هست که در باره ی مکالمه شیوا صحبت می کنه،نحوه ی استفاده از آنها چطوریست .فقط برای راهنمایی است.باید دانلودشون کنیم؟
از اینکه وقت میذارید برای پاسخ دادن ازتون ممنونم.

حسین ناصری حسین ناصری

نه اون ویدئو ها صرفا برای آموزش هست. البته شنیدنشون برای یک بار خالی از لطف نیست.

احمد

از زبان بيگانه متنفرم
چون هنوز زبان خودمان و خوب ياد نگرفته دنبال ياد گرفتن زبان بيگانه هستيم
هر وقت نيمي از مردم انگلستان علاقه به يادگيري زبان فارسي پيدا كردند منم سعي ميكنم زبان انها رو ياد بگيرم تا ادم مجبور نشه نمي تونه ياد بگيره بايد در شرايطي قرار بگيره كه مجبور به ياد گيري بشه با توجه به نيازش

حسین ناصری حسین ناصری

سلام. دیدگاهتون نسبت به زبان انگلیسی تا حد زیادی اشتباهه. زبان انگلیسی چه بخوایم چه نخوایم زبان بین المللی شده و الان کل دنیا به این زبان با یکدیگر ارتباط برقرار میکنند. اما چند درصد به زبان فارسی صحبت میکنند که نیمی از مردم انگلستان زبان فارسی یاد بگیرند؟ در ضمن خود انگلیسی زبان ها هم از یادگیری زبان دوم مستثنا نیستند و زبانهایی مثل اسپانیایی یاد میگیرند. الان ایرانیها حداقل برای توسعه اقتصادی در صنعت گردشگری هم که شده به نظرم به نفع ماست که حداقل یک زبان خارجی بلد باشیم. در حالی که ایران یکی از قطب های گردشگری است اما واقعا مردم عادی نمیتوانند با یک گردشگر ارتباط برقرار کنند. از طرف دیگر در مناسبات سیاسی بین المللی هم میبینیم که بلد نبودن زبان انگلیسی حتی در سطح کلان وزارت چقدر مشکلات برای ما بوجود می آورد.

مهتاب

{در جواب به احمد} نظرتون کاملا اشتباهه چون الان زبان انگلیسی مثلا ایتالیایی نیست که اگه بلد نباشیم زیاد تفاوتی ام نداشته باشه. به عنوان یک مترجم میتونم بگم، الان کسی که زبان انگلیسی رو بلد نیست واقعا در یک قرن دیگه زندگی میکنه که قرن 21 نیست قطعا و این موضوع اصلا ربطی به یادگیری زبان خودمون نداره یا اینکه اونا بیان زبان مارو یاد بگیرن چون زبان ما برای شخص خارجی کاربردی نداره.هیچوقت به یک موضوع تک بعدی نگاه نکنید.ممنونم

همکار آبفا

سلام. مطمئن باشید تنها راه گسترش زبان فارسی در دنیا اینه که ما بایک زبان بین المللی بتونیم دیگران رو متقاعد به یادگیری زبان فارسی کنیم. مطمئنا سطح زبان انگلیسی شما در مدرسه و دانشگاه اگر رفته باشید،بسیار پایین بوده و الان دیگه حوصله اش رو ندارید که زبان بخونید. پس لطفاً با حرفای نسنجیده در بحث شرکت نکنید.

ﺳﺎﺭا

با عرض سلام و وقت بخیر

ممنون بابت مطالب خوبتون
واقعا سایت خیلی خوبی دارین

ولی یه سوال داشتم ازتون
ممنون میشم راهنماییم کنید

من گرامر زبان انگلیسیم خییییلی خوبه. مشکلم اینه که نمیتونم حرف بزنم از یه طرف هم شش ماه و نیم دیگه یه امتحان انگلیسی خیلی مهمی دارم که باید توش خیلی خوب حرف بزنم.بخاطر همینم یه کتاب لغات انگلیسی گرفتم که توش تقریبا 9000 تا لغت پیشرفته و ابتدایی داره. الان سوالم اینجاست نمیخوام تمام اون 9000 تا رو یاد بگیرم طبیعتا ولی تعداد زیادی رو میخوام یادبگیرم به نظر شما از چه روشی استفاده کنم ؟ در ضمن تو امتحانمون یه بخش listening هم هست که خیلی سخت و خیلی کم متوجه میشم چی میگه، به نظرتون چیکار کنم listening م خوب شه ؟ ( ایا تنها موسیقی انگلیسی کفایت میکنه ؟ )
بغد پستاتون راجب فیلم و داستان کوتاه و … رو هم خوندم، چون به زبان انگلیسی خییلی علاقه دارم و دوست دارم بتونم حرف بزنم اونا رو هم انجام میدم ولی واسه امتحانم فقط فیلم دیدن و داشتان کوتاه فک نمیکنم کفایت کنه. در ضمن بخاطر مشفله درسیم هم واقعا وقت ندارم مثلا تا شش ساعت فقط تو درس انگلیسی تمرین کنم فوق فوقش دو ساعت میتونم چون درکنار امتحان انگلیسی امتحانات دیگه ی هم دارم. الان به نظرتون چیکار کنم ؟
اصلا لغات و بخونم ؟ یا اینکه کتاب و برگردونم ؟
اهان راستی یه نرم افزاری هست به اسم Duolingo خیلی معروفه اگه با این کار کنم خوب میشه زبانم به نظرتون ؟
و یا سی دی های Rosetta Stone اگر اشتباه ننوشته باشم، این و که دیگه هرکسی میشناسه این چی به نظرتون میتونه هم تو لیسینینگ و هم تو ایسپیکینگ و هم یادگیری لغات بهم کمک کنه ؟

ممنون میشم کمکم کنید و معذرت بخاطر طولانی شدن متن.

حسین ناصری حسین ناصری

سلام
خیلی ممنونم از نظر لطفتون
کتاب لغت کمکی به شما نمیکنه شما بایستی مکالمه زبان انگلیسی و لیسنینگتونو قوی کنین.
برای تقویت لیسنینگ و مکالمه موسیقی کافی نیست. بلکه باید تکنیک سایه رو روی فایل های صوتی پیاده سازی کنین. برای این کار یه پست جدید به نام پنج استراتژی برای تقویت مکالمه زبان انگلیسی در سایت نوشتم که حتما اون رو بخونین و پیاده سازی کنین.
فرقی نداره که چقدر وقت دارین چون لیسنینگ و مکالمه برخلاف دیگر چیزها راه میانبر نداره بنابراین بایستی در همین زمانی که دارین بتونین این کار رو انجام بدین. البته حتما شما مدت زمانی رو در تاکسی، اتوبوس، مترو و… به سر میبرین میتونین از این زمانها هم خیلی خوب استفاده کنین. تو پیاده روی ها و … خلاصه زمانهای مرده ی زیادی پیدا میشه که مثلا وقتی که رو زبان میذارین از دو ساعت به سه الی چهار ساعت برسونین. پیشنهاد میکنم برای باز کردن زمان بیشتر برای زبان انگلیسی پست یادگیری زبان انگلیسی در منزل رو بخونین چون روشی توش نوشتم که بتونین زمان بیشتری رو به زبان اختصاص بدین.
تو این فرصت کمی که دارین به نظرم درسهای آقای ای جی هوگ که تو نرم افزارمون به عنوان دروس قدرت قرار داده شده خیلی براتون مناسبه که در کنار فیلم و داستان کوتاه اونا رو هم بخونین.
دولینگو بعید میدونم کمک آنچنانی به مکالمه و لیسنینگ شما بکنه اما روزتا استون هم شنیدم خیلی خوبه. البته نمیدونم نسخه ی کرک شدش هم مثل نسخه ی اصلیش هست یا نه. من خودم به شخصه روزتا استون کار نکردم.

سارا

سلام
مجددا
خیلی ممنون از اینکه وقت گذاشتین
واقعا ممنونم

روزتا استون نسخه اصلیش رو دارم، یعنی خریدمش.

بازم ممنون بابت پاسختون و همچنین سایت خوبتون.
موفق باشین

رضا زندیه

من زبان عربی یاد میگیرم یکسال کانون زبان چندان کمکی به من نکرد به قول شما در حد حال شما چطوره
یاد گرفتم ! تا اینکه با کسی که چند زبان تدریس می کند اشنا شدم (ترکی انگلیس و عربی) ایشان در 15 جلسه کاملا یاد گیری مرا متحول کرد به دلیل لینکه دست اندازهای ذهن را میشناخت چون مدرس زبان به کودکان است (من 44 ساله ام ) روش ایشان گوش کردن به اهننگ های شاد و سعی در فهمیندن مفهوم و همچنین نوشتن انشا. ابتدا ساخترار جمله را یاد میداد و بر اساس ان ساختار انشا تکلیف میکرد سپس همان جمله را با کلمات دیگر و مشابه میخواست که از نوبسازم یعنی من الان میتوانم شعر سهراب را بع عربی برگردانم !!! و کل گرامر عربی را هم در ذهن دارم

مجید

با سلام من مشکلی در مورد یادگیری زبان دارم میخاستم بدونم شما میتونید کمک کنید و این موضوع به تخصص شما مربوط میشه یا نه؟

حسین ناصری حسین ناصری

سلام
بله بفرمایید تا جایی که بتونم کمک میکنم. فقط سوالتون رو با جزئیات بپرسین که جواب بهتری بدم.

مجید

من ۳۷ سال سن دارم و تازه ۲ ساله که زبان انگلیسی رو شروع کردم البته بطور ناپیوسته سطحی که کلاس میرم upper intermediate 3 هست و کتاب american english file تدریس میشه
در کنار اونها کتابهای word skill و idioms هم میخونم ولی مشکلم اصلیم اینه که اولا خیلی نمیتونم بموقع بخاطر بیارم چیزایی که خوندم
مخصوصا تو speaking
یعنی خیلی زود فراموش میکنم
و ثانیا برنامه ریزی دقیقی ندارم

حسین ناصری حسین ناصری

ببینید اگر واقعا میخواهید که انگلیسی یاد بگیرین بایستی یک برنامه ی مستمر و منظم به صورت بلند مدت داشته باشین. در ضمن این روشی که در پیش گرفتین اصلا درست نیست. یعنی یادگیری زبان انگلیسی از طریق کتابهای آموزشی.

حسین ناصری حسین ناصری

راستی نرم افزار زبان شناس ما هم خیلی میتونه به شما کمک کنه اگه دستگاه اندرویدی دارین.

حامد

من دانشجوی ترم اول دکتری هستم برا این موضوع مزاحم شما شدم که میخاستم در رابطه با یادگیری زبان انگلیسی از شما مشاوره بگیرم آیا امکانش وجود دارد
با تشکر

حسین ناصری حسین ناصری

سلام
سوالات خودتونو بفرمایید تا جایی که بتونم پاسخ میدم

حامد

من الان میخواستم ببینم برا مدرک زبان که در دوره دکتری باید تحویل بدم مشکل دارم میخواستم ببینم چه مدرکی رو میتونم سریع تر بگیرم و آیا من کلاسی هم باید ثبت نام کنم و چه کتابای باید بخونم
بعد میخواستم ببینم برا رفتن به کشور دیگه برا فرصت مطالعاتی چه مدرکی نیاز هست
من تصیمیم دارم که زبان انگلیسی رو تقویت کنم باید از کجا شروع کنم؟

حسین ناصری حسین ناصری

پیشنهاد میکنم ابتدا این مقاله رو بخونین : مکالمه

علی آبادی

با سلام و احترام-اگر مزاحم وقتتون شدم عذر خواهی میکنم-تخصص شما در خصوص یادگیری زبان باعث شد که از شما راهنمایی بگیرم-من در مورد یادگیری زبان انگلیسی دوره های متفاوتی را گذراندم ولی موفق نمیشم مکالمه زبان را به راحتی انجام بدم-اگر زحمتی نیست میخواستم نظر شما را در این مورد بدونم که شما به عنوان متخصص برای یادگیری زبان خارجه چه روشهایی را پیشنهاد میکنید که فرد بتونه به راحتی بتونه انگلیسی صحبت کنه؟- ممنونم از لطفتون

حسین ناصری حسین ناصری

سلام پست من رو در رابطه با تکنیک سایه خوندین؟

علی آبادی

با سلام مجدد-بله من این تکنیک را مطالعه کردم ولی نکته دیگر اینکه آیا با وجود اینکه معنی کلمه یا جمله مورد نظر را نفهمیم ایا این روش موثر میتونه باشه؟از دیدگاه خودم این روش را اینطوری برداشت کردم که صحیح تلفظ کردن لغات و آشنایی با لهجه میتونه باشه آیا درسته؟

حسین ناصری حسین ناصری

خیر وقتی این روش موثره که چیزی بین 90 تا 95 درصد چیزی رو که میشنوید رو بلد باشید.
در ضمن این روش تنها برای تلفظ نیست بلکه مکالمه رو نیز به شدت تقویت میکنه و دایره ی لغتتون هم میره بالا.
این کار رو میتونید با فیلم و هر چیز دیگه ای انجام بدین.
اگر علاقه مند بودین اپلیکیشن آموزش زبان زبانشناس ما توش یه پکیج آموزشی به اسم انگلیسی قدرت هست که خیلی میتونه تو بحث مکالمه به شما کمک کنه. تکنیک سایه هم توش به راحتی میشه انجام داد.

علی آبادی

ممنونم از اینکه وقتتونو در اختیارم گذاشتین

علی

مطلب خوبي بود استفاده كرديم

زهرا

ممنون، مطلب مفیدی بود. بله من هم موافق این هستم که بهتر است که لغات در کانتکست یا متن یادگرفته شوند تا اینکه به صورت مستقل و با تکرارهای چندین باره به خاطر سپرده شوند.

مهدی

این روشی که میگین درست اما وقتی مطلب جدید میخونیم از کجا بفهمیم نود و پنج درصد لغاتشو بلدیم که بتونیم بقیه لغاتو حدس بزنیم؟ بعضی متنا هستن خیلی سختن

حسین ناصری حسین ناصری

سلام.
اولا بایستی مطالبی که انتخاب میکنید در سطح خودتون باشه.
ثانیا یکی از کارهایی که ما در نرم افزار اندرویدی انگلیسی شیوا داریم انجام میدیم اینه که با توجه به دایره ی لغاتتون به شما بگیم که هر درسی چند درصد لغت جدید داره که متناسب با میزان لغت جدیدی که انتظار دارید بتونید درس رو انتخاب کنید.