راهنمای استفاده از نرم افزار زبانشناس

راهنمای کامل شروع یادگیری زبان انگلیسی با نرم‌افزار زبانشناس

بسیار خرسندیم که در به‌روزرسانی اخیر نرم‌افزار آموزش زبان انگلیسی اندروید زبانشناس، نسخه‌ی ۲٫۰٫۰ (لینک دانلود از کافه بازار اندروید)، به حداقل ویژگی‌هایی که برای این نرم‌افزار انتظار داشتیم، رسیدیم. البته هنوز این نرم‌افزار کاستی‌های زیادی دارد که باوجود تلاش شبانه‌روزی‌مان امیدواریم در کمترین زمان، این کاستی‌ها برطرف شود. اما در این نسخه ویژگی‌هایی قرار دادیم که کاملاً این نرم‌افزار را برای شروع جدی یادگیری زبان انگلیسی آماده و مهیا می‌سازد. راهنمای کامل شروع یادگیری زبان انگلیسی با نرم‌افزار زبانشناس طوری تهیه‌شده است که با خواندن آن کاملاً با این نرم‌افزار و قابلیت‌های آن آشنا می‌شوید.

در ادامه راهنمای قدم‌به‌قدم استفاده از زبانشناس، برای شما تهیه‌شده است. برای بار اول، با استفاده از این راهنما نرم‌افزار را اجرا کنید که به تمامی مواردی که در این نرم‌افزار برای شما قرار داده‌ایم، آگاه شوید.

صفحه اصلی زبانشناس

هنگامی‌که نرم‌افزار زبانشناس را اجرا می‌کنید پس از بارگذاری اولیه، به صفحه‌ی اصلی منتقل می‌شوید. در صفحه اصلی به موارد زیر دسترسی دارید:

دوره‌ها

دوره‌ها، شامل تمامی درس‌های اصلی نرم‌افزار برای یادگیری زبان انگلیسی است.

فیلم‌ها

فیلم‌ها شامل تعدادی فیلم آموزشی است که اطلاعات شما را نسبت به یادگیری زبان انگلیسی بالاتر می‌برد.

آمار و نحوه‌ی استفاده

این دو گزینه در نسخه‌های بعدی نرم‌افزار اضافه می‌شود.

فهرست انتخاب

گوشه بالا سمت راست یک علامت سه خطی می‌بینید که با انتخاب آن، فهرست انتخاب باز می‌شود. در این فهرست، موارد زیر دیده می‌شود:

تغییر زبان

تغییر زبان نرم‌افزار زبانشناس به انگلیسی یا فارسی.

تغییر پوسته

تغییر پوسته‌ی نرم‌افزار زبانشناس به آبی یا قرمز.

سرویس‌ها

سرویس‌های ماهیانه ارائه‌شده در نرم‌افزار زبانشناس و خرید آن

به ما پنج ستاره دهید

در اینجا می‌توانید نظر خود را درباره‌ی نرم‌افزار زبانشناس بگویید. این نظر، در کافه بازار برای اطلاع دیگران نمایش داده شود.

ارتباط با ما

ارتباط مستقیم از طریق رایانامه، با توسعه‌دهندگان نرم‌افزار زبانشناس. هر مشکلی داشتید می‌توانید از اینجا با ما در میان بگذارید در کمترین زمان ممکن پاسخ داده می‌شود.

درباره‌ی زبانشناس

اطلاعاتی در رابطه با نسخه‌ی زبانشناس، تارنگار زبانشناس، رایانامه، و شبکه‌های اجتماعی که ما در آن فعالیت داریم، در صفحه‌ی درباره زبانشناس موجود است.

زبانشناس

صفحه اصلی نرم افزار زبانشناس


صفحه‌ی دوره‌ها

در صفحه‌ی اصلی با انتخاب گزینه‌ی دوره‌ها وارد قسمت دوره‌های آموزشی نرم‌افزار زبانشناس می‌شوید. در این قسمت اطلاعات دوره‌های آموزشی قابل‌مشاهده است.

تعداد لغت جدید دوره

کنار عنوان هر دوره، در گوشه‌ی بالا سمت چپ، عددی را مشاهده می‌کنید که در هرلحظه نشان می‌دهد که در آن دوره، چه تعداد لغت جدید وجود دارد. با شروع به خواندن دوره‌ها و دیدن لغت‌های جدید، این عدد کم و کمتر می‌شود تا به صفر برسد.

***نکته‌ی مهم***

ما چاره‌ای نداریم جز اینکه برای اولین بار فرض کنیم که تمامی لغات درس‌ها برای شما جدید است. اما هنگامی‌که شروع به خواندن درس‌ها می‌کنید این قابلیت وجود دارد که به‌سرعت، تمام لغت‌هایی که میدانید را انتخاب کنید و ماهیت آن را تغییر دهید (از جدید به میدانم). بنابراین پس از خواندن چند درس و انجام این کار، عددی که برای تعداد لغات جدید می‌بینید به واقعیت حال حاضر شما نزدیک و نزدیک‌تر می‌شود.

درصد تعداد لغت جدید:

در گوشه‌ی پایین سمت چپ عنوان هر دوره، عددی را به درصد مشاهده می‌کنید. این عدد نشان می‌دهد که به‌طور میانگین، چند درصد از لغات درون درس‌های دوره را نمی‌دانید. طبیعتاً اگر به‌تازگی خواندن درس‌ها را شروع کرده‌اید این عدد برای تمامی دوره‌ها نزدیک به صد در صد خواهد بود. اما رفته‌رفته این عدد کاهش می‌یابد.

سطح دوره آموزشی

زیر ستون سطح، عددی بین یک تا شش قرار دارد، که نشان می‌دهد سطح دوره آموزشی برای چه گروهی مناسب است. یک به معنای ساده‌ترین سطح، و شش به معنای پیشرفته‌ترین سطح است.

مدت‌زمان خالص آموزشی دوره

زیر عنوان هر دوره، مدت‌زمان خالص درس‌ها قرار داده شده است.

دوره‌های عمومی

این دوره‌ها که علامت ستاره مقابل آن‌ها نیست به مطالب عمومی می‌پردازد و شما زبان انگلیسی را با خواندن و شنیدن مطالب عمومی یاد می‌گیرید. استفاده از این دوره‌ها برای عموم آزاد است.

دوره‌های تخصصی

این دوره‌ها که با علامت ستاره مشخص شده‌اند، کاملاً اختصاصی برای آموزش زبان انگلیسی ساخته‌شده است. سرعت یادگیری زبان انگلیسی، با استفاده از این دوره‌ها طبیعتاً کمی بیشتر از استفاده از دوره‌های عمومی است. برای استفاده از این دوره‌ها بایستی اشتراک ماهیانه‌ی تخصصی داشته باشید. البته درس اول هر دوره برای امتحان کردن، به‌صورت رایگان قرار داده شده است.

دوره های زبانشناس

صفحه ی دوره های آموزشی نرم افزار زبانشناس


صفحه‌ی بخش‌ها

با انتخاب هر دوره در صفحه دوره‌ها به صفحه بخش‌ها هدایت می‌شوید. در صفحه‌ی بخش‌ها موارد زیر مشاهده می‌شود.

تعداد لغات جدید بخش

در گوشه‌ی بالا سمت چپ عنوان هر بخش، عددی را مشاهده می‌کنید که در هرلحظه نشان می‌دهد که در آن بخش، چه تعداد لغت جدید وجود دارد. با شروع به خواندن درس‌ها و دیدن لغت‌های جدید، این عدد کم و کمتر می‌شود تا به صفر برسد.

درصد تعداد لغت جدید:

در گوشه‌ی پایین سمت چپ عنوان هر بخش آموزشی، عددی را به درصد مشاهده می‌کنید. این عدد نشان می‌دهد که به‌طور میانگین، چند درصد از لغات درون درس‌های بخش را نمی‌دانید. طبیعتاً اگر به‌تازگی خواندن درس‌ها را شروع کرده‌اید این عدد برای تمامی دوره‌ها نزدیک به صد در صد خواهد بود. اما رفته‌رفته این عدد کاهش می‌یابد.

تعداد درس‌ها

زیر ستون درس، عددی مشاهده می‌کنید که نشان می‌دهد چه تعداد درس در هر بخش گنجانده شده است.

مدت‌زمان خالص آموزشی بخش

زیر عنوان هر بخش مدت‌زمان خالص درس‌ها قرار داده شده است.

بخشهای نرم افزار زبانشناس

صفحه ی بخش ها - نرم افزار زبانشناس


صفحه‌ی درس‌ها

با انتخاب هر بخش در صفحه‌ی بخش‌ها به صفحه‌ی درس‌ها منتقل می‌شوید. در این صفحه موارد زیر مشاهده می‌شود:

تعداد لغت جدید درس

در گوشه‌ی بالا سمت چپ عنوان هر درس، عددی را مشاهده می‌کنید که در هرلحظه نشان می‌دهد که در آن درس، چه تعداد لغت جدید وجود دارد. با شروع به خواندن درس‌ها و دیدن لغت‌های جدید، این عدد کم و کمتر می‌شود تا به صفر برسد.

درصد تعداد لغت جدید

در گوشه‌ی پایین سمت چپ عنوان هر درس، عددی را به درصد مشاهده می‌کنید. این عدد نشان می‌دهد که به‌طور میانگین، چند درصد از لغات درون درس را نمی‌دانید. طبیعتاً اگر به‌تازگی خواندن درس‌ها را شروع کرده‌اید این عدد برای تمامی درس‌ها نزدیک به صد در صد خواهد بود. اما رفته‌رفته این عدد کاهش می‌یابد.

تعداد دفعات شنیدن

عددی است زیر ستون "+شنیدن" که نشان می‌دهد چند بار به آن درس گوش‌داده‌اید.

مدت‌زمان خالص درس

زیر عنوان هر درس، مدت‌زمان خالص آن قرار داده شده است.

گزینه‌ی دانلود درس

هر درسی را که برای اولین بار انتخاب می‌کنید بایستی از اینترنت دانلود شود و در نرم‌افزار بارگذاری شود. بنابراین با زدن گزینه‌ی دانلود بایستی چند لحظه صبر نمایید که این فرایند صورت پذیرد. در طول مدت دانلود می‌توانید به قسمت‌های دیگر نرم‌افزار رفته و یا درس‌های دیگر را مشاهده نمایید.

گزینه‌ی شروع و حذف

پس از دانلود درس، دو گزینه‌ی جدید اضافه می‌شود. شروع و حذف. گزینه‌ی شروع برای شروع درس آموزشی است. گزینه‌ی حذف نیز برای حذف فایل آموزشی درصورتی‌که دیگر به آن احتیاج ندارید، قرار داده شده است. توجه بفرمایید که با حذف هر درس، تنها فایل صوتی و متن آن حذف می‌شود و دیگر اطلاعات آن از جمله تعداد لغت‌های جدید و ... برای شما محفوظ می‌ماند.

درسهای آموزش زبان انگلیسی زبانشناس

صفحه ی درس های آموزشی نرم افزار زبانشناس


صفحه‌ی درس

در نهایت پس از انتخاب یک درس از صفحه درس‌ها، به درس موردنظر منتقل می‌شوید.

اصل داستان در حقیقت در این صفحه است! در این صفحه با فشردن دکمه‌ی play درس برای شما خوانده می‌شود و دقیقاً همان چیزی که می‌شنوید نیز به‌صورت نوشتاری به شما نشان داده می‌شود. لغات درون متن هر درس به‌طورکلی به سه روش مختلف زیر نمایش داده می‌شود.

لغات آبی‌رنگ: لغات جدید با رنگ آبی هایلایت شده‌اند.

لغات زردرنگ: لغاتی هستند که شما آن‌ها را به‌عنوان لغاتی که معنی آن را نمی‌دانید انتخاب کرده‌اید.

لغات سفیدرنگ: لغاتی که معنی و مفهوم آن را به‌طور کامل می‌دانید.

نحوه‌ی کار با لغات و تغییر رنگ آن‌ها

اگر برای اولین بار است که وارد این نرم‌افزار شده‌اید همان‌طور که در بالا آمد ما فرض کرده‌ایم که همه‌ی لغت‌ها برای شما جدید است بنابراین همه‌ی لغت‌ها با هایلایت آبی برای شما نمایش داده شده‌اند. اما اگر از نسخه قبلی به جدید آپدیت کرده‌اید و اگر در نسخه قبلی تعدادی از لغت‌ها را هایلایت کرده بودید، آن لغت‌ها برای شما محفوظ مانده است و در اینجا نیز زرد نمایش داده می‌شود. اما بقیه لغات برای شما نیز به‌صورت هایلایت آبی نمایش داده می‌شود (تصویر زیر).

درس زبانشناس

نمای اولیه اولین درسی که وارد آن می شوید. سمت چپ برای کسانی که برای بار اول این نرم افزار را از نسخه ی دو استفاده کرده اند. سمت راست برای کسانی که از نسخه ی یک کار را با این نرم افزار شروع کرده اند. روی هر لغت که کلیک بکنید جعبه ابزاری که در شکل سمت چپ دیده می شود باز می شود.

با کلیک روی هر لغت، جعبه‌ابزاری باز می‌شود که می‌توانید از آن برای نشانه‌گذاری لغات استفاده کنید:

توضیحات لغت: پس از باز شدن این جعبه‌ابزار می‌توانید توضیحاتی را در قسمت مربوطه برای هر لغت بنویسید که هر جای دیگری این لغت را مشاهده کردید توضیحات آن نیز نمایش داده شود.

تغییر ماهیت لغت: همان‌طور که در بالا آمد، لغت‌ها به سه حالت کلی نمایش داده می‌شوند. آبی (لغات جدید)، زرد (لغاتی که نمی‌دانید)، و سفید (لغاتی که میدانید). تغییر ماهیت لغات به چهار روش زیر می‌تواند با جعبه‌ابزار انجام شود:

  • از آبی به زرد: یعنی لغت جدیدی که معنی آن را نمی‌دانید.
  • از آبی به سفید: یعنی لغت جدیدی که معنی آن را میدانید.
  • از زرد به سفید: لغتی که قبلاً نمی‌دانستید و بالاخره آن را یاد گرفته‌اید.
  • از سفید به زرد: لغتی که به هر دلیل آن را سفید کرده بودید ولی متوجه شدید که آن را نمی‌دانید.

طبیعی است که وقتی لغتی از حالت آبی‌رنگ به حالتی دیگر تغییر ماهیت دهد، آبی کردن دوباره آن لغت میسر نیست (چون طبق تعریف آن لغت دیگر جدید نیست).

***نکته‌ی مهم***

در انتهای متن هر درس کلیدی قرار داده‌شده که با آن می‌توانید تمامی لغات آبی باقی‌مانده را از به حالت سفید انتقال دهید. این دکمه را برای راحتی شما قراردادیم که لازم نباشد دانه به دانه لغت‌های آبی را به سفید تغییر دهید. البته بایستی دقت داشته باشید که این دکمه، پس‌ازاینکه تمامی لغت‌هایی که نمی‌دانید را به رنگ زرد درآوردید، استفاده شود.

درس های آموزش زبان انگلیسی زبانشناس

پس از اینکه یک درس را تا آخر خواندید و تمام لغاتی که نمی دانستید را زرد کردید طبیعتا بقیه ی لغات را می دانید. بنابراین با استفاده از دکمه ی آبی که در آخر هر درس قرار داده شده (شکل سمت چپ) میتوانید بقیه لغات را از حالت آبی به حالت سفید برگردانید (شکل سمت راست).

در انتها وقتی‌که درس را خواندید و فرایند فوق را برای آن پیاده‌سازی کردید. هنگامی‌که به صفحات درس‌ها، بخش‌ها، و دوره‌ها بروید تمامی آمارهای نشان داده شده با توجه به کارهایی که کرده‌اید برای شما بروز رسانی می‌شود.

بروز رسانی آمار در پایان خواندن یک درس. در شکل سمت چپ مشخص است که چون دیگر اکثر لغات درس مورد نظر را میدانید هم تعداد لغات جدید و هم درصد لغات به شدت کاهش یافته است. برای اینکه این لغات برای درس های دیگر نیز محسوب می شود، آمار درسهای دیگر نیز تغییر کرده است. این کار برای صفحه بخش ها و صفحه دوره ها نیز به همین ترتیب انجام شده است.

بروز رسانی آمار در پایان خواندن یک درس. در شکل سمت چپ مشخص است که چون دیگر اکثر لغات درس مورد نظر را میدانید هم تعداد لغات جدید و هم درصد لغات به شدت کاهش یافته است. برای اینکه این لغات برای درس های دیگر نیز محسوب می شود، آمار درسهای دیگر نیز تغییر کرده است. این کار برای صفحه بخش ها و صفحه دوره ها نیز به همین ترتیب انجام شده است.

در پایان اگر این راهنمای جامع برخی از سوالات شما را هنوز پاسخ نداده است، از بخش نظرات میتوانید سوال خود را مطرح نمایید. اگر هم پیشنهادی دارید نیز می توانید دیدگاه خود را همینجا بیان کنید.

نحوه‌ی ساخت اکانت کافه بازار

ابتدا با ورود به صفحه‌ی زیر، کافه بازار خود را به جدیدترین نسخه، به‌روزرسانی کنید.

https://cafebazaar.ir/install/?l=fa

پس از به‌روزرسانی کافه بازار، طی مراحل زیر، اکانت خود را بسازید.

۱-  پس از باز کردن برنامه بازار در قسمت سمت راست بالای صفحه، آیکن حساب کاربری را انتخاب کنید (شکل ۱).
۲-  صفحه‌ای با پیام «شماره تلفن یا ایمیلتان را وارد کنید» به شما نشان داده می‌شود. آدرس ایمیل یا شماره تلفن همراه خود را در قسمت مربوط وارد و گزینهٔ ادامه را انتخاب کنید (شکل ۲).
۳-  کد تایید به ایمیل یا شماره تلفن وارد شده ارسال خواهد شد (شکل ۳).
۴-  کد دریافتی را در قسمت مربوط به کد تایید وارد کنید (شکل ۴).

پس از طی مراحل فوق، می‌توانید اپلیکیشن زبانشناس را ارتقا دهید (لینک راهنمای ارتقای اپلیکیشن زبانشناس).

1- مرحله 1: کلیک روی شکلک آدم بالا سمت راست

۱- مرحله ۱: کلیک روی شکلک آدم بالا سمت راست

مرحله 2: ورود شماره موبایل

مرحله ۲: ورود شماره موبایل

مرحله 3 : خواندن اس ام اس ارسالی از طرف کافه بازار

مرحله ۳ : خواندن اس ام اس ارسالی از طرف کافه بازار

مرحله 4 : ورود کد تایید ارسالی

مرحله ۴ : ورود کد تایید ارسالی

چگونه نرم افزار زبانشناس را ارتقا بدهم؟

ابتدا مطمئن بشوید که اکانت کافه بازار دارید (راهنمای ساخت اکانت کافه بازار).

سپس طبق تصوایر زیر

۱-از صفحه ی اصلی برنامه، روی منوی برنامه کلیک بفرمایید.

۲- از گزینه های موجود، بخش سرویس ها را انتخاب کنید.

۳- در این بخش یکی از پکیج های ماهیانه یا بینهایت را انتخاب بفرمایید. در پکیج بینهایت تنها یک بار پول پرداخت مینمایید. اما پکیج ماهیانه هر بار بایستی تمدید بفرمایید.

۴- روی دکمه ی خرید کلیک بفرمایید.

۵- در این صفحه، گزینه ی پرداخت اینترنتی را انتخاب نمایید. (پرداخت از طریق دیگر روش ها در این راهنما، قسمت نصب برنامه فروشی، توضیح داده شده است)

۶- اطلاعات لازم را پر کنید و گزینه ی پرداخت را بزنید. اگر نمیدانید این اطلاعات چیست و یا اولین بار است که برای پرداخت اینترنتی اقدام میکنید، لطفا این راهنما را بخوانید.

انتخاب گزینه ی سرویس ها

۱- انتخاب گزینه ی سرویس ها

انتخاب پکیج ماهانه یا بینهایت

۲- انتخاب پکیج ماهانه یا بینهایت

انتخاب روش پرداخت اینترنتی

۳- انتخاب روش پرداخت اینترنتی

پر کردن موارد لازم و پرداخت

۴- پر کردن موارد لازم و پرداخت

چگونه دوره های آموزشی اضافه کنم؟

طبق تصاویر زیر

۱-از صفحه ی اصلی برنامه، روی قسمت دوره‌ها کلیک بفرمایید (تصویر ۱).

۲- در صفحه‌ی بعدی روی علامت +اضافه کردن دوره کلیک بفرمایید (تصویر ۲).

۳- در این صفحه لیست تمامی دوره ها مشاهده می شود. شما میتوانید مطابق تصویر چهارم گزینه ی سطح را انتخاب بفرمایید و سطح مورد نظرتان را انتخاب کنید. اما اگر میخواهید تمامی دوره ها را مشاهده بفرمایید، نیازی به انتخاب سطح خاصی نیست (تصویر ۳).

۴- روی دوره ی مورد نظر خود کلیک بفرمایید تا اطلاعات تکمیلی آن را مشاهده کنید (تصویر ۵).

۵- با کلیک بر روی اضافه کردن دوره، دوره ی مورد نظر به پکیج های شما در صفحه دوره ها اضافه می شود (تصویر ۶)

نکته ی مهم: برای اضافه کردن دوره ها، بایستی به اینترنت متصل باشید.

1- کلیک بر روی دوره ها

۱- کلیک بر روی دوره ها

2- کلیک بر روی اضافه کردن دوره

۲- کلیک بر روی اضافه کردن دوره

3- صفحه ی دوره های جدید

۳- صفحه ی دوره های جدید

4- (اختیاری) فیلتر سطوح

۴- (اختیاری) فیلتر سطوح

5- اطلاعات تکمیلی دوره ی انتخابی

۵- اطلاعات تکمیلی دوره ی انتخابی

6- بازگشت به صفحه ی دوره ها و مشاهده ی دوره های انتخاب شده

۶- بازگشت به صفحه ی دوره ها و مشاهده ی دوره های انتخاب شده

منوی صفحه ی اول من کجاست؟

طبق تصاویر بالا، در صفحه ی اول برنامه، گوشه ی بالا سمت راست یک آیکون سه خطی وجود دارد که با کلیک روی آن منوی برنامه ظاهر می شود. اما در بعضی گوشی ها این علامت وجود ندارد. دلیل آن این است که خود گوشی دکمه ای روی صفحه ی خود برای ظاهر شدن منو دارد که متناسب با گوشی تان شبیه یکی از تصاویر زیر است. با انتخاب این دکمه، منوی صفحه ی اول برنامه برای شما باز می شود.

menu-1

menu-2

menu-3

menu-4

menu-5

menu-6

نرم‌افزار را ارتقا دادم ولی هنوز اعمال نشده است. مشکل از کجاست؟

این مشکل معمولاً به عدم ارتباط نرم‌افزار کافه بازار با نرم‌افزار زبانشناس برمی‌گردد. برای رفع این مشکل، به ترتیب اقدامات زیر را انجام دهید:

۰- اطمینان از خرید نرم افزار

ابتدا مطمئن شوید که نرم افزار را خریده اید. برای این کار طبق تصاویر زیر وارد اپلیکیشن کافه بازار خود شده و در قسمت تراکنش ها، از انجام تراکنش ارتقای اپلیکیشن زبانشناس اطمینان حاصل فرمایید.

مرحله ی 1: ورود به قسمت برنامه های من

مرحله ی ۱: ورود به قسمت برنامه های من

مرحله 2: انتخاب قسمت خرید شده ها

مرحله ۲: انتخاب قسمت خرید شده ها

مرحله 3: چک کردن خرید زبانشناس در قسمت تراکنش ها

مرحله ۳: چک کردن خرید زبانشناس در قسمت تراکنش ها

اگر تراکنش مرتبط با نرم افزار زبانشناس، در تراکنش های فوق وجود نداشت دو حالت وجود دارد. ۱- نرم افزار زبانشناس را با اکانت کافه بازار دیگری خریداری کرده اید، ۲- پرداخت موفقیت آمیز نبوده است.

در هر دو حالت بایستی با پشتیبانی کافه بازار تماس بگیرید چون کاری از طرف ما ساخته نیست.

اما اگر تراکنش خرید محصول زبانشناس در تراکنش های فوق موجود بود؛ مراحل زیر را به ترتیب انجام دهید.

۱- ریستارت گوشی

یک‌بار گوشی خود را ریستارت بکنید و ببینید که آیا مشکل برطرف می‌شود یا خیر.

۲- خروج و ورود مجدد به حساب کافه بازار

طبق تصاویر زیر ابتدا وارد صفحه‌ی اول نرم‌افزار بازار خود بشوید و آیکون حساب کاربری را انتخاب کنید (شکل ۱).

در صفحه‌ی جدیدی که باز می‌شود، اطلاعات حساب کاربری شما قرار دارد (ایمیل، تلفن، یا هردو). این اطلاعات را به خاطر بسپارید چون بعداً برای ورود مجدد به کافه بازار فقط بایستی با همین‌ها وارد شوید. سپس گزینه‌ی خروج از حساب را انتخاب نموده و در ادامه گزینه‌ی بله را انتخاب نمایید. (شکل ۲).

برای ورود مجدد به حساب کافه بازار، مطابق شکل ۱، آیکون حساب کاربری را انتخاب کنید. در صفحه‌ای که باز می‌شود، بایستی اطلاعات حساب کاربری خود را (که در مرحله‌ی بالا یادداشت کرده‌اید) وارد نمایید. بنده مطابق شکل ایمیل وارد نموده‌ام. بعد از ورود ایمیل یا شماره‌ی تلفن خود، گزینه‌ی ادامه را فشار دهید (شکل ۳)

نکته‌ی ۱: اگر ایمیل شما از حساب gmail باشد، در مرحله‌ی بعد از شما می‌پرسد که "آیا می‌خواهید با حساب گوگل وارد شوید؟". اینجا گزینه‌ی خیر را انتخاب نمایید.

نکته‌ی ۲: پس از وارد نمودن ایمیل یا شماره‌ی تلفن، اگر ایمیل خود را وارد کرده‌اید، کد تأییدی به ایمیل شما ارسال می‌شود؛ اگر تلفن خود را وارد کرده‌اید، کد تأیید به تلفن شما پیامک می‌شود. در هر دو صورت کد تأیید را یادداشت بفرمایید. تا در مرحله‌ی بعدی استفاده بشود.

درنهایت کد تأیید خود را مطابق شکل ۴ وارد کنید و گزینه‌ی ادامه را انتخاب نمایید.

شکل 1: انتخاب آیکون حساب کاربری

شکل ۱: انتخاب آیکون حساب کاربری

شکل 2: خروج از حساب

شکل ۲: خروج از حساب

شکل 3: وارد نمودن اطلاعات حساب

شکل ۳: وارد نمودن اطلاعات حساب

شکل 4: ورود به حساب با کد تایید

شکل ۴: ورود به حساب با کد تایید

پس از انجام این مراحل دوباره وارد نرم‌افزار زبانشناس بشود و ببینید که آیا مشکل برطرف شده است یا خیر.

اگر هنوز هم مشکل برطرف نشد، مرحله‌ی پایانی زیر را انجام بدهید.

۳- حذف و نصب مجدد کافه بازار

ابتدا نرم‌افزار کافه بازار را از گوشی خود حذف نمایید.

سپس با ورود به آدرس زیر، آن را مجدد دریافت و نصب کنید:

https://cafebazaar.ir/install/?l=fa

پس از نصب کافه بازار، مطابق مرحله‌ی قبلی مجدداً وارد حساب کاربری کافه بازار خود بشوید.

حال دوباره چک کنید که آیا مشکل شما با ارتقای نرم‌افزار ما برطرف شده است یا خیر. در صورت وجود مشکل، از طریق منوی ارتباط با ما در داخل نرم‌افزار زبانشناس، یک پیغام به همراه لاگ برای ما ارسال نمایید تا مسئله را بررسی کنیم.

نوشته شده در شروع یادگیری, نرم افزار زبانشناس.

پاسخ دهید

نکات مهم:

1- اگر کامنت گذاشتید و گزینه ی ارسال را زدید، کامنت شما همان لحظه نمایش داده نمیشود بلکه در انتظار تایید ما قرار میگیرد

2- نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخشهای موردنیاز با علامت * علامتگذاری شده اند

176 دیدگاه

  1. سلام،خسته نباشید،من خیلی از این نرم افزار راضی هستم،نزدیک یه ماهه تقریبا روزانه مطالعه دارم،فقط بنظرم خیلی بهتر میشد اگه آخر هر سطحی حد پيشرفتو هم مشخص میکردید ،مثلا یه چیزی مثل یه آزمون آخر هر سطح که با توجه به دانسته ها نمره داده بشه،که من بدونم پیشرفتم در چه حدی بوده،خيلي ممنونم از توجهتون،موفق باشيد

  2. آقا نرم افزار حرف نداره من همه جا تبلیغتون رو میکنم.حتی مادرم که ۵۹ سالش هست این نرم افزار رو خریده.فقط چند مسئله هست که شاید مشکلی نباشه ولی من نظر خودم رو میگم.
    ۱_من خیلی وقتها شده که موقع پاز کردن به خاطر نزدیک بکدن دکمه پاز و اسکرول.اشتباها اسکرول رو زدم و متن رو گم کردم.اگه یک مقدار کم این فاصله رو بیشتر کنین شاید دیگه مشکلی پیش نیاد
    ۲_وقتی روی دکمه تلفظ یک سری از لغات کلیک می کنم میگه که لغت مورد نظر پیدا نشد .و مجبورم از قسمت دیکشنری گوگل تلفظ رو پلی کنم .که خوب زمان بر هست و سرعت مطالعه رو کم میکنه.
    ۳- در زمینه ی رایتینگ و املای لغات هم اگه قسمتی اضافه بشه عالی میشه

  3. تو آپدیت جدید برنامه قسمت (لغت های آبی باقی مانده را بلدم) مونده زیر قسمت pause و play و هر کاری میکنم نمیتونم لغتای آبیو سفید کنم

  4. سلام خدا قوت
    لطفا امکانی فراهم کنید که لغات بدون اتصال اینترنت قابلیت تلفظ داشته باشن.
    برای سطح یک هم کمی اگر میشد به جای داستانهای عاشقانه داستانهای آموزنده قرار داد خیلی عالی بود. مثلا داستان های خانه خرگوش، آخرین دایناسورها‌، عنکبوت در موزه، بالش سخنگو و…برای کودکان بسیار زیبا و آموزنده هستند اما به نظرم داستانهای شب دوازدهم، هیاهوی بسیار برای هیچ، هملت، مکبث و… هیچ تناسبی با روحیات کودکان ندارند

    • سلام. مورد اولتون رو داریم انجام میدیم.
      اما در رابطه با تذکر دومتون کاملا درست میفرمایین و انشالا در آینده نزدیک سعی میکنیم که داستانها رو پالایش کنیم و متناسب با روحیات اقشار مختلف اونها رو ارائه بدیم.

  5. سلام و عرض ادب

    ببخشید برنامه من اجرا نمیشه ، یه اطلاعیه میاد که نسخه جدیدتری برای این سطوح منتشر شده، اما برنامه من بروز رسانی نمیشه، از بازار هم میرم به روز رسانی نمیشه ، چکار کنم ؟

  6. سلام. تا الان بی نقص ترین نرم افزاری بوده که در زمینه آموزش زبان دیدم.
    پیشنهاد می کنم قابلیت افزودن متن دلخواه را هم بگذارید.

  7. سلام
    ببخشید سوال داشتم
    من یه دوره ماهانه خریدم ولی الان پشیمونم بعد یک هفته
    میخوام دوره مدت بی نهایت سی تومنی رو بخرم الان نمیدونم با خرید دوره بی نهایت اون هشت تومن ک ماهانه دادم و چی کار کنم؟

    • سلام
      خوب یکی از دلایل دوره ماهیانه برای همین امتحان کردن هست. و متاسفانه فعلا راه حلی وجود نداره که این پول به شما برگرده.

  8. با سلام و احترام

    تشکر و سپاس بابت برنامه خوبتان.

    پیشنهاد :

    دوست گرامی ، اگر تدبیری بیندیشید که در پایان هر سطح، آزمونی توسط خود برنامه از زبان آموز آن سطح گرفته شود تا مشخص شود ، زبان آموز چقدر توانسته به نتیجه مطلوب آن سطح برسد. و برای زبان آموز احراز شود که تا چه حد درآن سطح موفق بوده ، یا اگر نبوده ایرادات او در کجاست .
    بی شک برنامه خوبتان ، درجه یک تر خواهد شد.

    از لطف و زحمات شما بی نهایت سپاسگزارم

  9. درود
    سپاس بابت برنامه بسیار خوب و پر انرژی زبانشناس
    همه چی عالی و بیست
    لایتنر جای پیشرفت داره
    🌹

  10. سلام استاد، خدا قوت
    در رابطه با اینکه فرمودین اگه هر روز حداقل ۲۵ دقیقه مطالعه داشته باشیم در تقویم نرم افزار ، زنجیره تشکیل و حفظ خواهد شد، میخواستم بدونم این مطالعه به چه صورته که باعث تشکیل زنجیر میشه؟ آیا تنها گوش دادن ؟ چون من روزانه حتی یک ساعت بیشتر متن ها رو مطالعه میکنم اما زنجیری برام تشکیل نمیشه. ممنون

  11. باسلام
    من به تازگی از زبان شناس استفاده می کنم و یک سوال داشتم که ممنون میشم جواب بدین.
    شما یک قسمتی رو گفتین در نرم افزار که در مورد لغت توضیح بنویسیم .من متنی رو که می خونم یک لغت رو می بینم بلد نیستم و از کلمات قبل و بعدشم نمی تونم تشخیص بدم آیا اون لغت رو از دیکشنری معنیش رو پیدا کنم ؟و در قسمت توضیح لغتش بنویسم.و باتوجه به اینکه اون توضیح لغت در همه جا که اون لغت باشه نشون داده میشه آیا در این صورت معنی لغت در ذهن میمونه ؟؟
    باتشکر از شما اگه امکانش هست پاسختون رو ب ایمیلم ارسال کنین

    • بله این روش مشکلی نداره.
      فقط سعی بفرمایید دفعات بعدی دیگه حدث بزنین و هربار معنی فارسی نگاه نشه.

  12. سلام دو ماهی میشه بسته بینهایت رو خریدم ولی هنوزم نمیدونم چطور با جعبه لایتنز کار کنم!تیک سبز و قرمز چین؟جواب غلط و جواب صحیح؟برای توضیح اینجا بزنی؟
    دقیقا باید چکار کرد؟

  13. سلام. ببخشید فکر میکنم جعبه لایتنر خیلی دقیق طراحی نشده و سرعت اون خیلی بالا هست.چون خودم قبلا با جعبه لایتنر کار کردم.به علاوه محدودیتی برای مرور مطالب هم نداره به همین خاطر معنی کلمات وارد حافظه بلند مدت نمیشه . الان من با دو روز کار با جعبه بعضی از کلماته خونه سوم رسییدن ولی تو حالت عادی حد اقل دو هفته زمان نیاز داره . امیدوارم این مشکل زودتر حل بشه

  14. ضمن تشکر.
    به نظرم واقعا نرم افزار کاملی هست
    لذا نسخه کاملش رو خریداری کنم و بسیار راضی هستم
    باز هم از تهیه کنندگان و مسئولین محترم نرم افزار و سایت بسیار تشکر میکنم
    این نرم افزار رو به بقیه دوستان توصیه میکنم

  15. سلام
    من میخوام گوشیمو عوض کنم و نرم افزارو خریداری کردم
    خیلی از درسها رو هم دانلود کردم
    چجوری میتونم به گوشی جدیدم منتقل کنم؟

  16. با سلام برای ترجمه وقتی گزینه فا را می زنم گزینه رایگان را انتخاب می کنم چیزی نمایش داده نمی شود.

  17. با سلام و احترام می خواهم ترجمه داستان را ببینم ولی چیزی به من نشان نمی دهد. در قسمت توضیحات چه چیزی باید نوشته شود. لطفا راهنمایی فرمایید. با تشکر

    • در قسمت توضیحات بایستی توضیحی بنویسید که بعدا هروقت به آن کلمه برخوردید و مفهوم اون از یادتون رفته بود، با دیدن اون توضیح مفهوم به راحتی تو ذهنتون بیاد.
      مثلا میتونین مستقیما ترجمه ی اون کلمه رو بنویسین.

  18. سلام
    برای ۴ پکیج داستان بچه گانه، داستان واقعی، داستان کوتاه، و مگاداستان، ترجمه قرار داده شده. برای دریافت ترجمه، وقتی وارد درسی میشین، از نوار ابزار بالا بایستی گزینه ی “فا” رو انتخاب بفرمایین.