مرگ درختي کهنسال

نوشته شده در تاریخ چهارشنبه 19 آبان 1395

اگر درختی را قطع کنید و متوجه شوید که آن درخت نزدیک به ۵۰۰۰ سال عمر داشته است چه می‌کنید؟ در سال ۱۹۶۴، دانشجویی به‌طور ناخواسته همین کار را کرد. ایشان که روی تغییرات آب‌وهوایی زمین کار می‌کرد، به‌طور ناخواسته درختی را قطع نمود که مسن‌ترین جاندار روی کره‌ی زمین، با عمری برابر ۴۸۴۴ سال بود. ایشان پس‌ازآن واقعه ظاهراً هیچ‌وقت خودش را نبخشید و حتی تا آخر عمر تحقیقات روی هرگونه موجود زنده‌ای را متوقف ساخت.

نکته اول:

ابتدا می‌توانید یکی دو بار به‌صورت تفننی این داستان را به‌صورت صوتی یا تصویری ببینید. اما برای یادگیری زبان انگلیسی بایستی تکنیک‌های سایه و استراتژی‌های گفته‌شده در نوشته‌ی پنج استراتژی برای تقویت مکالمه را روی این داستان پیاده‌سازی نمایید.

نکته دوم:

این داستان را میتوانید در اپلیکیشن اندرویدی زبانشناس (پکیج داستان کوتاه)، به همراه امکانات جانبی بسیار خوب آن بخوانید.

=================

فایل صوتی داستان با سرعت نرمال:

دانلود فایل صوتی

متن انگلیسی فایل صوتی فوق در انتهای همین نوشته قرار دارد.

 تنها نیم قرن پیش، درختی که ۵ هزار سال عمر کرده بود به طور تصادفی قطع و کشته شد.

مرگ درختی کهنسال

مرگ مسن‌ترین درخت در جهان، در روزی در سال 1964 رقم خورد. نامش پرومتوس بود و فردی به نام دونالد کوری آن را برید. این درخت، تنها مسن‌ترین درخت نبود، بلکه مسن‌ترین موجود زنده‌ای بود که تاکنون شناخته شده بود. دونالد کوری، چوب بری بیدقت یا کشاورزی که برای کشت خود جا باز کند، نبود. بلکه دانشجوی سیساله‌ای بود که در حال تحقیق روی تغییرات آب‌وهوایی در طول تاریخ بود.

درختان، پنجره‌ای به‌سوی گذشته هستند. با تحقیق بر روی فاصله‌ی بین حلقه‌هایی که هرساله، در تنه‌ی درخت به وجود میآید، میتوانیم چیزی در رابطه با تجربه‌ی آن درخت در آن دوره از زندگی خودش، بیابیم. سؤالاتی ازجمله: آیا آب‌وهوا گرم‌تر یا سردتر بود؟ آیا مرطوب‌تر یا خشک‌تر بود؟ میتواند از این فواصل نتیجه‌گیری شود. بدین ترتیب، درخت‌ها مخازنی از تاریخ زمین هستند.

کوری قصد نداشت که هیچ درختی را بکشد. وی مته‌ای مخصوص داشت که قطعاتی را از درختان، بدون اینکه درخت را قطع کند، نمونه‌برداری کند. برنامه‌ی وی این بود. اما مته‌اش در اولین درختی که انتخاب نمود، گیر کرد. مته‌اش مته‌ای غیرقابل تعویض از کشور سوئد بود و بدون آن مجبور میشد که تحقیق خود را متوقف کند. کوری نمیدانست چه‌کار کند و به دنبال کمک رفت. یک محیط‌بان به وی گفت که : نگران نباش. ده‌ها نمونه از این درخت در این پارک جنگلی وجود دارد. ما تنها این درخت را قطع خواهیم کرد و مته‌ی تو را درمیاوریم. نه کوری و نه محیط‌بان، وقتیکه مسن‌ترین موجود زنده‌ی روی زمین را به قتل رساندند، هیچ‌کدام نمیدانستند که پرومتوس در حقیقت درختی ویژه است. در آن زمان، آن‌ها هیچ ایده‌ای نداشتند که آن درخت چقدر مسن بود. کوری، بعد از بازیابی مته‌ی خود، نگاهی به حلقه‌های داخل درخت قطع‌شده انداخت. هر حلقه مساوی با یک سال از زندگی درخت است. با پایان روز اول، وی هزار سال به عقب شمرد. در نیمه‌ی روز دوم، وی 2000 سال شمرده بود اما حتی به نیمه‌راه هم نرسیده بود. درنهایت، وی مجموعاً 4844 حلقه شمرد. این درخت تقریباً 5 هزار سال زندگی کرده بود!



کوری وحشت‌زده شده بود. او مسئول کشتن مسن‌ترین درخت روی کره‌ی زمین بود. بلوایی درون آن کشور ایجاد شد و مردم وی را یک قاتل مینامیدند. کوری آسیب زیادی از این واقعه دید و به خاطر این موضوع، تحقیقاتش روی درختان و هر چیز زنده‌ی دیگری، را متوقف نمود و ادامه‌ی کار خود را روی زمین‌های نمکی گذراند.

کوری احتمالاً هیچ‌وقت گذشته را فراموش نکرد و خودش را به خاطر کاری که کرده بود نبخشید. بیش از بیست سال بعد، وی توسط یک گزارشگر تلویزیونی در رابطه با تحقیقاتش روی زمین‌های نمکی از وی مصاحبه گرفت. وقتی وسط گزارش از وی پرسیدند که: آیا تو همان فردی هستی که مسن‌ترین درخت روی کره زمین را قطع کرد؟ کوری یک‌دفعه برگشت و ازآنجا فرار کرد!

مطالب تکمیلی:

برای تقویت زبان انگلیسی، چگونه این داستان را بخوانم؟

برای ارتقای قدرت شنیداری (listening) :

۱- با سرعت آهسته شروع کنید. ابتدا بدون خواندن متن درس چند بار تنها به فایل صوتی گوش دهید:

دانلود فایل صوتی

۲- حال به همراه شنیدن فایل صوتی، متن درس را نیز بخوانید.

۳- لغات انگلیسی جدید را یاد بگیرید.

۴- با گوش دادن به ‌سرعت‌های بالاتر، خود را به چالش بیندازید:

دانلود فایل صوتی

برای ارتقای مکالمه زبان انگلیسی (speaking) :

۱- این درس را با تکنیک سایه تمرین کنید.

۲- برای تمرین بیشتر فایل‌ تکمیلی زیر را بخوانید. در این فایل تکمیلی داستان به‌صورت سؤال و جواب از شما پرسیده می‌شود که با جواب دادن به سؤالات مطرح‌شده می‌توانید درک بهتری از این داستان پیدا کنید:

دانلود فایل صوتی

فایل پی‌دی‌اف متن فایل صوتی فوق:

دانلود پی دی اف

اطلاعات بیشتر برای تقویت مکالمه در نوشته‌ی: پنج استراتژی برای تقویت مکالمه زبان انگلیسی

منبع داستان: وبسایت Deep English . com

متن انگلیسی داستان:

Death Of An Ancient Tree

The oldest tree in the world died one day in 1964. Its name was Prometheus, and Donald Currey cut it down. It was not only the oldest tree, but the oldest living thing ever recorded. Currey wasn’t an un-caring logger or farmer making room for crops. He was a 30-year-old graduate student doing research into climate change throughout history.



Trees are windows into the past. By studying the spaces between the rings that form each year, we can learn something about the experience of each tree during that period of its life. Was it warmer or colder? Was it wetter or drier? In this way, trees are repositories of earth history.

Currey wasn’t planning on killing any trees. He had a special drill to remove samples from trees without cutting them down. That was the plan, but his drill got stuck in the first tree that he found. This was an irreplaceable drill from Sweden, and without it, his research would have to stop. Currey didn’t know what to do and went looking for help. A local park ranger told him, don’t worry, there are dozens of these trees in the park. We’ll just cut it down and remove your drill. Neither Currey nor the park ranger knew that Prometheus was a special tree when they killed the oldest life form known on earth. At the time, they had no idea just how old it was.

After retrieving his drill, Currey took a look at the rings inside. Each ring corresponded to a year of the tree’s life. By the end of the day, he had counted 1,000 years back in history. By the middle of the 2nd day, he had counted to 2,000 and he wasn’t even half-way finished. By the end, he counted a grand total of 4,844 rings. This tree had lived to nearly 5,000 years.



Currey was horrified. He was responsible for killing the oldest living tree in the world. There was an uproar around the country and people called him a murderer. Currey was apparently so disturbed, he stopped studying trees or anything living for that matter. He spent the rest of his career studying salt flats.

Currey probably never let go of the past or forgave himself for what he had done. More than 20 years later, he was being interviewed by a TV reporter about his salt flat research, when he was asked, “Aren’t you the Currey who cut down the oldest tree in the world?” Mid-interview, Currey turned his back and ran.

داستان‌های مرتبط:

آیا سطح این داستان انگلیسی برای شما بالا بود؟ پیشنهاد میکنم که داستان‌های کوتاه برای سطح مبتدی را بخوانید:

داستان‌های کوتاه:

نوشته شده در دسته‌ی: داستان

تگ‌ها: داستان واقعی انگلیسی