پنج استراتژی برای تقویت مکالمه زبان انگلیسی - صفحه 1-ام نظرات

نوشته شده در تاریخ پنج‌شنبه 19 شهریور 1394

حتماً شنیده‌اید که میگویند: برای اینکه بتوانیم خوب به زبان انگلیسی مکالمه داشته باشیم، ابتدا بایستی شنونده‌ی خوبی باشیم. بعضی از زبان‌آموزها بر پایه‌ی همین گفته (که درست هم هست) انصافاً وقت زیادی روی مطالب شنیداری، اعم از فیلم‌ها، پادکست‌ها، اخبار، و … می‌گذارند اما نتیجه‌ی دلبخواه خود را از این‌همه وقتی‌که می‌گذارند، نمی‌گیرند. و معمولاً از بنده می‌پرسند که:

به ما گفتن که “گوش دادن به اخبار، فیلم، موسیقی و دیگر مطالب زبان‌اصلی، حتی اگر چیزی هم ازشون نفهمیم باز مفیده“، پس چرا من این‌همه به مطالب انگلیسی گوش میدم اما هیچی نمیتونم صحبت کنم؟

متأسفانه ادعای فوق (داخل گیومه‌) اگر کاملاً غلط نباشد، می‌توانم بگویم که تا حد بسیار زیادی غلط است. گوش دادن غیر هدفمند به مطالب شنیداری، به‌خودی‌خود مکالمه‌ی زبان انگلیسی شما را بهبود نمی‌بخشد. تازه، اگر بخش قابل‌توجهی از مطلب صوتی را نیز نفهمید، حتی مهارت شنیداری (لیسنینگ) شما نیز تقویت نمی‌شود. زیرا ذهن شما، با مطالبی که نمی‌فهمد، مانند نویز برخورد می‌کند. بنابراین، برای اینکه مکالمه‌ی زبان انگلیسی خود را تقویت نمایید و به آن شتاب بدهید، بایستی مطالب شنیداری را هدفمند گوش بدهید.

به همین دلیل، بنده قصد دارم که در این نوشته، پنج استراتژی مختلف نام ببرم که با اعمال آن‌ها، مکالمه‌ی زبان انگلیسی شما، با شتاب خیلی بیشتری، تقویت می‌شود. قبل از اینکه این استراتژی‌ها را نام ببرم، لازم است که به نکات زیر دقت بفرمایید.

نکته‌ی ۱: قبل از پیاده‌سازی این استراتژی‌ها، بایستی اشراف کافی به مطلب داشته باشید. یعنی مطلب صوتی را به‌خوبی حلاجی کرده، و آن را به‌خوبی بفهمید. به‌عنوان‌مثال، اگر از اپلیکیشن زبانشناس استفاده می‌کنید، ابتدا بایستی به‌اندازه‌ی کافی درس رابخوانید، و معنی لغاتی که بلد نیستید را از دیکشنری در بیاورید، و لغات را نشانه‌گذاری نمایید.

نکته‌ی ۲: این استراتژی‌ها از آسان به سخت چیده شده‌اند. هرچه استراتژی‌ها سخت‌تر شوند، مکالمه‌ی شما نیز بیشتر تقویت می‌شود.

نکته‌ی ۳: آیا لازم است که تمامی این استراتژی‌ها، باهم روی مطالب پیاده‌سازی شود؟

خیر. با توجه به توان خود، در ابتدای کار، به استراتژی‌های ساده‌تر بسنده کنید، هر وقت قوی شدید، استراتژی‌های سخت‌تر را انجام دهید. حتی ممکن است آن‌قدری قوی بشوید که اصلاً نیازی نبینید که استراتژی‌های ساده‌تر را انجام دهید. بنابراین هر دو حالت امکان‌پذیر است.

استراتژی اول: تکرار فعالانه

تکرار فعالانه، جزء اولین استراتژی‌هایی است که انسان به کمک آن، مکالمه را در کودکی یاد می‌گیرد. به صحنه‌ی زیر دقت بفرمایید:

مادر: بگو بابا؛ کودک: بغ بو! مادر: آفرین! دوباره بگو بـــــابا؛ کودک: بع بع! مادر: بع بع نه! بــــــا … بـــــا؛ کودک: بـــع بـــا!

این صحنه، سناریوئی است که برای هزاران سال، کودکان خردسال را به حرف آورده است. بنابراین طبیعی است که روی شما که می‌خواهید زبان جدیدی یاد بگیرید، نیز جواب می‌دهد.

فعالانه یعنی چه؟

فعالانه یعنی سعی می‌کنید که همه‌چیز شما مانند گوینده باشد، یعنی نه‌تنها تلفظ و سرعتتان شبیه وی باشد؛ بلکه احساسات و انرژی گوینده را نیز منتقل نمایید.

در ضمن این تمرین را می‌توانید با سرعت و آهنگ متناسب با خودتان، پیاده‌سازی نمایید. مثلاً در ابتدای کار می‌توانید فراز به فراز مطالب را تکرار کنید؛ کمی که بهتر شدید جمله به جمله تکرار کنید؛ حتی از این هم بهتر شدید، خودتان را به چالش بیندازید و چند جمله را یکجا تکرار کنید.

یک نمونه از این استراتژی را در ویدئوی زیر ببینید.

همین‌طور که استراتژی تکرار فعالانه را انجام می‌دهید، متوجه می‌شوید که رفته‌رفته می‌توانید گفته‌های گوینده را با سرعت عمل بیشتری تکرار نمایید. و درنهایت این‌قدر سرعت عملتان بالا می‌رود که دیگر حتی می‌توانید با گوینده همخوانی داشته باشید. به این تکنیک، تکنیک سایه میگویند.

استراتژی دوم: تکنیک سایه

بگذارید ابتدا به‌صورت ساده، اهمیت تکنیک سایه را توضیح بدهم. اگر بخواهید خواننده‌ی خوبی بشوید چه می‌کنید؟ یکی از تمرین‌های مهم خوانندگی این است که با ترانه‌های دیگر خواننده‌ها همخوانی داشته باشیم، و بتوانیم دقیقاً عین آن‌ها بخوانیم. زبان انگلیسی و دیگر زبان‌ها نیز مثل موسیقی، دارای آهنگ و ملودی خاص خود است. بنابراین، همان‌طور که برای یادگیری یک ترانه، با خواننده‌ی آن می‌خوانیم؛ برای یادگیری مکالمه زبان انگلیسی نیز بایستی همخوانی (تکنیک سایه یا shadowing) داشته باشیم.

تکنیک سایه به چند روش قابل پیاده‌سازی است.

تکنیک سایه به کمک متن

وقتی‌که متنی که در حال خوانده شدن است را جلوی خودتان داشته باشید، مانند حامی شما عمل می‌کند. بنابراین، پیاده‌سازی تکنیک سایه، به کمک متن انگلیسی، برای دفعات اول راحت‌تر و بهتر است.

اغلب اوقات این اتفاق برای شما میفتد که مثلاً در حال گوش دادن به مطلبی به زبان انگلیسی باشید اما ذهنتان به‌جای اینکه به زبان انگلیسی متمرکز باشد، در جای دیگری باشد. مثلاً به این فکر کنید که شام چه بخورید، یا با دوستانتان فردا چه‌کار کنید، یا ممکن است به مشکلات کاری خود فکر کنید. این آن چیزی نیست که شما می‌خواهید انجام دهید؛ بلکه شما دوست دارید که تمرکزتان بر یادگیری زبان انگلیسی باشد. در این استراتژی درآن‌واحد هم می‌خوانید، هم می‌شنوید، و هر آنچه گوینده می‌گوید، به‌طور همزمان به زبان می‌آورید. این کار تمرکز بالایی می‌طلبد. بنابراین باعث می‌شود که ذهن شما به حاشیه نرود و به چیزهای دیگر فکر نکند. بنابراین تکنیک سایه به کمک متن، به دلیل اینکه خودش تمرکز بالایی می‌طلبد، باعث می‌شود که خودبه‌خود ذهنتان منحرف نشود.

ویدئوی زیر به شما نشان می‌دهد که تکنیک سایه به کمک متن، چگونه پیاده‌سازی می‌شود.

تکنیک سایه بدون کمک متن

وقتی‌که در حال همخوانی یک ترانه با خواننده‌ی آن هستیم، بعد از چند بار همخوانی، متن ترانه کاملاً در ذهن ما جای می‌گیرد و دیگر نیازی به خواندن ترانه از روی متن نداریم.

در اینجا تکنیک نیز دقیقاً همین اتفاق میفتد. پس از مدتی، متن مطلبی که در حال گوش کردن آن هستید، حفظتان می‌شود. حال برای اینکه تکنیک سایه، کمی چالشی‌تر بشود، برای پیاده‌سازی آن، دیگر از متن انگلیسی کمک نگیرید. این کار مقداری سخت‌تر از مرحله‌ی قبلی است؛ اما احتمال اینکه ذهنتان به چیزهای دیگر منحرف شود کمی بیشتر از مرحله‌ی قبلی می‌شود. بنابراین بایستی دقت بیشتری به این موضوع بکنید.

می‌توانید با نگاه کردن ویدئوی زیر بیشتر با این موضوع آشنا شوید:

همان‌طور که در ویدئو مشاهده نمودید این تمرین بسیار عالی است. اگر شما هرروز این استراتژی را تمرین کنید، روزبه‌روز بهتر و بهتر می‌شوید و پس از مدت‌زمانی، چشم باز می‌کنید و می‌بینید که با صحبت کردن به زبان انگلیسی خیلی راحت شده‌اید. تلفظتان مثل یک بومی زبان شده است. و مکالمه‌تان به‌سرعت یک انگلیسی‌زبان بسیار بیشتر نزدیک شده است. همه‌ی این‌ها برای تسلط به مکالمه زبان انگلیسی بسیار مهم است. درنهایت زمانی می‌رسد که احساس می‌کنید کاملاً میدانید صحبت کردن همانند یک انگلیسی‌زبان چگونه است. در این زمان قادر خواهید بود که این احساس را منتقل کنید. یعنی این احساس را به مکالمه خود انتقال بدهید و واقعاً مثل یک انگلیسی‌زبان به زبان انگلیسی صحبت کنید.

تکنیک سایه به همراه زبان بدن

یکی از اهداف شما از زبان انگلیسی این است که به زبان انگلیسی مسلط شوید و با اعتمادبه‌نفس بالایی به زبان انگلیسی صحبت کنید. برای اینکه اعتمادبه‌نفس بالایی داشته باشید، بایستی یک حالت بدنی حاکی از خودباوری به بدن خودتان بدهید. این بدان معنی است که سرتان بالا باشد. سینه به سمت جلو و به قولی ستبر باشد و شانه‌ها کمی عقب‌تر باشند. اگر قیافه‌ای حاکی از ترس و کمرویی بگیرید، این ژست بدنی در مکالمه‌ی شما نیز تأثیر می‌گذارد و صحبت کردنتان، آن‌طور که می‌خواهید با اعتمادبه‌نفس نمی‌شود.

درواقع، همان‌طور که میدانید رابطه‌ی مستحکمی بین حالت‌های بدنی، ذهن، و احساسات وجود دارد. بنابراین اگر وانمود کنید که اعتمادبه‌نفس بالایی دارید؛ و زبان بدن خود را به حالتی که حاکی از اعتمادبه‌نفس بالا است تغییر دهید؛ این موضوع به بالا رفتن انگیزه ی شما کمک می‌کند و مکالمه‌ی بهتری خواهید داشت. بنابراین نیاز است که همیشه تمرین کنید که در هنگام مکالمه، از زبان بدنی مناسبی برخوردار باشید. یکی از زمان‌هایی که می‌توانید این تمرین را به نحو احسن انجام دهید، در هنگام پیاده‌سازی تکنیک سایه است. بنابراین تکنیک سایه را با یک حالت بدنی خودباورانه تمرین کنید: شانه‌های خودتان را بازتر کنید؛ دست‌های خود را بیرون بیندازید؛ چانه‌ی خود را بالا ببرید؛ و سینه‌ی خود را ستبر کنید.

اعتماد به نفس حالت بدنی خود را طوری قرار بدهید که انگار در حال پرواز کردن هستید!

تمرین دیگری که می‌توانید انجام دهید، پیاده‌سازی تکنیک سایه در حال راه رفتن است. اگر در نزدیکی خانه‌ی پارکی باشد که به آنجا بروید، و از طریق دستگاه همراه خود، مطلبی را به زبان انگلیسی برای خود پخش‌کنید، و در حال قدم زدن تکنیک سایه را انجام دهید، خیلی عالی می‌شود. این کار چند فایده برای شما دارد:

اول اینکه هرکسی روش خاص خود را برای یادگیری دارد. بعضی‌ها بصری گرا هستند؛ برخی دیگر شنوایی گرا هستند؛ بعضی‌ها دوست دارند که از روی متن یاد بگیرند؛ و افرادی نیز هستند که دوست دارند از بدنشان استفاده کنند. به این افراد جنبشی آموز (kinesthetic learners) میگویند. البته این‌طور نیست که هر فردی فقط و فقط با یک روش از روش‌های فوق، مطالب جدید را یاد بگیرد. بلکه معمولاً برای هر فرد، ترکیبی از این‌ها بهترین حالت یادگیری می‌شود. بنابراین یادگیری زبان انگلیسی در هنگام حرکت کردن می‌تواند در حقیقت روشی باشد که برای شما بسیار مناسب است.

اما مهم‌تر از این موضوع، این است که وقتی بیرون و در حال حرکت (حتی ورزش) به یادگیری زبان انگلیسی می‌پردازید، بدن شما زنده است و فعالیت‌های ذهنی در بهترین حالت خود قرار دارد. در این حالت خون بیشتری در رگ‌های شما جریان پیدا می‌کند و اکسیژن بیشتری به مغز شما می‌رسد. این کار باعث می‌شود که عمیقاً، فعالیتی که در حال انجام آن هستید را یاد بگیرید.

شاید فکر کنید که اگر این کار را در بیرون از خانه و در دید عموم انجام دهید دیگران فکر کنند که شما دیوانه هستید! بایستی زیاد دراین‌باره نگران نباشید. زیرا اکثر افرادی که شما در طول مسیر خود می‌بینید، دیگر در طول زندگی خود احتمالاً آن‌ها را نخواهید دید. بنابراین، تنها کافی است که مزاحمتی برای دیگران نداشته باشید که باعث اعتراض و یا ناخرسندی آن‌ها بشود.

باوجوداینکه صحبت کردن بهتر است، اما در مواقع ناچاری می‌توانید در ذهن خود بلند صحبت کنید. مثلاً زمانی که در اتوبوس و یا مترو هستید این کار خیلی می‌تواند بهتر از بلند صحبت کردن باشد. می‌توانید صدای ذهن خود را بلندبلند بشنوید. حتی شما می‌توانید که این کار را با یک حالت پر از اعتمادبه‌نفس انجام دهید. یعنی در ذهن خود تصور کنید که یک آدم بسیار پر اعتمادبه‌نفس در حال صحبت کردن است.

استراتژی سوم: روخوانی

استراتژی سوم، روخوانی از روی متن انگلیسی است. این تمرین کاملاً بدون فایل صوتی انجام می‌شود. قبل از اینکه متنی را روخوانی بکنید، بسیار مهم است که به مطلب صوتی به‌اندازه‌ی کافی گوش داده باشید و تکنیک سایه را پیاده‌سازی کرده باشید. بنابراین با فرض اینکه مراحل قبلی را روی مطلب صوتی انجام داده‌اید، در این مرحله ریتم داستان کاملاً دستتان است و میدانید چگونه آن را بخوانید و تلفظ کنید و مطالب آن را منتقل کنید. بنابراین تنها کاری که لازم است انجام دهید این است که متن مطلب صوتی را داشته باشید و از روی آن به همان صورتی که در مراحل قبلی یاد گرفته‌اید، بخوانید. این کار چیزی شبیه به فایل ویدئویی زیر می‌شود:

استراتژی چهارم: سخنرانی

استراتژی چهارم تا حد زیادی مشابه استراتژی سوم است. پس‌ازآنکه به‌اندازه‌ی کافی روخوانی کردید، رفته‌رفته برای خواندن متن انگلیسی مطلب صوتی، می‌توانید کمک کمتری از آن بگیرید. یعنی بیشتر از حفظ صحبت کنید (یا به عبارتی سخنرانی کنید). در این مرحله نیز متن انگلیسی مطلب صوتی در دسترستان است اما تنها از آن برای یادآوری مطالب استفاده می‌کنید. نه اینکه از روی آن بخوانید. مثل یک سخنران که متن سخنرانی‌اش در دستش است، اما بیشتر آن را از حفظ می‌خواند و تنها برای یادآوری مطالب کلیدی به متن سخنرانی نگاه می‌کند. البته از خودتان چیزی به داستان اضافه نکنید بلکه تنها هر آنچه در مراحل قبلی تمرین کردید را به زبان بیاورید. همانند آنچه در ویدئوی زیر نمایش داده شده است.

استراتژی پنجم: بازگویی داستان

وقتی تمامی مراحل و تمرینات قبلی را انجام دادید، کاملاً برای مرحله‌ی نهایی آماده هستید. این مرحله، که بسیار چالش‌برانگیز است، بازگویی داستان نام دارد. یعنی مطلب صوتی را به زبان خود و با لغاتی که خودتان دوست دارید بازگویی کنید. بدون گرفتن هیچ کمکی از متن و فایل صوتی. در این مرحله نیز می‌توانید اهمیت زیادی برای زبان بدن خود قائل شوید و با حالتی حاکی از اعتمادبه‌نفس بالا، به بازگویی داستان بپردازید. لازم نیست که مطالب را حفظ کنید. با فرض اینکه تمرینات قبلی را انجام داده‌اید، الآن بایستی دید مناسبی نسبت به داستان داشته باشید. بنابراین می‌توانید داستان را به زبان خودتان و هر جور که راحت هستید بازگویی کنید:

همان‌طور که در ویدئو دیده می‌شود، داستانی که در ویدئوهای قبلی عیناً تکرار می‌شد، این بار از زبان گوینده به زبان خودش بازگویی شد. رسیدن به این مرحله‌یعنی حد نهایی تسلط به مکالمه زبان انگلیسی. برای همین است که پنج استراتژی مختلف را به ترتیب و پشت سر هم انجام دادید. تا کاملاً بر مطلب تسلط پیدا کنید و از زبان خودتان صحبت کنید. اگر این کار را به‌طور مرتب برای مطالب مختلف انجام دهید، پس از چند ماه تأثیرات شگرف آن را کاملاً مشاهده می‌کنید و واقعاً می‌توانید به آرزوی خود، که داشتن تسلط مکالمه‌ای به زبان انگلیسی است، برسید.

تالار گفتگوی زبانشناس

تالار گفتگوی زبانشناس افتتاح شد.

تالار گفتگوی زبانشناس

در این تالار می‌توانید در رابطه با مطلب حاضر در این صفحه، نظر دهید؛ سوالات خود را درباره‌ی زبان انگلیسی مطرح کنید؛ و از همه مهمتر، با استفاده از تجربیات خود به دیگران کمک کنید.

به تالار گفتگوی زبانشناس بپیوندید.

آدرس: talk.zabanshenas.com

105 دیدگاه:

حمیدرضا

با سلام
زبان من خدا رو شکر بد نیست یعنی میتونم مفهوم جمله ای که میخونم رو تقریبا و حدودا بفهمم البته ترجمه من بهتر از نوشتن درست جملات و گرامری هست
ولی مشکل اصلی من ادراک در مکالمه و تلفظ هست و مثلا فیلم زبان انگلیسی رو نمیتونم درست بفهمم یا نمیتونم خوب صحبت کنم
مثلا بگن زندگی خودتون رو به انگلیسی بنویسید یا با من انگلیسی صحبت کنن نمیتونم انجام بدم
لطفا راهنمایی بفرمایید که بتونم با سرعت در عرض سه ماه خوب یاد بگیرم چون باید یکی دو جا هم آزمون شفاهی بدم و نیاز به یادگیری سریع دارم آیا این اپلیکیشن میتونه کمک کنه که سریعا بتونم مکالمه انجام بدم؟ لطفا مراحل رو هم بفرمایید
و یا مثلا قراره از من احتمالا خواسته بشه که برنامه خودم رو در 5 سال اینده به انگلیسی بنویسم یا بیوگرافی زندگی خودم رو در 100 کلمه بنویسم و یک مقدار هم بخوان که مکالمه انجام بدم
ان شاءالله سربلند باشید

حسین ناصری
حسین ناصری

سلام.
ببخشید شما بیش از 10 بار کامنتتون رو در جاهای مختلف نوشتین! تنها کافیه یه جا بنویسین تا بنده متوجه بشم و جواب بدم.
با توجه به مشکلتون پیشنهاد من به شما اینه که داستان های گویا بخونین. داستان گویا باعث میشه که اولا درک مطلبتون و دایره ی لغاتتون افزایش پیدا کنه، ثانیا اگر تکنیک سایه رو روش پیاده سازی کنین، لیسنینگ و مکالمتون قوی میشه.
تو وبسایت زبانشناس دو تا منبع خیلی خوب برای دریافت داستان هست:
1- اگه گوشی اندرویدی ندارین، قسمت داستان های واقعی وبسایت زبانشناس تعداد زیادی داستان داره و اگه در بخش مگا داستان ها هم ثبت نام کنین، هر هفته یه داستان مفصل براتون فرستاده میشه که شروع خیلی خوبیه.
2- اگه گوشی اندرویدی دارین، تمام داستان های سایت به همراه امکانات بیشتری داخل اپلیکیشن زبانشناس هست. به علاوه ی پکیج انگلیسی قدرت که اگه بخونین تو سه ماه به همین چیزی که میخواین میرسین.

آذر

سلام

ممنون بابت اين اپليکيشن خيلي خوبتون. چند روزه من سرم از توي گوشي در نيومده!
البته هنوز با همه ويژگي‌هاي اين اپليکيشن آشنا نشدم و دارم دونه دونه درسا رو گوش ميدم
اما
يک سوال براي من وجود داره و اون اينه که چرا اين اپليکيشن رايگانه؟! (سخت معتقدم هيچ گربه‌اي محض رضاي خدا موش نمي گيره و در مثل هم مناقشه نيست!)
آيا در ادامه در بخش‌هاي پيشرفته تر نياز به خريد هست؟ اگر اين طوره بهتره بدونيم و صادقانه باهاش آشنا بشيم.
ممنون ميشم درباره روند استفاده از اين اپليکيشن تا انتها توضيح جامع و کوتاهي بفرماييد.

حسین ناصری
حسین ناصری

سلام
خیلی ممنونم از نظر لطفتون
اپلیکیشن تماما رایگان نیست. بلکه درسها رایگان هستن و دیگر خصوصیاتش مثل هایلایت لغات(برای یادگیری بهتر) جعبه لایتنر ، آمار و … بایستی خریداری بشن.
روند کار با اپلیکیشن به این صورت هست که شما درسی رو میخونین، تعدادی لغات بلدین، اونها رو انتخاب میکنین و گزینه ی میدانم رو میزنین. تعدادی لغات بلد نیستین: این ها رو انتخاب میکنین و معنیشو با استفاده از دیکشنری در میارین و روی گزینه ی نمیدانم کلیک میکنین. این کار باعث میشه که اون لغت همه جا بصورت هایلایت به شما نشون داده بشه تا تمرکزتون روی اون لغت زیاد بمونه و زودتر یادش بگیرین.
علاوه براین تو بخش آمار، آمارهایی بتون میدیم؛ از جمله میزان لغت هایی که بلدین، میزان لغت هایی که در حال یادگیری هستین و … که دید مناسبی از نحوه ی پیشرفت شما در این اپلیکیشن به شما میده
جعبه لایتنر تعاملی زبانشناس هم برای یادگیری و افزایش هر چه سریعتر دایره ی لغاتتون طراحی شده
امیدوارم که همچنان از کار کردن با این اپلیکیشن لذت ببرین

سعدی

سلام این روشی که شما برای اموزش را به من پیشنهاد دادید خیلی جذاب هست امما اگر من به این روش باید به طور متوسط هر صوتی از درسرا تا چه اندازه به طور فعالانه با اون پنج قانونی که گفتید تکرار کنم بسنده است من میخواهم یک شرایطی مهیا کنم که فقط من باشم و این برنامه باشد و کمی خواب و کمی به طور لازم غذا و کمی گردشگری در روز اگر چنین شرایطی را مهیا کنم یک نکته که من هدود یکسال با فاصله رفتم کلاس انگلیسی و تو سطح دو امدم و باز ترک کردم اگر چنین شرایطی مهیا کنم تا سطح 3 یا 4 هدود چند ماه میکشد تا برسم ایا درسیرا به طور متوسط هدودی 9 یا 10 بار گوش کنم کفایت میکند یا اینکه بعد از ختم اون درس چه نشانه ها وتوانمندیهارا در خود ببینم و بعد برم درس دیگر ؟ ایا با چنین شرایطی تا 3 ماه تا پایان کدام سطح میتوانم برسم با روزی 15 یا 16 ساعت تمرین

حسین ناصری
حسین ناصری

سلام
با 3 4 ماه روزی 15 ساعت قطعا توانمندیهاتون تا سطح چشمگیری افزایش پیدا میکنه.
شما اگه بتونین برای هر داستان، استراتژی 5 این نوشته که بازگویی داستان هست رو اعمال کنین، یعنی به حدی رسیدین که اون درس رو ماهر شدین.
البته ما نمیگیم که الا و بلا حتما همه ی پنج استراتژی اول روی داستان اجرا بشه بعد داستان بعدی ، بلکه خوندن داستان ها میتونن با هم، همپوشانی داشته باشن.
مثلا وقتی توی داستان فعلی به استراتژی 3 رسیدین، میتونین داستان بعدی رو شروع کنین، در عین حالی که داستان فعلی رو هم از استراتژی سه به بعد ادامه میدین.

مژگان

با سلام و احترام
از آشنایی تان خوشحال شدم و ضمن تحسین شما باید بگم برام باورش سخت است . در هر حال من یک سال کلاس رفتم البته چند سال پیش و چون روش بسیار طولانی و خسته کننده ایی(نیو اینترچنج) بود و هنوز پس از یک سال نمی تونستم صحبت کنم و مشکلات رفتن کلاس که اصلا’ معلوم نبود کی پایان دوره می شود و مشکلات دیگر زندگی کلاس را رها کردم حالا پس از چند سال دوباره تصمیم دارم زبان را ادامه بدم در این مدت از همه در مورد دوره ها و آموزشگاهها و نوع کتابها و طول مدت یادگیری پرسیده ام (سفیر -شکوه- کیش و… و هر کدام کتابهای ویژه خود را دارند)که کمتراز 2سال هم نیستند و من هم کار می کنم و وقت برای کلاس رفتن در سطح شهر و….را ندارم به سایت ها سر زدم که به شما رسیدم امیدوارم برای منم جواب بدهد.

حسین ناصری
حسین ناصری

سلام
قطعا این روش ها به صورت خودخوان بوده و کاربردی هستن و در این راه به شما کمک میکنن.
از اپلیکیشن زبانشناس هم میتونین استفاده کنین.

صبا

خیلی عالی بود اگه یه عالمه مطلب در مورد ادغام کردن کلمه های انگلیسی وحذف کردن حتی یه قسمتایی از کلمه در حین مکالمه های رایجشون میگذاشتید مثل این سایت
englishnice.com
به نظرم خیلی کمک دهندست
یه مطلب با این موضوع با مثال های خیلی زیاد ….شما که دیگه استادید…یجور که تفهیم بشیم…..با این موضوع یه سری مطلب هست تو اینترنت که بالایی بهترینش بود و فک میکنم اونا کافی نیستند…

حسین ناصری
حسین ناصری

این چیزها رو بایستی در مکالمات واقعی ببینین، نه روی کاغذ.

سین

سلام,خسته نباشید,میخواستم ببینم شما کدوم بخشهای مجموعه آقای ای جی رو استفاده کردید؟و اینکه به همون روشی که ذکر شده عمل کردید؟و اینکه برای شما چقد تاثیرگذار بوده؟و بعد چه مدتی تاثیر شو تو مکالمه میذاره؟

حسین ناصری
حسین ناصری

سلام
مجموعه ي power english بسيار عالي هست، تقريبا چيزهايي كه ميگفت رو رعايت كردم و بعد دو سه ماه واقعا تاثيرات بالايي ميذاره

صبا

سلام میشه نظرتون رو درباره ی دی وی دی های انجمن انگلیسی بدون کوشش ایران به ایمیلم بفرستید؟؟؟من خودم تا حالا استفاده نکردم و حس خوبی نسبت به این انجمن ندارم
شما تا حالا ازش استفاده کردید؟؟؟؟؟؟

حسین ناصری
حسین ناصری

سلام
انگلیسی بدون کوشش effortless english نیازی به خرید نداره. میتونین تو اینترنت دانلود کنین. و از نظر من پکیج power english این مجموعه فوق العاده است و میتونین استراتژی های فوق رو کاملا روش پیاده سازی کنین.

صبا

سلام .ازاینکه بااین سرعت ج میدید ممنون.
من فیلم ها رو گاهی با سرعت پخش 70درصد میبینم، نظرتون؟؟؟؟

حسین ناصری
حسین ناصری

سلام
خواهش میکنم.
نه برای فهم بیشتر موضوع مشکلی نداره.

حسین

با سلام و خسته نباشد سوالی داشتم درباره 7 استراتژی مکالمه که یک مرحله اولیه برای تفهیم کامل داستان کوتاه و بعد انجام 7 استراتژی بعدی است. سوال من اینجاست از شروع یک داستان تا تفهیم اولیه و بعد از انجام 7 استراتژی و نهایتا پایان داستان اول چقدر زمان لازمه. نیاز داریم که یه زمانی برای اتمام هر داستان تعیین کنیم.
من از کتاب steps to understanding که شامل داستان های کوتاه نیم صفحه ای هستند می خواهم شروع کنم

حسین ناصری
حسین ناصری

سلام
گفته میشه روی هر 30 - 40 دقیقه فایل صوتی رو حداقل یک هفته تمرین بکنین. اما در کل زمان خاصی مطرح نیست و بیشتر به نحوه ی پیشرفت خودتون بستگی داره. حتی این 7 استراتژی هم حتما نباید پشت سر هم انجام بشه چون رسیدن به مراحل پایانی مهارت و زمان زیادی میطلبه. بنابراین مثلا زبان آموز سطح متوسط میتونه فعلا تا مرحله ی 4 بسنده کنه تا وقتی که پیشرفتش بهتر شد، بقیه مراحل رو هم به پروسه اضافه بکنه.

شيوا

سلام جناب ناصري
سايت شما رو همكارم به من معرفي كرد كه خودش يكي دو تا از درسهاي نرم افزار رو مطالعه كرده بود. من براي زبان خوندن بسيار انگيزه دارم، مدت زيادي كلاس هاي سفير رو رفتم. البته از سال گذشته بدليل بيماري و وقت بسيار كمي كه دارم ديگه نتونستم ادامه بدم. توي اين يك سال جسته و گريخته با نرم افزارها يا فيلم ديدن و يا خوندن كتابها و يكي دو تا سفر كاري سعي كردم سطح زبانم رو نگه دارم، اما فكر ميكنم كم كم داره اوضاع زبان انگليسيم از كنترل من خارج ميشه.
براي مطالعه زبان حالا دنبال برنامه اي بودم كه با برنامه روزانه من سازگار باشه و درعين حال كه بتونم سطح زبانم رو حفظ كنم ، آروم آروم پيشرفت هم داشته باشم.
سايت شما رو از صفحه خانه و با حوصله شروع به مطالعه كردم؛ جدا از مطالب ارزنده اي كه در مورد فراگيري زبان از بحثها يادگرفتم، ديدگاه خوبي هم در مورد رسيدن به بقيه ي چيزهايي كه توي ذهنم دارم به من داد.
فعلا بايد راهي پيدا كنم كه بتونم از نرم افزار شما استفاده كنم. :)

حسین ناصری
حسین ناصری

سلام
خیلی ممنونم از نظر لطفتون نسبت به سایت بنده
همونطور که حتما خودتون مطالعه کردین، تو این وبسایت بنده راههایی رو برای خواننده ها قرار دادم که به صورت خودخوان و تنها با کمک خودشون بتونن زبان رو یاد بگیرن. بنابراین حتی اگر هم نتونین از نرم افزار زبانشناس استفاده کنین، از روش هایی که در اینجا اسم بردم میتونین استفاده ی خیلی خوبی داشته باشین.
اما خوبی استفاده از نرم افزار زبانشناس این هست که فرایند یادگیری زبان انگلیسی رو برای شما جذاب و ساده میکنه. روش یادگیری لغات کاملا منحصر به فردی داره تا دایره ی لغاتتون افزایش خیلی زیادی داشته باشه. همچنین آمارهایی که به شما ارائه میشه نشانگر پیشرفت شما در زبان انگلیسی هست و انگیزه ی شما رو بالا نگه میداره.
خلاصه استفاده از این نرم افزار خالی از لطف نیست. بنابراین پیشنهادم اینه که اگه الان گوشی اندرویدی ندارین و در آینده میخواین گوشی بخرین، از گوشی های اندرویدی انتخاب کنین که بتونین از این نرم افزار هم استفاده داشته باشین :)
ممنون

صبا

ببخشید من با مطالعه قسمت فیلم به جوابم رسییدم
ممنون

صبا

سلام
نظرتون ؟؟؟؟
درباره ی فیلم های با سه خصوصیت (همزمان زبان انگلیسی و دو زیرنویس همزمان فارسی وانگلیسی)
تاثیرش از (فقط زبان انگلیسی بدون زیرنویس)
یا (زبان فارسی با فقط زیرنویس انگلیسی ) ونوعای دیگه
بیشتر نیست؟من حس میکنم خیلی بیشتره
ممنون از حوصله وزحماتتون
مفصلا برام توضیح میدید؟؟

علي

سلام
با امید موفقیت در نرم افزارتون امید وارم هرچه سریع تر منابع درسی تو نو بیشتر کنید همان طور که میدانید بازار هدف شما کسانی هستند که سطحی در حد انترمدیت دارند با مشکل اسپیکینگ و لسنین
من حدود ۳ ماه از نرم افزارتون دارم استفاده میکن خیلی کمک به من کرده نمونه کار شما شبیه lingq استیو کافمن هستش
ولی تنوع اون خیلی بیشتر هستش ودر یاد گیری کلمات جدید بسیار پیگیر تره چون هروز برات کلمات جدیدو ایمیل میزنه
اگه بتونیت درس هایی با جذابیت بیشتر بزارید چون ایجی همش راجع به زبان صحبت میکنه جدیدا با یه سایت اشنا شدم برنامش جالبه یه چند دقیقه از فیلم اصلی میزاره بعد راجع بش صحبت میکنه به حرحال اگه دوست داشتید از طریق تلگرام بفرستم هدف من اینه که وقتی میام به عنوان استیودنت حوصلم سر نره برم دنبال چیز جدید بگردم قافل از اموزش فیلم یا اخبار نشید سان ان استیودنت هم عالیه

حسین ناصری
حسین ناصری

سلام
ممنونم از نظر لطفتون.
ما در حال اضافه کردن قابلیت اضافه کردن سریع دروس هستیم. اگه پکیج خاصی مد نظرتون هست، حتی پکیج های پولی، به ما معرفی کنین که تهیه کنیم و به برنامه اضافه کنیم.
ممنون میشم

ali

Letsmasterenglish
این هم شیوه ای شبیه به ای جی داره ولی از تیکه فیلم های واقعی استفاده میکنه

محمد

سلام حسین عزیز. من مدت 5 ماه است که از نرم افزار شما استفاده میکنم و بسیار پیشرفت کردم. فقط یک توضیحی خواستم بدم و این بود که حرف شما رو مبنی بر بلد بودن 90% متن رو درست نمیدونم. من با انگلیسی بسیار ضعیف شروع به گوش دادن درس های بسته ی انگلیسی قدرت کردم و در درس های اول معمولا 90% کلامات رو بلد نبودم و بجای نا امیدی درس ها رو به تعداد زیاد و دفعات زیاد گوش دادم و الان در آغاز درس مرد ممتاز ، من فقط 15% درصد از کلمات رو بلد نیستم و پیشرفت کاملا قابل ملاحظه ای کردم. پیشنهاد من به دوستان این هست که نا امید نشید و طبق گفته ی خود گوینده متون درسی فقط گوش کنید و پاسخ بدید. هر روز و به مدت چند ماه. خودتون تغییرات رو خواهید دید. مشکل اساسی ه اکثر ما ، نداشتن صبر و بردباری ه. بچه ها 4 الی 5 سال طول میکشه تا صحبت کنند و شما هم برای یادگیری زبان حداقل دو سال زمان نیاز دارید . تشکر میکنم از زحمات شما حسین عزیز

حسین ناصری
حسین ناصری

سلام
ممنونم از توضیحاتی که دادین و از تجربه ای که داشتین.
همین که فهمیدیم نرم افزار به دردتون خورده برای ما خیلی خوشحال کننده است :)

mehr

سلام دوست عزیز
خسته نباشید
میخواستم بدونم این هفت مرحله رو باید توی چند روز برای یه مکالمه انجام بشه؟
مثلا مشکلی که من دارم اینه که وقتی یکی از مکالمات 2min english رو گوش میدم فکر میکنم اگه این هفت مرحله رو زیاد طولش بدم از مکالمات بعدی عقب میمونم (یه جورایی صبرم کمه دوست دارم سریع یاد بگیرم)
در ضمن به نظر شما اگه برا یه مکالمه حدودا یک هفته تا 10 روز وقت بزارم، اشکالی نداره؟

حسین ناصری
حسین ناصری

سلام
این مراحل اینطوری نیست که حتمن همشون لازم باشه که انجام بشه.
مثلا اگر شما اینقدر ماهر هستین که مستقیم میتونین به تکنیک سایه برسین لازم نیست مرحله ی اول رو انجام بدین
یا مثلا اگر اونقدری ماهر هستین که میتونین مستقیما به بازگویی داستان بپردازین، لازم نیست اصلا شیش مرحله ی قبل رو پیاده سازی کنین.
از طرف دیگه
اگه تازه کار باشین شاید اولش براتون سخت باشه تا مرحله ی بازگویی داستان پیش برین
پس روشی رو پی بگیرین که خسته کننده نباشه و کم کم به مراحل بعدی برسین
مثلا یه هدف برای خودتون بذارین که هر 15 روز اونقدری ماهر بشین که بتونین به مرحله ی بعد برسین
اما در کل پیشنهاد اکیدم اینه که در هر سطحی که قرار دارین، تا مرحله تکنیک سایه بدون متن پیش برین چون خیلی بتون کمک میکنه

محمدرضا

با سلام
سایت خوبی دارید. راستش بنده نیاز به مشاوره دارم. خودم رو با تست های زیر تعیین سطح کردم:
Cambridge General English Test
score:19
B2, Upper-Intermediate
&
ILR SELF ASSESSMENT
speaking score: S2-Limited Working Proficiency
readind score:R2-Limited Working Proficiency
listening score: L1-Elementary Proficiency

مشکل اصلیم اینه که اولاَ فیلم به دردم نمی خوره چون ذهن فعالی دارم که این خودش واسم معضلی شده(فیلم هایی که تو کامپیوتر داشتم از جمله ارباب حلقه ها، شیفت دیلیت کردم :) ). فیلم های مستند شاید بهتر باشه. منتها نمی دونم از کجا می تونم فیلم های مستند مناسب خودم گیر بیارم.
برای مثال برنامه مدیریت زمان (personal time management) برایان تریسی یا سخنرانی های آنتونی رابینز رو که گوش می کردم به شدت احساس ضعف بهم دست می داد چون برای من خیلی سریع و مبهم بود.
امیدوارم شرح درستی از وضعیتم داده باشم.
با تشکر

محمدرضا

اضافه می کنم… مستند پرسپولیس رو که می دیدم بهتر از این دو مثال بود. اما بازم خیلی جای کار دارم

حسین ناصری
حسین ناصری

سلام آقا محمدرضا
ببخشید که کامنت شما رو دیر جواب دادم. چند روزی بود درگیر جابجایی سرور های سایت بودم.
دقیق متوجه نشدم در چه زمینه ای مشاوره میخوای. اما اگه دنبال یه منبع شنیداری مناسب برای زبان هستی پیشنهاد میکنم از اپلیکیشن زبانشناس استفاده کنی. چون تو این اپلیکیشن، منابع به صورت سطح بندی شده وجود داره. در ضمن امکانات خوبی داره که بتونی سرعت یادگیریتو بالا ببری.

سجاد

سلام من پارسال بود که با مجموعه آقای ای جی هوگ آشنا شدم و مجموعه رو دانلود کردم و شروع کردم به گوش دادن اوایل چون لیسینینگ هم ضعیف بود متوجه نمیشدم ولی چون با انگیزه شروع کردم نا امید نشدم و هر روز طوری که خودشون تو سایتشون گفته بودند روزی تا 3 بار گوش میدادم و هر روز پیشرفت خودم رو میدیدم و خیلی خوشحال میشدم من تا درس 9 این مجموعه رو خوندم یعنی هر درسی 10 روز که حدود 3 ماهی شد خیلی خیلی پیشرفت کردم تو لیسینیگ ولی متاسفانه چون فایل صوتی بود کم کم انگیزه منو تقلیل داد و گذاشتمش کنار الانم خیلی پشیمونم که این کار رو کردم چند دفعه هم شروع کردم دوباره به خوندن ولی متاسفانه یه حالتی تو ذهنم ایجاد شده حالت بازدارندگی داره نسبت به مجموعه چون من نحوه یادگیری حافظه ام بیشتر تصویریه تا صوتی اوایل هم فکر میکردم من دارم اشتباه میکنم تا چند وقت پیش که فیلمی در یوتیوب از ایشون دیدم که خودشون تجربیات یادگیری خودشون رو درباره زبان اسپانیایی میگفتن که خودشونم تو راه به همین مشکل خوردن به نظر من لیسینگ ادم قوی باشه خیلی خوبه که توش شکی هم نیست ولی باید نحوه یادگیری افراد که همون حافظه افراد در یادگیری که به 3 بخش :صوتی_تصویری و لمسی توجه بشه همه نمیتونن با روش صوتی یاد بگیرن بنظرم اگه بتونین داستانهای تصویری درست کنین و اصطلاحاتش رو تو داستان به بچه ها آموزش بدین کمتر بچه ها بی انگیزه میشن مثلا خود آقای اجی هوگ گفت من برای رفع این مشکل هندزفری تو گوشم میکردم و میرفتم تو دل طبیعت یا رستوران و…. و درسها رو گوش میکردم تا انگیزم پایین نیاد
ببخشین که مطلبم زیاد شد خواستم تجربه خودمو به عنوان یک استفاده کننده از سیستم افورتلس انگلیش به دوستان بگم

حسین ناصری
حسین ناصری

سلام
به نکته ی بسیار خوبی اشاره کردین.
ما داستانهای تصویری در سایتمون گذاشتیم.
اما اینکار برای نرم افزار یخورده زمانبره. تو فکرش هستیم در آینده نزدیک قرار بدیم.

ساناز

سلام
من چند ماه پیش با آموزشگاه گفتمان ملل در شمال تهران آشنا شدم، استاد آقای رستم بود، توی چند ماه به طور باور نکردنی تونستم یه مکالمه خوب داشته باشم به طوری که الان بعد گذشت ۵ ماه میتونم تو کنفرانس های بین المللی بدون ترس و با اعتماد به نفس انگلیسی صحبت کنم.
این شماره آموزشگاه اگر کسی از دوستان خواست.
موفق باشید
۲۲۷۰۴۹۱۵_۲۲۷۰۴۸۸۶

حسن

با سلام
وبا تشکر از سایت بسیار مفید شما
میخواستم بدونم آیا بسته های آموزشی که در بازار هستش مثل مثلا english today آیا برای زبان
مفید هستش منظورم اینه آیا اگه از این بسته استفاده کنیم چقدر به زبان ما کمک میکنه
خود شما آیا بسته آموزشی زبان رو دارید که مرحله به مرحله تا سطح پیشرفته زبان رو ادامه بده اونقدر که وقتی تا آخرش رفتیم پشیمون نشیم و بدونیم که وقت خودمون رو تلف نکردیم چیزی رسراغ دارید به ما پیشنهاد بدید هرچند نکات سایت شما هم واقعا آموزنده هستش با تشکر

حسین ناصری
حسین ناصری

سلام
من یه نگاهی به این مجموعه انداختم چنتا اشکال تو این مجموعه ها وجود داره.
1- به شخصه مجموعه هایی که برای آموزش زبان انگلیسی محض ساخته شده نمیپسندم. چون کمترین اشکالی که دارن اینه که با یه تیر چند نشون نیستن. مثلا مجموعه ای مثل effortless English آقای ای جی هوگ با وجود اینکه برای یادگیری زبان ساخته شده و این کارو خیلی خوب هم انجام میده اما بیشتر به مسائل مهم مرتبط با زندگی میپردازه. مثلا یکی از درساش اینه چطور تا صد سالگی سر حال زنده بمونیم. یکی دیگش دنبال کردن رویاهای زندگی هست. یکی دیگش در رابطه با منافع کمک به دیگران در جهت زندگی بهتر هست. خلاصه با این درسا نه تنها زبان انگلیسی یاد میگیرین بلکه حتی ممکنه زندگیتون رو هم از این رو به اون رو تغییر بده. (این مجموعه تو اپلیکیشنمون قرار داده شده). یا مثلا مجموعه ای مثل 12 داستان واقعی که تو سایت قرار دادیم همونطور که از اسمش پیداست در رابطه با 12 داستان جذاب و واقعیه که میتونیم اولا از گوش دادن به اونها لذت ببریم. ثانیا از نکاتش درس بگیریم و تو زندگی استفاده کنیم.
2- دومین اشکالی که این مجموعه ها دارن اینه که با توجه به ماهیت محضشون خیلی مصنوعی هستن. مکالماتی که انجام میشه اصلا طبیعی نیست و آدم رو خسته میکنه. توضیحات گرامری هم که لازم به ذکر نیست که بنده شدیدا مخالف هستم.
3- در رابطه با این مجموعه ی خاص به شخصه فکر میکنم که سنگ بزرگ نشانه ی نزدنه. اصلا منطقی نیست که آدم شصت هفتاد گیگ اطلاعات رو برای تمامی سطوح مختلف جمع آوری بکنه. این حجم زیاد نشونه ی همون سنگ بزرگه. در ضمن بر فرض هم که یه نفر واقعا عزم جدی داشته باشه به نظرم تکیه بر یک برنامه ی آموزشی خاص جالب نیست. آدم بهتره در طول یادگیری برنامه های مختلفی رو دنبال کنه چون هم تنوعه هم شاید یه برنامه از اویکی بهتر یا جذاب تر باشه و اینطوری از دست نمیده.
بنابراین توصیم به شما اینه که با مجموعه های کوچکتر شروع کنین. پیشنهاد اکید دارم که اگه سطحتون نزدیک به متوسطه حتما دروس انگلیسی قدرت آقای ای جی هوگ که بالا بهش اشاره کردم رو گوش بدین. اگر تو اپلیکیشن ما گوش دادین که چه بهتر. یسری قابلیت ها اضافه میشه که یادگیری راحت تر میشه. وگرنه میتونین از سایتای مختلف دانلود هم بکنین. مجموعه ی 12 داستان واقعی هم مجموعه ی خوبی برای افراد نزدیک به متوسطه.

حسن

با سلام بنده شنیده ام که به جای گوش کردن وتکرار باید گوش کنیمو جواب بدهیم تا اینکه گوش کنیم وتکرار کنیم نظر شما چیه آیا به این شکل بهتر نیست که گوش بدهیم وجواب بدهیم بجای گوش کنیم و تکرار کنیم

حسین ناصری
حسین ناصری

سلام
حرف شما درسته. چیزیم که ما گفتیم خلاف این موضوع نیست. گوش دادن و تکرار کردن مرحله ی اوله. بعد که به تکنیک سایه میرسه، در نوشته ی اختصاصی که برای تکنیک سایه نوشتیم، این تکنیک سه حالت داره که حالت سوم سایه ی تعاملی هست. در سایه ی تعاملی دقیقا شما بایستی به صورت سوال و جواب عمل کنین که بسیار برای یادگیری زبان و مکالمه میتونه موثر باشه. پیشنهاد میکنم نوشته ی مرتبط با تکنیک سایه ی تعاملی رو تا آخر بخونین.

محسن

با سلام و احترام

با تشکر از سایت و مطالب آموزنده، اگر امکان دارد فایل تصویری که بین مطالب درسی وجود دارد را چطور می شود دانلود کرد راهنمایی کنید بسیار لطف می کنی.

با سپاس فراوان

حسین ناصری
حسین ناصری

سلام
برای این کار وقتی فایل تصویری را پخش میکنید گوشه سمت راست پایین صفحه ای که در آن ویدئو پخش میشود علامت سایت آپارات وجود دارد. روی آن که کلیک بنمایید به صفحه مربوطه در سایت آپارات وارد میشوید که از آنجا میتوانید اقدام به دریافت فایل نمایید.
اگر مشکلی وجود داشت دوباره بفرمایید که بیشتر راهنمایی کنم.

م.

راس میگینا به روش شما شدنیه اصلا همینه روشش وگرنه نمیشه یاد گرفت واقعا ممنون

م.

ببخشید یه سوال دیگه هر لغت معانی زیادی داره که فرق دارن (واقعا معلوم نیس چجوری خودشون میفهمن منظور طرف چیه)ما همه معنیارو یادبگیریم توی داستان یا همون معنی که مد نظر داستانه .میشه اینم توضیح بدین واسم سواله واقعا چرا اینجوریه اخه یه کلمه این همه معنی …..

حسین ناصری
حسین ناصری

سوال خیلی جالبی پرسیدین! تا الان خودم هیچوقت به این موضوع فکر نکردم که چرا کلمات انگلیسی معانی مختلفی میدن. ولی خوب قطعا خودشون مشکلی ندارن دلیلش هم همینه که لغات رو در قالب های خودش یاد گرفتن نه اینکه حفظشون بکنن. بنابراین هروقت لغتی در قالب خاصی استفاده بشه معنیشو در همون قالب میدونن. ما هم باید همینطور یاد بگیریم. یعنی وقتی یه لغت جدید میبینیم معنیشو تو همون قالب یاد بگیریم نه اینکه همه ی معانیشو حفظ کنیم.

م.

ممنون خیلی لطف میکنین ….

م.

ببخشید شماکه میگید بخونیدو بخونید خوب داستان از کجاپیداکنیم اونهمه اونم باصوتو ترجمه که اونم بااون شرایطی که شما گفتین 90 درصدشو بلد باشیمو کمتر از 10 درصدم نباشه اونچیزیکه باید یاد بگیریم .خداییش سخته خوب از کجا پیدا کنیم کاش خودتون داشتین تو سایتتون

حسین ناصری
حسین ناصری

ببینین خوب تو اینترنت که بگردین زیاد پیدا میشه. منم تو وبسایتم تو بخش داستان های کوتاه انگلیسی سعی کردم تا اونجایی که بتونم هر چند روز یک بار یه داستان بذارم. ولی خوب یه نفری کار یه مقداری سخته!
در ضمن ما نرم افزار زبانشناسو برای همین ساختیم که تا حد زیادی به زبان آموزا تو این زمینه کمک کنیم . این بحث درصد هم تو این نرم افزار راحت خود به خود محاسبه میشه. اما اگه به نرم افزار دسترسی ندارین باید داستان در سطح خودتون پیدا کنین. مثلا یه پاراگراف از داستانو میخونین و اگه احساس کردین هم جذابه هم براتون راحته اون داستان رو شروع میکنین به خوندن.
متاسفانه وقتم به شدت کمه در اسرع وقت لیستی از داستانهایی که به نظرم خوب هستن با سطح بندی تو سایت میذارم.

mehr

سلام دوست عزیز
بابت مطالب خیلی خوبتون ممنونم
من به تازگی زبان خوندن رو شروع کردم و بعد از حدود 3 و4 ماه امتحان کردن راه های مختلف یادگیری زبان به این نتیجه رسیدم که این روشی که شما گفته اید بهترین راه است.
ولی برای یادگیری زبان 2 گونه مختلف متن وجود دارد اولی دیالوگ است که بین 2 نفر صورت می گیرد و دومی متن مونولوگ است که میتونه یک داستان یا توضیح در مورد چیزی باشد
حالا من می خوام بدونم کدوم یکی از این متن ها رو اول باید شروع کرد تا نتیجه بهتری مخصوصا توی صحبت کردن پیدا کنم یا میشه هردو رو هم زمان خوند.

حسین ناصری
حسین ناصری

سلام
جفتشون خوبه ولی بهتره که از دیالوگ های مصنوعی که برای آموزش زبان انگلیسی ساخته شدن تا جایی که میتونین پرهیز کنین. در کل اگه پنج استراتژی فوق رو روی مطلبی صوتی پیاده سازی کنین بعد از چند وقت پیشرفت چشمگیری تو مکالمه مشاهده میکنین.

رضا

با سلام
آيا دروس ارائه شده در نرم افزار زبانشناس روش ارائه شده توسط آقاي AJ Houge است؟

حسین ناصری
حسین ناصری

سلام
بخشی از پکج های ارائه شده درس های آقای هوگ است اما بخش اعظمی از آن از دیگر منابع استفاده شده است. در کل منابع آقای هوگ بخاطر جذاب بودن بسیار توصیه میشود اما نرم افزار زبانشناس محدود به منبع خاصی نیست و در آینده منابع بیشتری از دیگر اساتید قرار میدهیم.

ehsan

حسین جان
خیلی متشکرم از وجودِ محترم و نازنینت
عزیز ، یک سوال از حضورتان دارم
اول اینکه بنده بخش زیادی از مطالب سایت رو و مقالات حضرتعالی رو خوندم
و فهمیدم و یادگرفتم که بهترین روش دوری از باوری غلطی هست که سابقاً در آموزش زبان داشتیم مثل یاد گیری و فهمیدن گرامر که خیلی بورینگ و خسته کنده هست .
حسین عزیز
بنده مطالعه زبان رو خیلی دوست دارم و با سایت هایی هم تو نت آشنا شدم که کتب زبان اصلی رو همراه با متن و صوت در اختیار میزارن و از این طریق میشه با تکنیک سایه خیلی خوب پیش رفت سوالی که دارم اینه :
زبان انگلیسی طبیعتاً پره از اصطلاح ، و حروف اضافه که به افعال می چسبن و چه میدونم افعال جدا شدنی و جدا نشدنی و … رو می سازن ، در مواجهه با چنین مواردی که معنی و مفهوم رو نمی تونیم بفهمیم چیکار کنیم ؟
اصلا مثلا بعد از یک تسلط نسبی اگه که یک کتاب رو (حالا چه داستان کوتاه چه رمان و … ) رو بخوایم بخونیم چه نکاتی رو پیشنهاد می کنی که این کار (مطالعه کتاب) بازدهی خوبی داشته باشه ؟ منظورم اینه که هرچی رو که می خونیم رو باید جمله به جمله ترجمه کنیم و …
نمیدونم منظورم رو رسوندم یا نه ؟
خدا خیرت بده هر چی از متن بالا متوجه شدی ممنون میشم پاسخ بدی …

حسین ناصری
حسین ناصری

سلام
خیلی ممنونم از نظر لطفتون به بنده و این سایت
خوب ببین اینکه یه چیزی رو ندونیم اولین مولفه ی یادگیری هست. یعنی وقتی ما چیزی رو نمیدونیم اون رو یاد میگیریم. اگر بدونیم که هیچ یادگیری جدیدی صورت نمیگیره. در کل اگر نوشته ی چگونه زبان انگلیسی را یاد میگیریم رو مطالعه کرده باشین اونجا توضیح دادم که یادگیری مطالب جدید وقتی صورت میگیره که هر مطلبی که میخونین چیزی نزدیک به 5 الی ده درصد مطلب جدید و بقیش مطالبی باشه که بلد هستین. وقتی این حالت برقرار باشه یعنی وقتی نود درصد مطلب رو بدونین اون 5 درصد 10 درصد باقیمانده رو میشه حدس زد. خوب این 5 درصد تا 10 درصد میتونن همون چیزایی باشن که بالا بهش اشاره کردین. البته باز اگه سخت بود و نشد حدس زد هیچ اشکالی نداره که تو اینترنت یا دیکشنری سرچ کنین و مفهومشو یاد بگیرین. بنابراین نکته ی خیلی مهمی که میتونم به شما توصیه کنم اینه که همیشه مطالبی رو انتخاب کنین که نه اونقدری ساده باشن که همه چیزشو بدونین. نه اونقدری سخت باشن که هی مجبور بشین برای هر جمله به دیکشنری مراجعه کنین. بلکه مطالبی انتخاب کنین که در حد پنج الی ده درصد مطلب جدید داشته باشه که تا جای ممکن با حدس زدن مفاهیمشو یاد بگیرین.
پیشنهاد میکنم برای اینکه اطلاعاتت در این زمینه بیشتر بشه حتما نوشته ای که اشاره کردم رو مطالعه کنی.
باز هر سوالی داشتی در خدمتیم

ehsan

درود بر شما حسین جان بسیار ممنونم
برنامه زبان شناس رو دان کردم و بزودی از اون استفاده می کنم خصوصا از پکیج قدرت .
حسین جان
من اینطور از زبان شناس استفاده می کنم که ابتدا همه واژه ها رو سفید می
کنم بعد دنبال واژه هایی که نمی دونم میرم و اونا رو زرد می کنم و
مفهومشونو می نویسم و بعد سراغ صوت و …
اگه اشتباهه بهم بگو چیکار کنم که درست تر باشه ؟
متشکرم داداش

حسین ناصری
حسین ناصری

اینجوری که استفاده میکنین درست نیست تا حدودی.
لغت های آبی یعنی لغت هایی که براتون جدیدن. برای همین وقتی همون اول همه رو یه دفعه سفید میکنین ممکنه مشکلاتی پیش بیاد
مثلا یادتون بره بعضی از اونهایی که نمیدونین رو زرد کنین. اینجوری باعث میشه که تو درسهای دیگه هم این لغتا سفید باشن و توجه شما بشون جلب نشه.
بهتره که درسی رو که میخونین دونه دونه لغت هایی که نمیدونین رو زرد کنین. وقتی که این کار تموم شد با استفاده از دکمه ای که در آخر هر درس قرار دادیم بقیه لغت ها رو سفید کنین.
اینجوری منطقی تره و خطاش کمتره

محمود تهرانی

سلام. بسیار مفید و کاربردی. با سپاس و درود فراوان بر شما و همکارانتان. بی صبرانه منتظر اپلیکیشن آموزش زبان اسپانیایی شما هستم تا از این روشها برای یادگیری و افزایش مهارت در مکالمه استفاده کنم. برایتان آرزوی موفقیت و بهروزی دارم.

محمد

من دوسال کلای زبان رفتم و کتابهای تاپ ناچ و سامیت رو خوندم ولی متاسفانه یک سالو نیم هست که اصلا ب زبان فکر نکردم.برای شروع از انشاهای اما شروع کردم . بنظرتون خوبه؟ من با اراده میخام دوباره شروع کنم . کلا چکارایی انجام بدم بنظر شما؟
محمد

حسین ناصری
حسین ناصری

همين كاري كه در پيش گرفتين بسيار عالي هست
پيشنهاد ميكنم حتما تكنيك سايه رو با اين درسها استفاده كنين كه سريعتر پيشرفت داشته باشين
در ضمن تو همين سايتمون مطالب بسيار زيادي در رابطه با يادگيري زبان نوشتيم كه ميتونه خيلي براتون مفيد باشه
اگر شما دو سال زبان خوندين فكر ميكنم انشا هاي اما براتون تا حد زيادي ساده باشه. به نظرم يكي دو تا از درسهاي سطح بالاتر مثل همون بسته انگليسي قدرت رو هم يه نگاه بندازين اگه براتون مناسب بود از اونها شروع كنين

مریم

با سلام و خسته نباشيد
من نميدونم كه چطور ميشه از برنامه شما استفاده كنم كه بتونم به خوبي از اون بهره برداري كنم.
و اينكه امكان پرداخت هزينه ها از طريق سيستم PayPal وجود داره يا نه
اين نرم افزار قابل نصب رو لپ تاپ سوني يا تبلت أيفون هست كه البته دومي رو با توجه به اندرويد نبودن بعيد ميدونم
من واقعا ميخوام مطمن بشم كه برنامه هاي شما ميتونه به من كمك كنه تا با يادگيري درست و اصولي زبان بتونم از اين همه استرس و نگراني نجات پيدا كنم و هم اينكه مثلا بعد يك سال بتونم تو ازمون ايلتس شركت كنم و به دنبال بقيه روياهام برم.
ممنون ميشم اگر فرصتي داشتيد من رو راهنمايي بفرماييد
موفق باشيد….

حسین ناصری
حسین ناصری

سلام
با توجه به اینکه تو کشوری انگلیسی زبان هستین بایستی بتونین در عرض شش ماه زبان رو به خوبی یاد بگیرین (البته به شرطی که درگیری خودتون رو با زبان انگلیسی بالا ببرین). ابتدا پیشنهاد میکنم که نوشته ای که برای کنترل دلهره و اضطراب نوشتیم رو مطالعه بفرمایین. بعد از اون، برای تقویت مکالمه حتما پنج استراتژی بیان شده در نوشته ی فوق رو بخونین و استراتژی های گفته شده رو روی هر مطلبی که مناسب میبینین پیاده سازی کنین. همونطور که دوست عزیزمون آقا مهدی در بخش نظرات نوشته ی رازهای موفقیت در یادگیری زبان عنوان کردن استفاده از این استراتژی ها باعث میشه که تو چند ماه اصلا کسی نتونه ملیتتونو تشخیص بده.
در رابطه با نرم افزار زبانشناس متاسفانه بایستی گوشی همراه اندرویدی داشته باشین. و پرداخت از طریق paypal مقدور نیست. البته زبانشناس ورژن بومی سازی شده ی اپلیکیشن lingq.com هست که اگه قیمتش براتون مناسبه میتونین از این اپلیکیشن استفاده کنین (که برای گوشی اپل هم اپلیکیشنش وجود داره). ولی درسهای تخصصی که ما تو زبانشناس به کار گرفتیم تو lingq وجود نداره.
باز اگه سوالی بود در خدمتیم :)

آرشیو نظرات دیگر: