در این بخش شما را با معنی Carry the can آشنا کرده و با ذکر مثال، کاربرد آن را در جمله بیان میکنیم.
اصطلاح Carry the can یعنی مسئولیت چیزی را پذیرفتن و چیزی را گردن گرفتن. از این اصطلاح زمانی استفاده میشود که فرد، واقعا آن کار اشتباه را انجام نداده باشد فقط اشتباه دیگران را گردن بگیرد. در ادامه معانی و کاربردهای این اصطلاح را بخوانید. در قسمت مثالها چند جمله میخوانید که در آن، از این اصطلاح استفاده شده است. به نحوهی استفاده از آن در جمله دقت کنید تا بتوانید خودتان هم در نوشتار یا گفتار، از آن استفاده کنید.
معانی و کاربرد
- تقصیر یا مسئولیت کاری را که اشتباه است یا موفق نشده است به عهده گرفتن
- پذیرفتن مسئولیت چیزی که شخص باعث آن نشده است.
مثال
As usual, I was left to carry the can.
طبق معمول من مانده بودم تا همهچیز را گردن بگیرم.
Ali made the error, but she was left to carry the can.
الی این خطا را مرتکب شد؛ اما او مجبور شد آن را گردن بگیرد.
But directors always have to carry the can for the failures.
اما کارگردانها همیشه باید مسئولیت شکستها را گردن بگیرند.
In the Army some one has to carry the can.
در ارتش یکی باید مسئولیت را بر عهده بگیرد.
It wasn't their fault, usually, that the firm was doing badly, but they had to carry the can.
معمولاً این تقصیر آنها نبود که شرکت بد کار میکرد؛ اما آنها مجبور بودند مسئولیت را بر عهده بگیرند.
In the unlikely event of trouble they would understandably not want to carry the can alone.
در صورت بروز مشکل، آنها نمیخواهند آن را بهتنهایی گردن بگیرند.
Only I had to carry the can for it.
فقط من باید آن را گردن میگرفتم.
He carried the can with him into the bathroom where he stripped off his clothes and turned on the shower.
قوطی را با خود به حمام برد و لباسهایش را در آورد و دوش را باز کرد.
نکته: جملهی بالا برای این است که بدانید برخی عبارتها، ممکن است معنای اصطلاحی هم داشته باشند اما گاهی با معنای حقیقی و کلمهبهکلمه در جمله استفاده میشوند.