در این بخش شما را با معنی فعل عبارتی act for آشنا کرده و با ذکر مثال، کاربرد آن را در جمله بیان میکنیم.
ترجمه و معنی act for
به طور خلاصه ترجمه act for در فارسی به معانی زیر است:
نماینده کسی بودن؛
از طرف کسی اقدام کردن؛
و غیره
کاربرد act for
در انگلیسی اگر بخواهید از طرف فرد یا افرادی اقدام به کاری کنید و در واقع نماینده فرد یا افرادی باشید؛ میتوانید از فعل عبارتی act for استفاده کنید. فعل عبارتی (یا phrasal verb) در واقع به افعالی گفته میشود که از یک فعل بهعلاوه حرف اضافه خاصی استفاده میشود. در اینجا نیز act به معنای بازی کردن و یا ایفای نقش کردن است. این فعل اگر با حرف اضافه for استفاده شود به معنای اقدام کردن از طرف کسی یا چیزی خواهد بود. فعل دو قسمتی act for یعنی به نمایندگی یا وکالت از طرف کسی یا چیزی اقدام کردن. به جای act for میتوانید از فعل act on behalf of somebody نیز استفاده کنید. این عبارت نیز همان معنی act for somebody را خواهد داشت. اگر قصد دارید از طرف فردی یا شرکتی کاری را انجام دهید با فعل act for میتوانید به سادگی منظور خود را برسانید. برای اینکه با کاربرد این فعل در جمله آشنا شوید در ادامه چندین مثال به شما ارائه میکنیم.
فعل عبارتی act for از جمله افعال باقاعده است که حالت گذشته آن به صورت acted for خواهد بود و برای زمان حال یا گذشته کامل (یا شکل سوم فعل) نیز میتوانید از acted for در جمله استفاده کنید. نکتهای که باید در استفاده از این فعل درنظر بگیرید این است که نمیتوانید مفعول را بین act و for بیاورید. بلکه باید مفعول بعد از for بیاید و فعل دو قسمتی act for جدا از هم استفاده نمیشود.
مثال برای فعل act for
· My lawyer will act for me in the court.
وکیلم در دادگاه نماینده من خواهد بود.
· The boss asked you to act for the company in the meeting.
رئیس از شما خواست که در جلسه از طرف شرکت اقدام کنید.
· The company authorized you to act for it.
شرکت به شما اجازه میدهد که به عنوان نماینده آن باشید.
· He has acted for the boss for two weeks.
او برای دو هفته به نمایندگی از رئیس اقدام کرده است.
· I would act for the boss and sign this contract.
من از طرف رئیس وکیل هستم و این قرارداد را امضا میکنم. (به نمایندگی از طرف رئیس این قرارداد را امضا میکنم).