در این بخش شما را با معنی فعل عبارتی bow out آشنا کرده و با ذکر مثال، کاربرد آن را در جمله بیان میکنیم.
ترجمه و معنی bow out
به طور خلاصه ترجمه bow out در فارسی به معانی زیر است:
کنارهگیری کردن؛
انصراف دادن؛
و غیره
کاربرد bow out
اگر به کار و حرفهای برای مدتی طولانی مشغول بودهاید و حال از آن کار کنارهگیری کرده و یا استعفا دادهاید میتوانید فعل عبارتی bow out را برای بیان این کنارهگیری از کار استفاده کنید. فعل bow out یکی از phrasal verbهای انگلیسی بوده که به معنای عقب نشستن، کنار کشیدن، کنارهگیری کردن، انصراف دادن و یا قید کاری را زدن است. در ادامه، با ذکر مثال به شما در درک معنا و کاربرد این فعل کمک خواهیم کرد.
با استفاده از فعل bow out میتوانید اصطلاح مختلفی ایجاد کنید. مثلا عبارت bow someone out به معنای کسی را با تعظیم بدرقه کردن است. اصطلاح bow oneself out به معنای این است که تعظیمکنان از جایی خارج شوید. علاوه بر این، bow oneself out of میتواند به معنای خود را از چیزی کنار کشیدن، خود را معذور داشتن از و یا دست شستن از باشد.
فعل bow out از جمله افعال باقاعده انگلیسی است که برای تبدیل آن به زمان گذاشته و یا کامل، کافیاست به انتهای این فعل یک ed اضافه کنید و آن را به صورت bowed out در جملات استفاده کنید. علاوه بر این، اسم مصدر و یا gerund این فعل نیز به صورت bowing out خواهد بود.
مثال برای فعل bow out
After five years as chairman, I felt it was time I bowed out.
بعد از پنج سال مدیر بودن، احساس کردم زمان آن رسیده که از کارم کنارهگیری کنم.
It’s time to bow out as mayor.
زمان آن است که به عنوان شهردار از کار کنارهگیری کنم.
I think I should bow out and leave this job to someone else.
فکر میکنم باید کنارهگیری کنم و این کار را به فرد دیگری بسپارم.
She'll be bowing out at the end of the month, after hosting the programme for eight years.
بعد از هشت سال میزبانی برنامه، آخر این ماه کنارهگیری خواهد کرد.
He said he was bowing out of the race for senator.
او گفت که در حال انصراف دادن از رقابت برای سناتور بود.