در این بخش شما را با معنی فعل عبارتی have around آشنا کرده و با ذکر مثال، کاربرد آن را در جمله بیان میکنیم.
ترجمه و معنی have around
به طور خلاصه ترجمه have around در فارسی به معانی زیر است:
مهمانی داشتن؛
میزبان کسی بودن؛
و غیره
کاربرد have around
اگر افرادی برای صرف غذا و یا دورهمی به خانه شما آمده باشند؛ میتوانید از فعل have around برای بیان این دورهمی استفاده کنید. فعل have around یکی از افعال عبارتی و یا phrasal verbs انگلیسی است که بیشتر به صورت have someone around در جمله کاربرد دارد. شما میتوانید از have over و یا have round نیز بهعنوان مترادف این فعل در جمله استفاده کنید. معنی have around به فارسی عبارت است از: مهمانی داشتن، دعوت کردن کسی (به منزل)، دورهمی گرفتن، پذیرایی کردن از و یا میزبان کسی بودن. در ادامه با بررسی مثالهایی که به شما ارائه دادهایم؛ بهتر با کاربرد و معنی این فعل در جملات مختلف آشنا خواهید شد.
فعل have around یک فعل بیقاعده در زبان انگلیسی است که زمان گذشته و شکل سوم آن had around میشود و اسم مصدر (gerund) و یا حالت استمراری آن نیز having around خواهد بود.
مثال برای فعل have around
We really should have the Wilsons around for an evening.
ما واقعا باید یک عصر میزبان ویلسونها باشیم.
Let’s have them around.
بیا دعوتشان کنیم.
Would you like to come for dinner tomorrow night? I'm having a few people around.
دوست داری فردا شب برای شام بیایی؟ میزبان چند نفر هستم. (چند نفر را دعوت کردهام.)
Next week I will have you around.
هفته آینده از شما پذیرایی خواهم کرد. (میزبان شما خواهم بود).