کاربرد و معنی move out چیست؟

با ما همراه شوید تا با معانی و کاربردهای مختلف move out آشنا شوید.

move out.jpg

در این بخش شما را با معنی فعل عبارتی move out آشنا کرده و با ذکر مثال، کاربرد آن را در جمله بیان می‌کنیم.

ترجمه و معنی move out

به طور خلاصه ترجمه move out در فارسی به معانی زیر است:

(از جایی) نقل مکان کردن؛

رفتن؛

و غیره

کاربرد move out

اگر محل زندگی خود را ترک کرده و برای کار یا زندگی به محل جدیدی می‌روید؛ می‌توانید از move out برای بیان این کار استفاده کنید. فعل move out در گروه افعال عبارتی و یا phrasal verbs انگلیسی جای دارد. معنی move out به فارسی عبارت است از:

  • از جایی به جای دیگری رفتن، اسباب‌کشی کردن (و رفتن)، نقل مکان کردن و یا رفتن؛

  • (شخص) رفتن و با کس دیگری زندگی کردن و یا گذاشتن و رفتن.

گاهی می‌توانید از move out of something به‌عنوان خارج شدن از، خارج کردن از، بیرون رفتن از، بیرون کردن از، رفتن از و یا نقل مکان کردن از استفاده کنید. در ادامه با بیان چند مثال، به شما کمک می‌کنیم تا هرچه بهتر با کاربرد و معنی این فعل در جمله آشنا شوید.

فعل عبارتی move out در لیست افعال باقاعده زبان انگلیسی جای دارد. از این رو باید به انتهای آن ed بیفزاییم تا به زمان گذشته و کامل آن دست یابیم. با این حال، انتهای این فعل به حرف e ختم شده و دیگر نیازی به تکرار این حرف ندارد. در نتیجه با افزودن d و استفاده از آن به صورت moved out می‌‎توانید زمان گذشته و شکل سوم این فعل را بسازید. هم‌چنین اسم مصدر (gerund) و یا حالت استمراری این فعل در جمله نیز moving out خواهد بود.

مثال برای فعل move out

We've got three children, and two of them have already moved out of home, and the third one is planning to move out soon.

ما سه فرزند داریم، و دو نفر از آن‌ها قبلاً از خانه رفتند، و سومی قصد دارد به زودی اسباب‌کشی کند و برود.

As soon as the new building is finished, we'll move out of our old office and into the new one.

به محض اینکه ساختمان جدید تمام شد، از دفتر قدیمی خود خارج می‌شویم و به دفتر جدید می‌رویم.

If you're going to move out, you'll need to pack up your things.

اگر می‌خواهید نقل مکان کنید باید لوازم خود را جمع کنید.

Move those people out of here. They are crowding up the room.

این افراد را از این‌جا بیرون کنید. آن‌ها اتاق را شلوغ می‌کنند.

The crowd started to move out of the area about midnight.

حدود نیمه شب جمعیت شروع به خارج شدن از منطقه کردند.

We didn’t like the neighborhood, so we moved out.

ما محله را دوست نداشتیم، بنابراین اسباب‌کشی کردیم.