در این بخش شما را با معنی فعل عبارتی storm out آشنا کرده و با ذکر مثال، کاربرد آن را در جمله بیان میکنیم.
ترجمه و معنی storm out
به طور خلاصه ترجمه storm out در فارسی به معانی زیر است:
با عصبانیت از جایی رفتن؛
مثل تیر از تفنگ در رفتن؛
و غیره
کاربرد storm out
اگر هنگامی که از چیزی ناراحت و یا عصبانی هستید؛ مکانی را با عصبانیت ترک کنید؛ میتوانید از storm out برای بیان آن استفاده کنید. فعل storm out در گروه افعال عبارتی و یا phrasal verbs انگلیسی قرار میگیرد که بهشکل storm out of something نیز کاربرد دارد. معنی storm out به فارسی معادل است با:
- با داد و هوار بیرون رفتن، با قهر و غضب خارج شدن، با عصبانیت از جایی رفتن، مثل تیر از تفنگ در رفتن و یا با خشم جایی را ترک کردن.
برای اینکه کاربرد و معنی storm out بهتر درخاطر شما بماند؛ در ادامه چندین مثال ارائه خواهیم داد. فعل عبارتی storm out در گروه افعال باقاعده زبان انگلیسی جای دارد که با افزودن ed بهانتهای آن میتوان زمانش را به گذشته و کامل تغییر داد. درنتیجه زمان گذشته و شکل سوم آن stormed out میشود. همچنین اسم مصدر (gerund) و یا حالت استمراری این فعل نیز storming out خواهد بود..
مثال برای فعل storm out
My fiance stormed out and slammed the door behind her.
نامزدم با عصبانیت رفت و در را پشت سرش بههم کوبید.
Did you hear about Maureen storming out of the staff meeting when she didn't get what she wanted?
آیا در مورد مورین شنیدهاید که وقتی به خواستهاش نرسید با قهر و غضب از جلسه کارکنان خارج شد؟
If someone stormed out of a room, they left the room quickly and noisily.
اگر کسی با داد و هوار از اتاقی بیرون آید، سریع و با سروصدا اتاق را ترک میکند.
She got mad and stormed out.
عصبانی شد و مثل تیر از تفنگ دررفت.
He stormed out of the house, slamming the door as he went.
با داد و بیداد از خانه بیرون زد و وقتی میرفت در را محکم بههم کوبید.