آیا میدانید که باید از کدام حروف اضافه بعد از واژۀ "decide" استفاده کنید و هر یک چه معنایی دارند؟ متداولترین حروفی که با این واژه به کار میروند، عبارتند از:
- On
- Upon
- To
- For
- Against
- By
در ادامه، معنی هر یک از این حروف اضافه و کاربرد آنها را بهصورت جداگانه با یکدیگر بررسی میکنیم.
Decide on/upon
برای انتخاب یک چیز از میان چند گزینۀ احتمالی، میتوانیم از عبارت "decide on" یا "decide upon" استفاده کنیم. وقتی که از این عبارت استفاده میکنیم، فقط میگوییم که تصمیمی گرفته شده است و معمولاً مخاطب نمیداند که آن تصمیم چیست. همچنین هنگام استفاده از حروف اضافۀ "on" یا "upon" بعد از واژۀ "decide"، ساختار جمله میتواند به دو شکل باشد:
- Decide on + فعل ing
- Decide on + عبارت اسمی (noun phrase)
به جملات زیر دقت کنید:
- We have decided on the purchase of our company’s competitor in Florida.
ما درمورد خرید شرکت رقیبمان در فلوریدا تصمیمگیری کردهایم.
- We're still trying to decide on a venue.
ما هنوز در حال تلاش برای تصمیمگیری درمورد مکان هستیم.
- The first task was to decide upon who owns what.
اولین کار این بود که تصمیم بگیریم که چه کسی مالک چه چیزی است.
- If two laws conflict with each other, the courts must decide upon the operation of each.
در صورت تعارض دو قانون، دادگاهها باید درمورد عملکرد هریک تصمیمگیری کنند.
Decide to
برای اینکه بگویید تصمیم گرفتهاید که یک کار را انجام دهید، میتوانید از حرف اضافۀ "to"، بعد از واژۀ "decide" استفاده کنید. عبارت "decide to" که معمولاً با یک مصدر (infinitive) دنبال میشود، معنایی قطعی و قدرتمندتر از "decide on/upon" دارد. در واقع این عبارت، بیان میکند که دقیقاً چه تصمیمی گرفته شده است.
- We hope that more women will decide to join the course.
امیدواریم زنان بیشتری تصمیم بگیرند که در این دوره شرکت کنند.
- They just decided not to take any notice.
آنها تصمیم گرفتند که هیچ توجهی نکنند.
- We decided to go.
تصمیم گرفتیم که برویم.
- I hope you decide to accept the job.
امیدوارم تصمیم بگیری که کار را قبول کنی.
- If you decide to leave, I will respect that.
اگر تصمیم بگیری که بروی، من به آن احترام میگذارم.
- What made you decide to marry him?
چه شد که تصمیم گرفتی با او ازدواج کنی؟
Decide for
اگر میخواهید بگویید که یک تصمیم به نفع چیزی یا کسی گرفته شده است یا کسی برای کس دیگری تصمیم میگیرد، باید از عبارت "decide for" در جملۀ خود استفاده کنید:
- Julie can decide for herself as well.
جولی هم میتواند برای خودش تصمیم بگیرد.
- My client will certainly go to jail if the judge doesn't decide for him.
اگر قاضی به نفع او تصمیم نگیرد، موکلم قطعاً به زندان خواهد رفت.
- It is no good waiting for someone else to decide for us.
خوب نیست که منتظر باشیم کس دیگری به جای ما تصمیم بگیرد.
Decide against
احتمالاً میتوانید حدس بزنید که "decide against"، معنایی درست مخالف "decide for" دارد؛ برای مثال:
- Suddenly I didn't feel so bad for deciding against taking the risk.
ناگهان، احساس خیلی بدی نداشتم که تصمیم گرفتم ریسک نکنم.
- I was thinking of asking her out right away but decided against it.
داشتم فکر میکردم که فوراً از او درخواست کنم اما تصمیم گرفتم که این کار را انجام ندهم.
- He decided against getting a dog because he realized he would be traveling too much.
او تصمیم گرفت که سگ نگیرد؛ زیرا متوجه شد که زیاد به سفر خواهد رفت.
Decide by
برای اشاره به کسی که یک تصمیم را گرفته است، از حرف اضافۀ "by" بعد از واژۀ "decide" استفاده میکنیم:
- This is an issue that should be decided by local and metropolitan government.
این موضوعی است که باید توسط دولت محلی و شهری تصمیمگیری شود.
- This was decided by my mother.
این را مادرم تصمیم گرفت.
در زبان انگلیسی، انتخاب حرف اضافۀ مناسب برای کلمات مختلف، کار راحتی نیست و به تکرار و تمرین مداوم نیاز دارد. اگر شما هم مانند بسیاری از زبانآموزان دیگر با چالش یادگیری این حروف و نحوۀ استفاده از آنها در جمله دستوپنجه نرم میکنید، اپلیکیشن زبانشناس را نصب کرده و با استفاده از دورههای آموزشی آن، زبان انگلیسی خود را تقویت کنید.