داستان کوتاه

توضیح مختصر

در این درس می‌توانید لغات مهم و گرامر درس را با استفاده از یک داستان کوتاه و جذاب یاد بگیرید و به درس مسلط شوید.

  • سطح سخت

دانلود اپلیکیشن «زبانشناس»

این درس را می‌توانید به بهترین شکل و با امکانات عالی در اپلیکیشن «زبانشناس» بخوانید

دانلود اپلیکیشن «زبانشناس»

فایل صوتی

دانلود فایل صوتی

متن انگلیسی درس

Welcome to the mini story for Day of the Dead. In the mini story I will do 3 things. I will make a statement. For example, “I arrived in Guatemala.” When you hear a statement, a sentence, you just say, “Ah” or “Oh”, okay? You need to say that. Show that you understand this is not a question. A statement is not a question, so when you hear a statement say, “Ah”. For example, “I arrive in Guatemala.” “Ah”. Okay.

The second thing I will do is ask a question you know the answer to. For example, “Where do I arrive?” I will stop. You say the answer. You must say the answer to every question. I say, “I arrive in Guatemala. Where did I arrive?” You say, “Guatemala.” Okay, easy.

And Number 3, I might ask a question you don’t know the answer to. If you don’t know the answer just guess. Say any answer, but you must answer every question. Use your pause button if necessary.

Ok, let’s begin. Ok? Here we go.

I arrived in Guatemala on the Day of the Dead, November 1st.

Did I arrive in Guatemala?

Yes, yes, I arrived in Guatemala.

Where did I arrive?

Guatemala, right? I arrived in Guatemala. I arrived in Guatemala on the Day of the Dead, November 1st.

Who arrived in Guatemala on the Day of the Dead?

Well, me, A.J. Right? I arrived in Guatemala on the Day of the Dead, November 1st.

Did I arrive in Guatemala on November 3rd?

No, no. I didn’t arrive in Guatemala on November 3rd; I arrived in Guatemala on November 1st.

What day did I arrive in Guatemala?

November 1st. I arrived in Guatemala on November 1st.

Where did I arrive on November 1st?

Well, Guatemala, right? I arrived in Guatemala on November 1st. I arrived in Guatemala on the Day of the Dead, November 1st.

I was curious about this holiday. So, I went to the cemetery to see what was happening.

Was I angry about this holiday?

No, no. I wasn’t angry about this holiday.

Was I sad about this holiday?

No, no. I wasn’t sad about this holiday. I was curious about this holiday.

Who was curious about this holiday?

Well, I was, A.J. I was curious about this holiday.

What was I curious about?

The holiday, right? I was curious about the holiday.

Which holiday was I curious about? Which holiday was I curious about?

The Day of the Dead. I was curious about the Day of the Dead.

Was I curious about the Day of the Dead or was I curious about Christmas?

No. I was curious about the Day of the Dead of course. I was curious about the Day of the Dead so I went to the cemetery to see what was happening.

Where did I go?

To the cemetery. I went to the cemetery.

Did I go to the cemetery or did I go to the airport?

Easy. I went to the cemetery.

Who went to the cemetery?

Well, me, right? A.J. I went to the cemetery.

Where did I go?

To the cemetery, right. I went to the cemetery.

When did I go to the cemetery?

November 1st, the Day of the Dead, right? I went to the cemetery on the Day of the Dead, November 1st.

Why did I go to the cemetery?

Well, to see what was happening. I went to the cemetery to see what was happening.

Who went to the cemetery to see what was happening?

Me, A.J. went to the cemetery to see what was happening.

Where was the cemetery?

In Guatemala, right? The cemetery was in Guatemala.

What is the Day of the Dead?

A holiday, right? The Day of the Dead is a holiday.

When is the Day of the Dead?

November 1st. The Day of the Dead was and is November 1st. Okay, so I went to the cemetery on the Day of the Dead to see what was happening. What I found was quite interesting.

Was it boring?

No, no. It wasn’t boring.

Was it interesting?

Yes, yes. It was interesting. The cemetery was interesting.

How did I feel about the cemetery?

I felt it was interesting or I thought it was interesting.

Was it boring or was it interesting?

It was interesting. Of course, it was interesting.

What was interesting?

The cemetery. The cemetery was interesting.

When was the cemetery interesting?

It was interesting on the Day of the Dead, November 1st. Okay, the atmosphere in the cemetery was like a party.

Was the atmosphere very sad?

No, no. The atmosphere was not sad. The atmosphere was like a party. The atmosphere was very happy.

Was the atmosphere sad or happy?

The atmosphere was happy. The atmosphere was like a party.

What was like a party?

The atmosphere. The atmosphere in the cemetery was like a party.

Where was the atmosphere like a party?

In the cemetery, right? The cemetery. The atmosphere was like a party in the cemetery.

Was the atmosphere like a party at my house?

No, no. Not at my house. The atmosphere was like a party in the cemetery. The atmosphere was not like a party in my house. So the atmosphere was like a party. There were people everywhere. Families were sitting around the graves of their dead ancestors.

Where were the families sitting?

Around the graves, right? They were sitting around the graves.

Who was sitting around the graves?

The families, Right. The families were sitting around the graves.

Were they sitting around the trees?

No, they weren’t sitting around the trees. They were sitting around the graves.

So, where were they sitting?

Around the graves. Families were siting around the graves of their dead ancestors.

Were they sitting around the graves of their dead ancestors?

Yes, yes. They were sitting around the graves of their dead ancestors.

Were they sitting around the graves of their friends?

No, no, not really. They were sitting around the graves of their dead ancestors.

Who was sitting around the graves?

That’s right, families were sitting around the graves.

Whose graves were they sitting around? Whose graves were they sitting around?

Yes, their dead ancestors. Their ancestors. Their ancestors’ graves. They were sitting around the graves of their dead ancestors.

Were they sitting around the graves of their dead ancestors or the graves of their friends?

Ancestors, right? They were sitting around the graves of their dead ancestors. They cleaned the graves and added fresh flowers.

Who cleaned the graves?

That’s right, the families.

What did they add?

They added fresh flowers.

Did they add food?

No, no. They didn’t add food.

Did they add money?

No, no. They didn’t add money. They added fresh flowers.

What did they clean?

They cleaned the graves.

Whose graves did they clean?

Their ancestors’, right? They cleaned their ancestors’ graves.

Where did they add flowers? Where?

They added flowers to the graves. That’s right. They cleaned the graves and added fresh flowers. Good. I walked through the cemetery and admired the beauty of all the colorful flowers.

Where did I walk?

Through the cemetery. I walked through the cemetery.

Did I walk through the park?

No. I didn’t walk through the park. I walked through the cemetery.

Where did I walk?

Through the cemetery.

Who walked through the cemetery?

I did, A.J. I walked through the cemetery.

Did I walk through the cemetery or did I walk through the park?

I walked through the cemetery. That’s right, and I admired the beauty of all the colorful flowers.

Did I admire the beauty of the trees?

No, no. I didn’t admire the beauty of the trees.

Did I admire the beauty of the children?

No. I didn’t admire the beauty of the children.

What did I admire?

The flowers, right? Yeah. I admired the beauty of all the colorful flowers.

Who admired the beauty of all the colorful flowers?

That’s right, A.J. me, admired the beauty of all the colorful flowers.

Where were the flowers?

On the graves, right? Or in the cemetery, right? The flowers were on the graves, in the cemetery.

Were the flowers in the park?

No. They weren’t in the park.

Were the flowers in my house?

No. They weren’t in my house.

Where were the flowers?

The flowers were on the graves in the cemetery.

Where did I walk?

I walked through the cemetery.

When did I walk through the cemetery?

Ah, November 1st, the Day of the Dead. Right, November 1st, the Day of the Dead, I walked through the cemetery.

What was the cemetery like?

Like a party. It was like a party. The cemetery was like a party.

Was I curious about this holiday?

Yes, I was curious about this holiday.

Which holiday was I curious about?

Yeah. The Day of the Dead. I was curious about the Day of the Dead. so I walked through the cemetery. There was also color in the sky, because many kids were flying kites.

Where was the color?

In the sky. That’s right, In the sky.

Why was there color in the sky?

Because kids were flying kites. Right, the kites. There was color in the sky, because kids were flying kites.

Who were flying kites?

Kids, kids were flying kites.

Was the sky colorful or was the sky gray?

The sky was colorful.

What was colorful?

The sky, right. The sky was colorful.

Why was the sky colorful?

Because kids were flying kites.

What were the kids flying?

Kites, that’s right. The kids were flying kites.

Where were they flying kites?

In the cemetery, right. The kids were flying kites in the cemetery.

Who was flying kites in the cemetery?

Kids, right. Children. Kids were flying kites in the cemetery. Some families were having a picnic next to the graves. We in the United States don’t do this. So some families were having a picnic next to the graves. They ate, they drank, and they chatted together.

Did they eat?

Yes. They ate.

Who ate?

Families, right? Of course. Families ate.

What did they eat?

They ate Guatemalan food, right? Food from Guatemala. The families ate Guatemalan food.

Did they eat American food?

No, no. They didn’t eat American food. They ate Guatemalan food.

Where did they eat Guatemalan food?

In the cemetery, right? They ate food in the cemetery. They ate Guatemalan food in the cemetery. They also drank in the cemetery.

Did they drink water in the cemetery?

No, no.

What did they drink in the cemetery?

They drank beer.

Who drank beer?

The families. The families drank beer.

What did they eat?

Guatemalan food. They ate Guatemalan food and drank beer.

Did they drink beer or did they drink water?

They drank beer.

Where did they drink beer?

They drank beer in the cemetery.

When did they drink beer?

Ah, November 1st, the Day of the Dead they drank beer.

When did they eat?

They ate on November 1st, the Day of the Dead.

Did they chat together?

Yes. They chatted together.

Who chatted together?

The families, of course. The families chatted together.

When did they chat together?

Yes, November 1st, the Day of the Dead. And people laughed and smiled. In the United States, cemeteries are always somber.

Are cemeteries happy in the United States?

No, no, no. Never. Cemeteries aren’t happy in the United States. Cemeteries are always somber, sad, and serious.

Are cemeteries serious in the United States?

Yes. Yes, they are. In the United States, cemeteries are always somber. They are always serious.

In the United States, are cemeteries somber or are cemeteries happy?

Somber, right? Cemeteries are always somber in the United States.

Was the cemetery somber in Guatemala?

No, no. It wasn’t somber in Guatemala. The cemetery wasn’t somber in Guatemala, but in the United States cemeteries are always somber.

Are cemeteries always somber in Guatemala or in the United States?

In the United States cemeteries are always somber.

Where are cemeteries always somber?

The United States, That’s right. In the United States cemeteries are always somber.

Are they happy?

No, no. They are always somber. Cemeteries in the United States are always somber, very, very somber. We certainly never have festivals or parties next to graves.

Do we have parties next to graves?

No, we don’t. We don’t have parties next to graves.

Do we ever have parties next to graves?

No. We never have parties next to graves.

Do we ever have parties in restaurants?

Yes, yes. We have parties in restaurants, but we never have parties next to graves.

Do we ever have parties in houses?

Yes, yes. We do. We have parties in houses but we never have parties next to graves.

Do we ever have parties next to graves?

No, never. We never have parties next to graves.

Where do we never have parties?

Next to graves. We never have parties next to graves.

Do we ever?

No, never. We never have parties next to graves, not ever; never. We don’t laugh or play music or fly kites in cemeteries either.

Do we laugh in cemeteries usually?

No, we don’t. We don’t laugh in cemeteries.

Where don’t we laugh?

In cemeteries. That’s right. Okay, I found that I preferred the Guatemalan approach.

Did I find that I preferred the American approach or did I find that I preferred the Guatemalan approach?

The Guatemalan approach. I found that I preferred the Guatemalan approach.

Did I find that I preferred the American approach?

No, I didn’t. I didn’t find that I preferred the American approach. I found that I preferred the Guatemalan approach.

Which approach did I prefer?

I preferred the Guatemalan approach.

Did I prefer the American approach?

No.

Who preferred the Guatemalan approach?

Me, A.J. right? I preferred the Guatemalan approach. I found that I preferred the Guatemalan approach. I liked the way they remembered and celebrated those who had passed away.

Did they celebrate those who were alive?

No, no. They didn’t celebrate those who were alive. They celebrated those who had passed away.

Did they celebrate those who had passed away or those who had become rich?

They celebrated those who had passed away.

Who celebrated those who had passed away?

Guatemalans, right? Guatemalans celebrated those who had passed away.

When did they celebrate those who had passed away?

On the Day of the Dead, November 1st. On the Day of the Dead, November 1st, they celebrated those who had passed away.

Who celebrated?

The Guatemalans. Guatemalan families celebrated.

Who did they celebrate?

They celebrated those who had passed away. I liked that they acknowledged death instead of denying it, the way Americans do.

Who liked that they acknowledged death?

Me, A.J. right? Me, A.J. I liked that they acknowledged death.

Did they acknowledge money or did they acknowledge death?

They acknowledged death.

What did they acknowledge?

Death. They acknowledged death.

Who acknowledged death?

Guatemalans, right? Guatemalans acknowledged death.

Did they acknowledge death or did they acknowledge money?

They acknowledged death instead of denying it.

Who denies death?

Americans, right? Americans deny death.

Do Guatemalans deny death?

No, no. Not Guatemalans. Guatemalans don’t deny death. Americans deny death.

Do I like that Americans deny death?

No, I don’t. I don’t like it. I don’t like that Americans deny death but I like that there is life as well as death in Guatemalan cemeteries. I liked that.

Did I like their cemeteries?

Yes. I liked their cemeteries.

What did I like?

Their cemeteries. Guatemalan cemeteries. I liked Guatemalan cemeteries.

Did I like Guatemalan cemeteries or did I like Guatemalan restaurants?

I liked Guatemalan cemeteries.

Whose cemeteries did I like?

Guatemalans’, right? Guatemalans’ cemeteries. I liked the Guatemalans’ cemeteries, Guatemalans’ cemeteries.

Whose cemeteries did I like?

The Guatemalans’ cemeteries. I liked the Guatemalans’ cemeteries. Guatemalans call it the Day of the Dead but it is also a day to appreciate life. Ok. That is all for this mini-story.

This was a very slow and soft mini-story, so this mini-story is good for beginning-level learners. For intermediate learners. For advanced learners I use mini-stories that are much faster and more difficult, but this mini-story is for beginners. Ok. See you next time. Bye-bye.

ترجمه‌ی درس

به داستان کوتاه برای روز مرگ خوش آمدید.

در داستان کوتاه من ۳ چیز انجام خواهم داد.

یک بیانیه خواهم گفت. برای مثال، «من به گواتمالا رسیدم.» وقتی شما یک بیانیه، یک جمله می‌شنوید، فقط می‌گویید «آها» یا «اوه»، باشه؟ باید آن را بگویید. نشان دهید که می‌فهمید این سؤال نیست. بیانیه سؤال نیست، پس وقتی یک بیانیه می‌شنوید بگویید، «آها». مثلاً، «من به گواتمالا رسیدم.» «آها». خب.

دومین چیزی که انجام می‌دهم پرسیدن سؤالی است که شما جوابش را می‌دانید. برای مثال، «من به کجا رسیدم؟» من صبر می‌کنم. شما جواب را می‌گویید. شما باید جواب هر سؤال را بگویید. من می‌گویم، «من به گواتمالا رسیدم. من به کجا رسیدم؟» شما می‌گویید، «گواتمالا.» خب، آسان است.

و شماره‌ی ۳، من شاید سؤالی بپرسم که شما جوابش را نمی‌دانید. اگر جواب را نمی‌دانید فقط حدس بزنید. هر جوابی را بگویید، اما باید هر سؤال را جواب بدهید. اگر نیاز بود از دکمه‌ی توقفتان استفاده کنید.

خب، بیایید شروع کنیم. خب؟ بزن بریم.

من یکم نوامبر در روز مرگ به گواتمالا رسیدم.

آیا من به گواتمالا رسیدم؟

بله، بله، من به گواتمالا رسیدم.

من کجا رسیدم؟

گواتمالا، درسته؟ من به گواتمالا رسیدم. من یکم نوامبر در روز مرگ به گواتمالا رسیدم.

چه کسی در روز مرگ به گواتمالا رسید؟

خب، من، اِی‌جِی. درسته؟ من یکم نوامبر در روز مرگ به گواتمالا رسیدم.

آیا من سوم نوامبر به گواتمالا رسیدم؟

نه، نه. من سوم نوامبر به گواتمالا نرسیدم؛ من یکم نوامبر به گواتمالا رسیدم.

من چه روزی به گواتمالا رسیدم؟

یکم نوامبر. من یکم نوامبر به گواتمالا رسیدم.

من یکم نوامبر کجا رسیدم؟

خب، گواتمالا، درسته؟ من یکم نوامبر به گواتمالا رسیدم. من یکم نوامبر در روز مرگ به گواتمالا رسیدم.

من درباره‌ی این روز تعطیل کنجکاو بودم. پس، به قبرستان رفتم تا ببینم چه اتفاقی می‌افتد.

آیا من برای این روز تعطیل عصبانی بودم؟

نه، نه. من برای این روز تعطیل عصبانی نبودم.

آیا من برای این روز تعطیل ناراحت بودم؟

نه، نه. من برای این روز تعطیل ناراحت نبودم. من درباره‌ی این روز تعطیل کنجکاو بودم.

چه کسی درباره‌ی این روز تعطیل کنجکاو بود؟

خب، من بودم، اِی‌جِی. من درباره‌ی این روز تعطیل کنجکاو بودم.

من درباره‌ی چه چیزی کنجکاو بودم؟

روز تعطیل، درسته؟ من درباره‌ی روز تعطیل کنجکاو بودم.

من درباره‌ی کدام روز تعطیل کنجکاو بودم؟ من درباره‌ی کدام روز تعطیل کنجکاو بودم؟

روز مرگ. من درباره‌ی روز مرگ کنجکاو بودم.

من درباره‌ی روز مرگ کنجکاو بودم یا درباره‌ی کریسمس؟

نه. من درباره‌ی روز مرگ کنجکاو بودم. من درباره‌ی روز مرگ کنجکاو بودم پس به قبرستان رفتم تا ببینم چه اتفاقی می‌افتد.

من کجا رفتم؟

به قبرستان. من به قبرستان رفتم.

من به قبرستان رفتم یا به فرودگاه؟

راحته. من به قبرستان رفتم.

چه‌کسی به قبرستان رفت؟

خب، من، درسته؟ اِی‌جِی. من به قبرستان رفتم.

من کجا رفتم؟

به قبرستان، درسته. من به قبرستان رفتم.

من کِی به قبرستان رفتم

یکم نوامبر، روز مرگ، درسته؟ من یکم نوامبر در روز مرگ به قبرستان رفتم.

من چرا به قبرستان رفتم؟

خب، تا ببینم چه اتفاقی می‌افتد. من به قبرستان رفتم تا ببینم چه اتفاقی می‌افتد.

چه‌کسی به قبرستان رفت تا ببیند چه اتفاقی می‌افتد؟

من، اِی‌جِی. به قبرستان رفتم تا ببینم چه اتفاقی می‌افتد.

قبرستان کجا بود؟

در گواتمالا، درسته؟ قبرستان در گواتمالا بود.

روز مرگ چیست؟

روز تعطیلی است، درسته؟ روز مرگ روز تعطیلی است.

روز مرگ کِی است؟

یکم نوامبر. روز مرگ یکم نوامبر بود و است. پس من روز مرگ به قبرستان رفتم تا ببینم چه اتفاقی می‌افتد. من آن را بسیار جالب یافتم.

کسل‌کننده بود؟

نه، نه. کسل‌کننده نبود.

جالب بود؟

بله، بله. جالب بود. قبرستان جالب بود.

من چه احساسی درباره‌ی قبرستان داشتم؟

من احساس کردم که جالب بود یا فکر کردم که جالب بود.

کسل‌کننده بود یا جالب؟

جالب بود. البته، جالب بود.

چه چیزی جالب بود؟

قبرستان. قبرستان جالب بود.

قبرستان کِی جالب بود؟

در روز مرگ جالب بود، یکم نوامبر. خب، جَو قبرستان مانند مهمانی بود.

جو خیلی ناراحت‌کننده بود؟

نه، نه. جو ناراحت‌کننده نبود. جو مانند مهمانی بود. جو خیلی خوشحال‌کننده بود.

جو ناراحت‌کننده بود یا خوشحال‌کننده؟

جو خوشحال‌کننده بود. جو مانند مهمانی بود.

چه چیزی مانند مهمانی بود؟

جَو. جو قبرستان مانند مهمانی بود.

جو کجا مانند مهمانی بود؟

در قبرستان، درسته؟ قبرستان. جو در قبرستان مانند مهمانی بود.

آیا جو در خانه‌ی من مانند مهمانی بود؟

نه، نه. خانه‌ی من نه. جو در قبرستان مانند مهمانی بود. جو در خانه‌ی من مانند مهمانی نبود. پس جو مانند مهمانی بود. مردم همه‌جا بودند. خانواده‌ها دور قبرهای اجداد مرده‌شان نشسته بودند.

خانواده‌ها کجا نشسته بودند؟

دور قبرها، درسته؟ آن‌ها دور قبرها نشسته بودند.

چه‌کسی دور قبرها نشسته بود؟

خانواده‌ها، درسته. خانواده‌ها دور قبرها نشسته بودند.

آیا آن‌ها دور درخت‌ها نشسته بودند؟

نه، آن‌ها دور درخت‌ها ننشسته بودند. دور قبرها نشسته بودند.

پس، آن‌ها کجا نشسته بودند؟

دور قبرها.

خانواده‌ها دور قبرهای اجدادشان نشسته بودند. آیا آن‌ها دور قبرهای اجدادشان نشسته بودند؟

بله، بله. آن‌ها دور قبرهای اجدادشان نشسته بودند.

آیا آن‌ها دور قبرهای دوستانشان نشسته بودند؟

نه، نه، راستش نه. آن‌ها دور قبرهای اجدادشان نشسته بودند.

چه کسی دور قبرها نشسته بود؟

درسته، خانواده‌ها دور قبرها نشسته بودند.

آن‌ها دور قبرهای چه کسانی نشسته بودند؟ آن‌ها دور قبرهای چه کسانی نشسته بودند؟

بله، اجداد مرده‌شان. اجدادشان. قبرهای اجدادشان. آن‌ها دور قبرهای اجداد مرده‌شان نشسته بودند.

آن‌ها دور قبرهای اجداد مرده‌شان نشسته بودند یا دوستانشان؟

اجداد، درسته؟ آن‌ها دور قبرهای اجداد مرده‌شان نشسته بودند. آن‌ها قبرها را تمیز کردند و گل‌های تازه اضافه کردند.

چه کسی قبرها را تمیز کرد؟

درسته، خانواده‌ها.

چه چیزی اضافه کردند؟

آن‌ها گل‌های تازه اضافه کردند.

آیا آن‌ها غذا اضافه کردند؟

نه، نه. آن‌ها غذا اضافه نکردند.

آیا آن‌ها پول اضافه کردند؟

نه، نه. آن‌ها پول اضافه نکردند. آن‌ها گل‌های تازه اضافه کردند.

آن‌ها چه چیزی را تمیز کردند؟

آن‌ها قبرها را تمیز کردند.

قبرهای چه کسی را تمیز کردند؟

مال اجدادشان، درسته؟ آن‌ها قبرهای اجدادشان را تمیز کردند.

آن‌ها کجا گل اضافه کردند؟ کجا؟

آن‌ها به قبرها گل اضافه کردند. درسته. آن‌ها قبرها را تمیز کردند و گل‌های تازه اضافه کردند. خوبه. من داخل قبرستان راه رفتم و زیبایی تمام گل‌های رنگارنگ را ستودم.

کجا راه رفتم؟

داخل قبرستان. من داخل قبرستان راه رفتم.

آیا من داخل پارک راه رفتم؟

نه. من داخل پارک راه نرفتم. من داخل قبرستان راه رفتم.

من کجا راه رفتم؟

داخل قبرستان.

چه کسی داخل قبرستان راه رفت؟

من، ای‌جی. من داخل قبرستان راه رفتم.

من داخل قبرستان راه رفتم یا داخل پارک؟

من داخل قبرستان راه رفتم. درسته، و زیبایی تمام گل‌های رنگارنگ را ستودم.

آیا من زیبایی درخت‌ها را ستودم؟

نه، نه. من زیبایی درخت‌ها را نستودم.

آیا من زیبایی کودکان را ستودم؟

نه. من زیبایی کودکان را نستودم.

چه چیزی را ستودم؟

گل‌ها، درسته؟ بله. من زیبایی تمام گل‌ها رنگارنگ را ستودم.

چه کسی زیبایی تمام گل‌های رنگارنگ را ستود؟

درسته، ای‌جی. من، زیبایی تمام گل‌های رنگارنگ را ستودم.

گل‌ها کجا بودند؟

روی قبرها، درسته؟ یا توی قبرستان، درسته؟ گل‌ها روی قبرها یا توی قبرستان بودند.

گل‌ها توی پارک بودند؟

نه. توی پارک نبودند.

گل‌ها توی خانه‌ی من بودند؟

نه. توی خانه‌ی من نبودند.

گل‌ها کجا بودند؟

گل‌ها روی قبرها توی قبرستان بودند.

من کجا راه رفتم؟

من داخل قبرستان راه رفتم.

من کِی داخل قبرستان راه رفتم؟

یکم نوامبر، روز مرگ. درسته، یکم نوامبر، روز مرگ، من داخل قبرستان راه رفتم.

قبرستان چطور بود؟

مانند مهمانی. مانند مهمانی بود. قبرستان مانند مهمانی بود.

آیا من درباره‌ی این روز تعطیل کنجکاو بودم؟

بله، من درباره‌ی این روز تعطیل کنجکاو بودم.

من درباره‌ی چه روزی کنجکاو بودم؟

بله. روز مرگ. من درباره‌ی روز مرگ کنجکاو بودم. پس من داخل قبرستان راه رفتم. در آسمان هم رنگ بود، چون بچه‌های زیادی بادبادک هوا می‌کردند.

رنگ کجا بود؟

در آسمان. درسته، در آسمان.

چرا در آسمان رنگ بود؟

چون بچه‌ها داشتند بادبادک هوا می‌کردند. درسته، بادبادک‌ها. در آسمان رنگ بود، چون بچه‌ها داشتند بادبادک هوا می‌کردند.

چه کسی بادبادک هوا می‌کرد؟

بچه‌ها، بچه‌ها داشتند بادبادک هوا می‌کردند.

آسمان رنگارنگ بود یا خاکستری؟

آسمان رنگارنگ بود.

چه چیزی رنگارنگ بود؟

آسمان، درسته. آسمان رنگارنگ بود.

چرا آسمان رنگارنگ بود؟

چون بچه‌ها داشتند بادبادک هوا می‌کردند.

بچه‌ها چه چیزی هوا می‌کردند؟

بادبادک، درسته. بچه‌ها داشتند بادبادک هوا می‌کردند.

آن‌ها کجا بادبادک هوا می‌کردند؟

توی قبرستان، درسته. بچه‌ها داشتند توی قبرستان بادبادک هوا می‌کردند.

چه کسی توی قبرستان بادبادک هوا می‌کرد؟

بچه‌ها، درسته. کودکان. بچه‌ها توی قبرستان بادبادک هوا می‌کردند. بعضی از خانواده‌ها کنار قبرها پیک‌نیک به‌راه انداخته بودند. ما در ایالات متحده این کار را نمی‌کنیم. پس بعضی از خانواده‌ها کنار قبرها پیک‌نیک به‌راه انداخته بودند. آن‌‌ها می‌خوردند، می‌نوشیدند و با همدیگر حرف می‌زدند.

آیا آن‌ها می‌خوردند؟

بله. می‌خوردند.

چه کسی می‌خورد؟

خانواده‌ها، درسته؟ البته. خانواده‌ها می‌خوردند.

چه چیزی می‌خوردند؟

آن‌ها غذای گواتمالایی می‌خوردند، درسته؟ غذای گواتمالا. خانواده‌ها غذای گواتمالایی می‌خوردند.

آیا غذای آمریکایی می‌خوردند؟

نه، نه. آن‌ها غذای آمریکایی نمی‌خوردند. آن‌ها غذای گواتمالایی می‌خوردند.

آن‌ها کجا غذای گواتمالایی می‌خوردند؟

توی قبرستان، درسته؟ آن‌ها توی قبرستان غذا می‌خوردند. آن‌ها توی قبرستان غذای گواتمالایی می‌خوردند. آن‌ها همچنین توی قبرستان می‌نوشیدند.

آیا آن‌ها توی قبرستان آب می‌نوشیدند؟

نه، نه.

آن‌ها توی قبرستان چه می‌نوشیدند؟

آن‌ها آبجو می‌نوشیدند.

چه کسی آبجو می‌نوشید؟

خانواده‌ها. خانواده‌ها آبجو می‌نوشیدند.

چه می‌خوردند؟

غذای گواتمالایی. آن‌ها غذای گواتمالایی می‌خوردند و آبجو می‌نوشیدند.

آن‌ها آبجو می‌نوشیدند یا آب؟

آن‌ها آبجو می‌نوشیدند.

آن‌ها کجا آبجو نوشیدند؟

آن‌ها توی قبرستان آبجو نوشیدند.

آن‌ها کی آبجو نوشیدند؟

یکم نوامبر، روز مرگ آبجو نوشیدند.

آن‌ها کی غذا خوردند؟

آن‌ها یکم نوامبر، روز مرگ غذا خوردند.

آیا آن‌ها باهم حرف زدند؟

بله. آن‌ها باهم حرف زدند.

چه کسانی باهم حرف زدند؟

خانواده‌ها، البته. خانواده‌ها باهم حرف زدند.

آن‌ها کی باهم حرف زدند؟

بله، یکم نوامبر، روز مرگ. و مردم خندیدند و لبخند زدند. در ایالات متحده، قبرستان‌ها همیشه غم‌آلود هستند.

آیا قبرستان‌ها در ایالات متحده خوشحال‌کننده هستند؟

نه، نه، نه. هرگز. قبرستان‌ها در ایالات متحده خوشحال‌کننده نیستند. قبرستان‌ها در ایالات متحده همیشه غم‌آلود، ناراحت‌کننده و جدی هستند.

آیا قبرستان‌ها در ایالات متحده جدی هستند؟

بله. بله، هستند. در ایالات متحده، قبرستان‌ها همیشه غم‌آلود هستند. آن‌ها همیشه جدی هستند.

در ایالات متحده، قبرستان‌ها غم‌آلود هستند یا خوشحال‌کننده؟

غم‌آلود، درسته؟ قبرستان‌ها در ایالات متحده همیشه غم‌آلود هستند.

قبرستان در گواتمالا غم‌آلود بود؟

نه، نه. در گواتمالا غم‌آلود نبود. قبرستان در گواتمالا غم‌آلود نبود، اما در ایالات متحده قبرستان‌ها همیشه غم‌آلود هستند.

قبرستان‌ها همیشه در ایالات متحده غم‌آلودند یا در گواتمالا؟

در ایالات متحده قبرستان‌ها همیشه غم‌آلود هستند.

قبرستان‌ها کجا همیشه غم‌آلود هستند؟

ایالات متحده، درسته. در ایالات متحده قبرستان‌ها همیشه غم‌آلود هستند.

آیا خوشحال‌کننده هستند؟

نه، نه. آن‌ها همیشه غم‌آلود هستند. قبرستان‌ها همیشه در ایالات متحده خیلی خیلی غم‌آلود هستند. ما قطعاً هرگز فستیوال‌ها یا مهمانی‌ها را کنار قبرها برگزار نمی‌کنیم.

آیا ما کنار قبرها مهمانی برگزار می‌کنیم؟

نه، برگزار نمی‌کنیم. ما مهمانی‌ها را کار قبرها برگزار نمی‌کنیم.

آیا ما اصلاً مهمانی کنار قبرها برگزار می‌کنیم؟

نه. ما هرگز کنار قبرها مهمانی برگزار نمی‌کنیم.

آیا ما در رستوران‌ها مهمانی برگزار می‌کنیم؟

بله، بله. ما در رستوران‌ها مهمانی برگزار می‌کنیم، اما هرگز کنار قبرها مهمانی برگزار نمی‌کنیم.

آیا ما در خانه‌ها مهمانی برگزار می‌کنیم؟

بله، بله. برگزار می‌کنیم. ما در خانه‌ها مهمانی برگزار می‌کنیم اما هرگز کنار قبرها مهمانی برگزار نمی‌کنیم.

آیا ما کنار قبرها مهمانی برگزار می‌کنیم؟

نه، هرگز. ما هرگز کنار قبرها مهمانی برگزار نمی‌کنیم.

ما کجا هرگز مهمانی برگزار نمی‌کنیم؟

کنار قبرها. ما هرگز کنار قبرها مهمانی برگزار نمی‌کنیم.

اصلاً برگزار می‌کنیم؟

نه، هرگز. ما هرگز کنار قبرها مهمانی برگزار نمی‌کنیم، هیچ‌وقت. ما در قبرستان‌ها همچنین نمی‌خندیم یا موسیقی نمی‌نوازیم یا بادبادک هوا نمی‌کنیم.

آیا ما معمولاً در قبرستان‌ها می‌خندیم؟

نه، نمی‌خندیم. ما در قبرستان‌ها نمی‌خندیم.

ما کجا نمی‌خندیم؟

در قبرستان‌ها. درسته. خب، من یافتم که من نگرش گواتمالایی را ترجیح می‌دهم.

من فهمیدم که نگرش آمریکایی را ترجیح دادم یا نگرش گواتمالایی؟

نگرش گواتمالایی. من فهمیدم که نگرش گواتمالایی را ترجیح دادم.

آیا من فهمیدم که نگرش آمریکایی را ترجیح دادم؟

نه، ترجیح ندادم. من فهمیدم که نگرش آمریکایی را ترجیح ندادم. من فهمیدم که نگرش گواتمالایی را ترجیح دادم.

من کدام نگرش را ترجیح دادم؟

من نگرش گواتمالایی را ترجیح دادم.

آیا من نگرش آمریکایی را ترجیح دادم؟

نه.

چه کسی نگرش گواتمالایی را ترجیح داد؟

من، ای‌جی. درسته؟ من نگرش گواتمالایی را ترجیح دادم. من فهمیدم که من نگرش گواتمالایی را ترجیح دادم. من شیوه‌ی آن‌ها برای به‌یاد آوری و تجلیل از آن‌هایی که از دنیا رفته‌اند را دوست داشتم.

آیا آن‌ها کسانی را که زنده بودند تجلیل می‌کردند؟

نه، نه. آن‌ها کسانی را که زنده بودند تجلیل نمی‌کردند. آن‌ها کسانی را که از دنیا رفته بودند تجلیل می‌کردند.

آن‌ها کسانی را تجلیل می‌کردند که از دنیا رفته بودند یا پولدار شده بودند؟

آن‌ها کسانی را که از دنیا رفته بودند تجلیل می‌کردند.

چه کسی کسانی را که از دنیا رفته بودند تجلیل می‌کرد؟

گواتمالایی‌ها، درسته؟ گواتمالایی‌ها کسانی را که از دنیا رفته بودند تجلیل می‌کردند.

آن‌ها کِی کسانی را که از دنیا رفته بودند تجلیل کردند؟

روز مرگ، یکم نوامبر. در روز مرگ، یکم نوامبر، آن‌ها کسانی را که از دنیا رفته بودند تجلیل کردند.

چه کسی تجلیل کرد؟

گواتمالایی‌ها. خانواده‌های گواتمالایی تجلیل کردند.

چه کسی را تجلیل کردند؟

کسانی را که از دنیا رفته بودند تجلیل کردند. من این را دوست داشتم که آن‌ها مرگ را قبول می‌کنند به‌جای این‌که مثل آمریکایی‌ها رد کنند.

چه کسی دوست داشت که آن‌ها مرگ را قبول کردند؟

من، ای‌جی. درسته؟ من، ای‌جی. من دوست داشتم که آن‌ها مرگ را قبول کردند.

آن‌ها پول را قبول کردند یا مرگ؟

آن‌ها مرگ را قبول کردند.

آن‌ها چه چیزی را قبول کردند؟

مرگ. آن‌ها مرگ را قبول کردند.

چه کسی مرگ را قبول کرد؟

گواتمالایی‌ها، درسته؟ گواتمالایی‌ها مرگ را قبول کردند.

آن‌ها مرگ را قبول کردند یا پول؟

آن‌ها مرگ را قبول کردند به‌جا آن‌که آن را رد کنند.

چه کسی مرگ را رد می‌کند؟

آمریکایی‌ها، درسته؟ آمریکایی‌ها مرگ را رد می‌کنند.

گواتمالایی‌ها مرگ را رد می‌کنند؟

نه، نه. گواتمالایی‌ها نه. گواتمالایی‌ها مرگ را رد نمی‌کنند. آمریکایی‌ها مرگ را رد می‌کنند.

من دوست دارم که آمریکایی‌ها مرگ را رد می‌کنند؟

نه، دوست ندارم. من آن را دوست ندارم. من دوست ندارم که آمریکایی‌ها مرگ را رد می‌کنند اما دوست دارم که در قبرستان‌های گواتمالایی هم زندگی وجود دارد و هم مرگ. من آن را دوست داشتم.

من قبرستان‌هایشان را دوست داشتم؟

بله. قبرستان‌هایشان را دوست داشتم.

من چه دوست داشتم؟

قبرستان‌هایشان را. قبرستان‌های گواتمالایی را. من قبرستان‌های گواتمالایی را دوست داشتم.

من قبرستان‌های گواتمالایی را دوست داشتم یا رستوران‌های گواتمالایی؟

من قبرستان‌های گواتمالایی را دوست داشتم.

من قبرستان‌های چه کسی را دوست داشتم؟

مال گواتمالایی‌ها، درسته؟ قبرستان‌های گواتمالایی‌ها. من قبرستان‌های گواتمالایی‌ها را دوست داشتم، قبرستان‌های گواتمالایی‌ها.

من قبرستان‌های چه کسی را دوست داشتم؟

مال گواتمالایی‌ها. من قبرستان‌های گواتمالایی را دوست داشتم. گواتمالایی‌ها به آن روز مرگ می‌گویند اما روز قدردانی از زندگی نیز هست. خب. این تمام داستان کوتاه بود.

این یک داستان کوتاه آرام و نرم بود، پس این داستان کوتاه برای زبان‌آموزهای سطح ابتدایی خوب است. برای زبان‌آموزهای مرحله‌ی متوسط. برای زبان‌آموزهای پیشرفته داستان‌های کوتاهی را استفاده می‌کنم که خیلی سریع‌تر و سخت‌تر هستند، اما این داستان کوتاه برای شروع‌کننده‌هاست. خب. دفعه‌ی بعد می‌بینمتان. بای-بای.