برای مهربان بودن باید سنگدل باشم!
آموزش رایگان زبان انگلیسی > دوره: انگلیسی با الهام / فصل: آموزش گرامر / درس: برای مهربان بودن باید سنگدل باشم!سرفصل های مهم
برای مهربان بودن باید سنگدل باشم!
توضیح مختصر
- سطح سخت
دانلود اپلیکیشن «زبانشناس»
فایل ویدیویی
متن انگلیسی درس
She thinks she’s hiding this
but everybody in the office knows about it!
It’s an open secret now.
Yeah it’s seriously funny!
Okay.
What do we have here?
Open Secret?
Seriously Funny?
Look at each of these words separately.
They have opposite meanings
but are used together
and we can easily understand their meanings.
The figure of speech used here
is called oxymoron!
Check out these other examples:
Clearly Misunderstood
Cruel Kindness
Small Crowd
Fully Empty
Virtual Reality
And happily Married!
Just kidding!
Anyway!
Don’t confuse oxymoron with paradox.
They’re a little different.
While Paradox is a statement
or a group of statements
oxymoron is a combination of
two contradictory words.
A paradox makes your brain hurt
because it seems like something is true
and false at the same time.
In the play “Hamlet”,
Hamlet himself is ruminating over
what course of action he must take
in his present circumstance.
He says:
“I must be cruel, only to be kind.”
Cruel to be kind?
How can these two concepts coexist?
And yet
they do make sense when the reader
considers the meaning.
That is the nature of a paradox.
An oxymoron, on the other hand,
is a description
enjoyed in the moment then gone.
You don’t think about it twice!
It’s clear!
Can you tell me examples
of an oxymoron and a paradox?
Write them in the comments!
See ya!
ترجمهی درس
فکر میکنه داره قایمش میکنه
ولی همه تو اداره دربارهش میدونن!
یه راز افشاشدهست الان.
آره جدا خندهداره!
خب
چی داریم اینجا؟
راز افشا شده؟
جدا خندهدار؟
به هرکدوم از این کلمات جداگانه نگاه کنید.
معانی متضاد هم دارن
ولی باهم بکار میرن
و ما به راحتی میتونیم معنیشون رو بفهمیم.
به آرایهی ادبیای که اینجا استفاده شده
میگن ترکیب متضاد!
به این چندتا مثال دیگه دقت کنید.
واضحا سوءتفاهمشده
مهربانی بیرحمانه
ازدحام کوچک
کاملا خالی
واقعیت مجازی
و ازدواج با خشنودی!
شوخی کردم :))
به هرحال
ترکیب متضاد رو با تناقض قاطی نکن.
یه کمی فرق دارن.
درحالیکه تناقض یه عبارت
یا گروهی از عباراته
ترکیب متضاد ترکیبی از
دو کلمهی متناقضه.
ترکیب متضاد باعث میشه که مغزتون درد بگیره
چون انگاری که یه چیزی همزمان
هم درسته هم غلط.
تو نمایشنامهی هملت
هملت داره عمیقا راجع به این موضوع فکر میکنه که
چه کاری باید
تو اون شرایطش انجام بده.
میگه:
من برای مهربان بودن باید سنگدل باشم.
سنگدلی برای مهربان بودن؟
چطور این دوتا مفهوم میتونن باهم بیان؟
و با این حال
وقتی خواننده به معنا فکر میکنه
این دوتا کنار هم معنی میدن.
این ماهیتِ تناقضه.
از طرف دیگه، ترکیب متضاد
یه توصیفه
در لحظه ازش لذت برده شد، بعد تموم.
دوبار درموردش فکر نمیکنی!
واضحه!
میتونی چندتا مثال
از ترکیب متضاد و تناقض بهم بگی؟
تو کامنتها بنویسشون!
میبینمتون!