معنی جمله remember the days you prayed for the things you have now چیست؟

اگر بخواهید با معنی و کاربرد remember the days you prayed for the things you have now آشنا شوید؛ پیشنهاد می‌کنیم مقاله زیر را مطالعه کنید.

remember the days you prayed for the things you have now.jpg

اگر بخواهیم معنی خلاصه و کلی جمله "remember the days you prayed for the things you have now" را بیان کنیم، باید بگوییم که این جمله به معنی «روزهایی را به خاطر بیاور که برای چیزهایی که الان داری، دعا می کردی» است. حال لازم است به معنی کلمه به کلمه این جمله بپردازیم:

معنی remember: remember به معنی به‌یاد آوردن، به‌خاطر داشتن و به‌خاطر آوردن است.

معنی the: حرف تعریف the در کنار کلماتی استفاده می‌شود که شناخته شده یا تعریف شده‌‌اند.

معنی days: day به معنی روز، روز روشن و روشنایی است و S به کار رفته شده در کنار این کلمه، نشانه جمع است.

معنی you: you به معنی شما، تو، شما را و تو را است.

معنی prayed: pray به معنی دعا کردن، نماز خواندن و مناجات کردن است.

معنی for: for به معنی برای، به خاطر و به منظور است.

معنی the: معنی the را بالاتر گفته‌ایم.

معنی things: things به معنی اشیا و چیزها است.

معنی you: به مفهوم you بالاتر اشاره کرده‌ایم.

معنی have: have به معنی دارا بودن، گذاشتن و مالک بودن است.

معنی now: now به معنی حالا، فعلا و اکنون است.

حال که معنی کلی و کلمه به کلمه جمله "remember the days you prayed for the things you have now" را دریافته‌اید، جالب است بدانید که کلمات در جملات مختلف، معانی و مفاهیم عمیق‌تری را دنبال می‌کنند؛ این بدان معناست که در کنار یادگیری معنا و مفهوم کلمات، می‌بایست با مفهوم عمیق آنها در جملات خاص و مشخص آشنا شوید. این جمله مفهوم عمیق‌تری دارد که نشان می‌دهد زمانی‌که به اهداف خود دست یافتید، نباید روزهای گذشته را فراموش کنید. در ادامه توضیحات تکمیلی را با شما به اشتراک می‌گذاریم.

تلفظ remember the days you prayed for the things you have now چگونه است؟

تلفظ صحیح یک جمله یا یک کلمه می‌تواند در ارتباطات و حفظ اعتماد به نفس شما موثر باشد. شما قبل از هر موضوعی باید با تلفظ صحیح کلمات آشنا شوید تا بتوانید کلمات را به درستی در کنار هم قرار دهید. تلفظ جمله "remember the days you prayed for the things you have now" به شکل زیر است.

rəˈmembər T͟Hē dās yo͞o prā for T͟Hē THiNGS yo͞o hav now

مترادف و متضاد remember the days you prayed for the things you have now چیست؟

شما می‌توانید برای کلمات اصلی جمله مترادف‌ها و متضادهای کاربردی را در نظر بگیرید. به طور مثال مترادف‌های کلمه remember را در نظر داشته باشید:

Recollect

Recall

Remind

Reminisce

همچنین forget، متضاد remember است.

مترادف prayed را در کلمات زیر دنبال کنید:

Entreat

Supplicate

Ask

Petition

Beseech

همان‌طور که متوجه شده‌اید، با دانستن مترادف و متضاد کلمات اصلی موجود در جمله، می‌توانید مفهوم جملات را بهتر درک کنید و با آنها ارتباط بگیرید.

کاربرد remember the days you prayed for the things you have now در زبان انگلیسی

برای این‌که بتوانید با مفاهیم و معانی عمیق جملات آشنا شوید، می‌بایست اصطلاحات و جملات رایج زبان انگلیسی را در متون یا فیلم‌های زبان انگلیسی دنبال کنید. بعد از خواندن متن یا تماشای فیلم، متوجه خواهید شد که اصطلاحات انگلیسی، مفهوم عمیق‌تری را دنبال می‌کنند. به طور مثال جمله "remember the days you prayed for the things you have now" در موقعیت‌های استفاده می‌شود که می‌خواهیم به مخاطب خود بگوییم که گذشته را فراموش نکند؛ افراد باید بدانند که برای رسیدن به شرایط فعلی خود چه تلاش‌هایی کرده‌اند و از کدام مسیر گذشته‌اند. همچنین این موقعیت که در حال حاضر در آن قرار گرفته‌اند، آرزو و هدف روزهای قبلی آنها است پس باید قدر این لحظات را بدانند.

جملات مشابه remember the days you prayed for the things you have now

جمله "remember the days you prayed for the things you have now" به شکل‌های مختلفی در جملات انگیزشی و سناریوها در نظر گرفته می‌شود. به طور مثال افراد ممکن است آن را از زبان خودشان بیان کنند:

I still remember the days I prayed for the things I have now.

و

I still remember the days I prayed for the things I have now. God may not always give us what we want but he does provide what we need, even if it is not always what we think we need. It was not that long ago that I prayed for the things that I have, and worked hard to achieve these accomplishments.