معنی جمله please put away your books and come here چیست؟

اگر دوست دارید بدانید معنی جمله please put away your books and come here چیست؟؛ این مقاله را مطالعه کنید.

معنی جمله please put away your books and come here چیست؟.jpg

معنی جمله "please put away your books and come here" در زبان فارسی «لطفا کتاب‌هایتان را کنار بگذارید و اینجا بیایید» است. واژه‌های مهمی این جمله را تشکیل داده‌اند که در ادامه آن‌ها را بررسی می‌کنیم. به این کلمه‌ها و معانی آن‌ها دقت کنید:

  • معنی Please: این واژه به صورت حرف ندا و فعل است. حرف ندای این واژه معنای «لطفا» یا «بس کنید» را می‌دهد. فعل آن به صورت to please به معنی «خشونت کردن» است.

  • معنی Put: این فعل در زبان فارسی به صورت «گذاشتن»، «نوشتن» و «بیان کردن» معنی می‌شود.

  • معنی Away: این واژه قید است و معانی آن «دور» و «کنار» هستند.

  • معنی Your: این کلمه به عنوان صفت ملکی دوم شخص مفرد و جمع کاربرد دارد. معانی آن «مال تو» و «مال شما» هستند.

  • معنی Books: این واژه هم اسم و هم فعل است. اسم آن معنی «کتاب» را می‌دهد. فعل آن به صورت to book با معنی «رزرو کردن» شناخته می‌شود. البته در اینجا معنی «کتاب‌ها» را می‌دهد و یک کلمه جمع است.

  • معنی And: این واژه به عنوان حرف ربط شناخته می‌شود و معانی آن «و» و «تا» هستند.

  • معنی Come: این فعل به صورت «آمدن»، «رسیدن»، «موجود بودن» و «روی دادن» معنی می‌شود.

  • معنی Here: کاربرد این واژه به عنوان قید است. معانی آن به ترتیب «اینجا»، «این»، «بفرمایید» و «الان» هستند.

جمله please put away your books and come here از آن جمله‌های است که کاربرد زیادی در نظام آموزشی دارد. در ادامه همراه ما باشید تا به این کاربردها بپردازیم.

کاربردهای جمله Please put away your books and come here

جمله please put away your books and come here در موقعیت‌های مختلفی مورد استفاده قرار می‌گیرد. موقعیت‌هایی که در ادامه می‌آیند به شما نشان می‌دهند که این جمله کاربردهای گوناگونی دارد. به موارد زیر دقت کنید:

کلاس درس

تعامل بین معلم و دانش‌آموزان یکی از بهترین راه‌هایی است که باعث افزایش یادگیری دانش‌آموزان می‌شود. معلم در طول یک ساعت کلاس درس خود در کنار آموزش‌هایی که می‌دهد از دانش‌آموزان نیز می‌خواهد در فعالیت‌های کلاس درس همکاری کنند. از این رو برای درس پرسیدن برخی از دانش‌آموزان را صدا می‌زند. برای این اقدام از جمله please put away your books and come here استفاده می‌کند.

گاهی نیز دانش‌آموزان به جای توجه به معلم در حال بازیگوشی هستند. مثلا این‌طور وانمود می‌کنند که حواسشان به کتاب‌های درسی‌شان است، اما در حال یادداشت نوشتن و پرتاب کردن آن به سمت یکدیگر هستند. معلم که متوجه این موضوع می‌شود مؤدبانه جمله please put away your books and come here را برای این دانش‌آموزان استفاده می‌کند. در واقع می‌خواهد علت عدم توجه آن‌ها به کلاس درس را بررسی کند.

برخورد با دانش‌آموز حواس‌پرت

حتما شما هم با یک نوجوانی که به جای انجام تکالیف مدرسه با موبایل بازی می‌کند یا مجله‌های روز را می‌خواند روبه‌رو شده‌اید. این موضوع برخی از والدین را ناراحت و نگران می‌کند. به همین دلیل گاهی رفتارهای تندی با فرزند خود می‌کنند تا شاید به درس خواندن علاقه‌مند شود.

مثلا والدین وقتی که فرزندشان در حال بازی کردن با کتاب‌ها یا ورق زدن مجله‌های تصویری است، با صدای بلندی از او می‌خواهند کتاب‌ها را رها کند و نزد آن‌ها برود. در واقع والدین می‌خواهند علت این کار را از فرزند خود سوال کنند. به همین دلیل از معنی جمله please put away your books and come here استفاده می‌کنند.

جمله‌های مشابه عبارت Please put away your books and come here

عبارت‌هایی در زبان انگلیسی هستند که شباهت زیادی به جمله please put away your books and come here دارند. در ادامه این جمله‌ها را بررسی می‌کنیم:

Put down your books and come to me.

معنی این جمله «کتاب‌هایت را زمین بگذار و پیش من بیا» است.

Close your books and start writing.

این جمله به معنی «کتاب‌های خود را ببندید و شروع به نوشتن کنید» است.

Put your books on the table.

این جمله معنی «کتاب‌های خود را روی میز بگذارید» را می‌دهد.