معنی جمله what is he doing چیست؟

با معنی جمله what is he doing در این مقاله آشنا خواهید شد.

معنی جمله what is he doing چیست؟

عبارت what is he doing در زبان فارسی به‌معنی «او چه کار می‌کند» است. در ادامه به قسمت‌های مختلف این عبارت می‌پردازیم.

  • معنی What: ضمیر است که معنای «چه چیزی» یا «چی» را می‌دهد. این ضمیر در جملات سوالی برای پرسیدن اطلاعات به‌خصوصی در رابطه با شخصی یا چیزی به کار می‌رود. توجه داشته باشید که استفاده از این ضمیر هنگام پرسیدن زمان به‌معنی «چند» است.

  • معنی Is: این واژه فعل است و معنی «است» یا «هست» می‌دهد.

  • معنی He: ضمیر فاعلی سوم شخص مفرد مذکر است و معنی «او»، «خودش» می‌دهد.

  • معنی Doing: این کلمه به‌معنای «انجام دادن» است.

حال که با اجزاء مختلف عبارت what is he doing آشنایی پیدا کردید، بهتر است از زمینه‌های کاربردی آن هم مطلع شوید. برای دانستن این موارد با ما همراه باشید.

درک مفهوم و کاربرد عبارت

جمله‌‌ی what is he doing بسته به بافت، لحن و موقعیتی که در آن به کار می‌رود، می‌تواند معانی مختلفی داشته باشد. اساساً هدف این جمله جست‌وجوی درک یا شفافیت در مورد فعالیت‌ها یا رفتارهای فعلی یک فرد است.

در مرحله‌ی سطحی، این سوال می‌تواند به یک وضعیت قابل مشاهده اشاره کند؛ به‌عنوان مثال، یک مادر ممکن است از پسرش بپرسد what is he doing زمانی که مشغول بازی‌های ویدیویی است و هنوز تکالیفش را تمام نکرده است. یا معلم می‌تواند از آن استفاده کند و رفتار دانش‌آموز در کلاس را مشاهده کند. با این حال، اگر این سوال در لحن‌ها و موقعیت‌های مختلف پرسیده شود، می‌تواند عمق بسیار بیشتری داشته باشد. به‌شکلی که اگر با لحن خشم‌آلود از شما پرسیده شود، می‌تواند نشان دهد که اقدامات فردی، نامناسب است یا از نظر اجتماعی قابل‌قبول نیست. مثلاً زن می‌تواند زمانی که شوهرش به صورت مشکوک به کسی پیام می‌دهد، از او بپرسد که دقیقاً چه‌کار می‌کند؟

از سوی دیگر، اگر با لحنی نگران‌کننده یا دلسوزانه از کسی پرسیده شود، این سوال می‌تواند به این معنی باشد که فرد به دنبال درک و حمایت از فردی است که در شرایط دشواری قرار دارد. مثلا اگر کسی متوجه شود دوستش به دردسر بزرگی برخورده، ممکن است با نگرانی بپرسد what is he doing.

اما این سؤال اگر از نظر فلسفی در نظر گرفته شود، می‌تواند مفاهیم گسترده‌تری نیز داشته باشد. در این حالت، طرح کردن این سوال می‌تواند فراخوانی باشد برای تأمل در وجود خود و زیر سؤال بردن هدف اعمالمان. به‌راستی ما در این دنیا چه می‌کنیم؟ آیا ما آن‌گونه زندگی می‌کنیم که می‌خواهیم؟ این سوالات می‌توانند به عنوان یک کاتالیزور برای کشف خود، کاوش و ذهن‌آگاهی دیده شوند.

علاوه بر این، جمله‌ی what is he doing می‌تواند در توانایی‌های ارتباطی ما نیز منعکس شود. کلمات ما اغلب معانی عمیق‌تری نسبت به تعابیر تحت‌اللفظی خود دارند. بنابراین، باید اطمینان حاصل کنیم که سؤالات و سبک‌های ارتباطی ما با نیات ما هماهنگ است. با درک قدرت کلمات خود، می‌توانیم روشی دقیق‌تر و معتبرتر برای ارتباط با دیگران ایجاد کنیم.

در خاتمه، معنای جمله‌ی what is he doing را نمی‌توان به‌سادگی در چند کلمه خلاصه کرد. این جمله پیامدهای متعددی دارد و بسته به لحن، زمینه و هدفی که در پشت سوال وجود دارد، می‌توان آن را به طرق مختلف فهمید.

بررسی جملات مترادف

جمله‌ی what is he doing سوالی است که ممکن است هر بار که با کسی صحبت می‌کنیم مطرح می‌شود. این سوال ساده بسته به موقعیت و شخصی که با او صحبت می‌کنید، می‌تواند اشکال مختلفی در زبان انگلیسی داشته باشد. در اینجا به برخی از رایج‌ترین مترادف‌های what is he doing اشاره می‌کنیم.

  1. What are you up to?

شما چه کار می‌کنید؟

این یک روش بسیار غیررسمی برای پرسیدن اینکه چه کاری انجام می‌دهد است. معمولاً هنگام صحبت با دوستان یا خانواده استفاده می‌شود.

  1. What's going on?

چه خبر است؟

این عبارت را می‌توان در هر موقعیتی به کار برد؛ چه یک مکالمه‌ی معمولی و چه رسمی‌تر.

  1. What are you working on?

روی چه چیزی کار می‌کنید؟

این یک راه عالی برای این است که از کسی بپرسید که اگر روی یک پروژه یا کاری تمرکز کرده، دقیقاً چه کاری انجام می‌دهد.

  1. What's happening?

چه اتفاقی افتاده؟

مشابه عبارت «چه خبر است»، این جمله سوالی را می‌توان تقریباً در هر شرایطی به کار برد.

  1. What are you busy with?

مشغول چه کاری هستید؟

اگر شخصی به نظر می‌رسد به کاری مشغول است، این عبارت راه خوبی است تا از او بپرسید روی چه چیزی کار می‌کند.

  1. What are you occupied with?

به چه چیزی مشغول هستید؟

این عبارت شبیه «تو مشغول چه کاری هستی» است و برای اینکه از کسی بپرسیم در حال انجام چه کاری هستی به کار می‌رود.

  1. What are you engaged in?

مشغول چه کاری هستید؟

این یک روش رسمی‌تر برای پرسیدن اینکه شخص چه کاری انجام می‌دهد است و معمولاً در محیط‌های تجاری و کاری استفاده می‌شود.

  1. What's keeping you busy?

چه چیزی شما را مشغول می‌کند؟

در صورتی که فرد مشغول به نظر می‌رسد، می‌توان از این عبارت برای پرسیدن اینکه شخص چه کاری انجام می‌دهد، استفاده کرد.

مهم نیست که کدام مترادف را برای استفاده انتخاب می‌کنید، به هر جهت سؤال what is he doing همیشه راهی عالی برای شروع مکالمه خواهد بود.

بررسی پاسخ‌های احتمالی

بعد از بررسی معنای دقیق عبارت what is he doing و بیان مترادف‌های این جمله سوالی، بهتر است ۱۰ پاسخ فرضی به این سوال را به زبان انگلیسی به همراه معنی فارسی بررسی کنیم. با ما همراه باشید.

  1. He is busy tinkering with his vintage car in the garage.

او در گاراژ مشغول سرهم‌بندی ماشین قدیمی خود است.

  1. He's sitting on the couch with a notepad, scribbling away and deep in thought.

او با یک دفترچه‌ی یادداشت روی کاناپه نشسته است، خط‌خطی می‌کند و عمیقاً در فکر است.

  1. He's lugging around heavy boxes, organizing his moving day.

او دور چمدان‌های سنگین خود می‌چرخد و روز حرکت را سازماندهی می‌کند.

  1. He's sprawled out on a beach towel, reading a book in the hot sun.

او روی یک حوله‌ی ساحلی در حال خواندن کتاب زیر آفتاب داغ است.

  1. He's crouched on the ground, intently planting rows of flowers in the garden.

او روی زمین خم شده است و به‌دقت ردیف‌هایی از گل‌ها را در باغ می‌کارد.

  1. He's bent over his laptop, furiously typing and concentrating on his work.

او روی لپ‌تاپ خود خم شده است، با عصبانیت مشغول تایپ و تمرکز روی کار خود است.

  1. He's slowly and carefully tuning his guitar strings, lost in the music.

او به‌آرامی و در حالی که در موسیقی گم شده است، با دقت سیم‌های گیتار خود را کوک می‌کند.

  1. He's leading a pack of excited hikers up a steep mountain trail.

او گروهی از کوهنوردان هیجان‌زده را به سمت یک مسیر کوهستانی شیب‌دار هدایت می‌کند.

  1. He's lounging in a hot bath, surrounded by bubbles and enjoying some well-deserved relaxation.

او در یک حمام آب گرم، احاطه‌شده توسط حباب‌ها و لذت بردن از آرامشی که شایسته‌ی آن است، استراحت می‌کند.