عبارت اسمی عبارتی است که یک اسم یا ضمیر هسته آن باشد و از نظر دستوری نقشی شبیه به اسم داشته باشد. یک عبارت اسمی اغلب صرفا شامل یک اسم یا ضمیر است.
People like to have money.
آدمها پول داشتن را دوست دارند.
I am tired.
من خستهام.
Premodifiers یا اصلاحکنندههای پیشین
اما عبارات اسمی میتوانند شامل نمونههای زیر باشند:
determiners: Those houses are very expensive.
تخصیص گر: آن خانهها بسیار گران هستند.
quantifiers: I’ve lived in a lot of houses.
کمیت سنجها: من در خانههای زیادی زندگی کردهام.
numbers: My brother owns two houses.
اعداد: برادرم دو خانه دارد.
adjectives: I love old houses.
صفات: من عاشق خانههای قدیمی هستم.
به این بخش از عبارت اسمی premodifire یا اصلاحکنندههای پیشین گفته میشود چون میتوانند قبل از اسم بیاید:
از premodifireها به ترتیب زیر استفاده میکنیم:
determiners and quantifiers > numbers > adjectives + NOUNS
برای مثال:
Determiners and quantifiers | Numbers | Adjectives | NOUNS |
---|---|---|---|
The | six | children | |
Our | young | children | |
Six | young | children | |
These | six | young | children |
Some | young | children | |
All those | six | young | children |
Their many | young | children |
Postmodifiers یا اصلاحکنندههای پسین
باقی بخشهای عبارت اسمی بعد از اسم قرار میگیرند که به آنها postmodifier گفته میشود.
Postmodifierها عبارت هستند از:
- prepositional phraseها یا عبارات حرفاضافهای
a man with a gun
مردی با تفنگ
the boy in the blue shirt
پسری با پیراهن آبی
the house on the corner
خانه سرنبش
- عبارت ing دار
the man standing over there
مردی که آن طرف ایستاده
the boy talking to Angela
پسری که با آنجلا صحبت میکند
- relative clauseها یا جملهوارههای موصولی
the man we met yesterday
مردی که دیروز دیدیم
the house that Jack built
خانهای که جک ساخت
the woman who discovered radium
زنی که رادیوم را کشف کرد
an eight-year-old boy who attempted to rob a sweet shop
پسر هشت سالهای که قصد سرقت از شیرینی فروشی را داشت
- that clauseها
این شبهجملهها بعد از اسمهایی مثل idea, fact, belief, suggestion خیلی متداول هستند.
He’s still very fit, in spite of the fact that he’s over eighty.
علیرغم اینکه بیشتر از ۸۰ سال سن دارد، هنوز خیلی هیکل متناسبی دارد.
She got the idea that people didn’t like her.
به نظر او مردم او را دوست ندارند.
There was a suggestion that the children should be sent home.
این پیشنهاد وجود داشت ک بچهها باید به خانه فرستاده شوند.
- to infinitives یا مصدر با to
I’ve got no decent shoes to wear.
من کفش مناسبی برای پوشیدن ندارم.
مصدر با to بعد از قیدها و ضمایر نامعین (indefinite pronouns) خیلی رایج هستند.
You should take something to read.
شما باید چیزی برای خواندن بردارید.
I need somewhere to sleep.
من به جایی برای خوابیدن نیاز دارم.
حتی ممکن است بیشتر از یک postmodifier در جمله داشته باشیم:
an eight-year old boy with a gun who tried to rob a sweet shop
یک پسر هشت ساله با تفنگ که قصد سرقت از مغازه شیرینی فروشی را داشت
that girl over there in a green dress drinking a Coke
آن دختر آنجا در لباس سبز و در حال نوشیدن نوشابه