در این بخش شما را با معنی فعل عبارتی bugger off آشنا کرده و با ذکر مثال، کاربرد آن را در جمله بیان میکنیم.
ترجمه و معنی buy out
به طور خلاصه ترجمه buy out در فارسی به معانی زیر است:
سهم کسی را خریدن؛
و غیره
کاربرد buy out
اگر قصد دارید سهم فردی را از شرکت یا کارخانهای بخرید و یا سهم شریکتان را از او بخرید تا کنترل کامل اوضاع را به دست گیرید میتوانید از فعل buy out برای این منظور استفاده کنید. فعل buy out که در لیست phrasal verbs انگلیسی قرار گرفته معمولا به صورت buy someone or something out در جملات استفاده میشود و به معنای سهم کسی را خریدن، مالکیت کسی را از چیزی خریدن، و یا خریدن سهام فردی است. علاوه بر این، میتوانید برای خرید کل موجودی یک کالا یا چیزی نیز از فعل buy out استفاده کنید. در ادامه با ذکر مثال متوجه کاربرد و معنای دقیق این فعل در جمله خواهید شد.
فعل buy out یکی از افعال بیقاعده انگلیسی است . این یعنی زمان گذشته و کامل آن ed نمیگیرد. برای بیان این دو زمان باید فعل buy out را به صورت bought out استفاده کنید. اگر بخواهید در جملهای از حالت gerund و یا اسم مصدر این فعل استفاده کنید باید آن را به صورت buying out به کار ببرید.
مثال برای فعل buy out
Carl bought out the owners of the company.
کارل سهم صاحبان شرکت را خرید.
Our boss has been trying to buy out our competitor's share in the target company.
رئیس ما در تلاش است که سهم رقیبمان را از شرکت مورد نظر بخرد.
The kids came in and bought all our bubble gum out.
بچهها آمدند و تمام آدامس بادکنکیهای ما را یکجا خریدند.
A rival store owner offered to buy out my grandfather; but he refused.
صاحب یک مغازه رقیب پیشنهاد داد که سهم پدربزرگم را بخرد اما او قبول نکرد.
She bought out her partner and now she owns the whole company.
او سهم شریک خود را خرید و الان مالک کل شرکت است.