در این بخش شما را با معنی فعل عبارتی count on آشنا کرده و با ذکر مثال، کاربرد آن را در جمله بیان میکنیم.
ترجمه و معنی count on
به طور خلاصه ترجمه count on در فارسی به معانی زیر است:
حساب باز کردن روی؛
امید بستن به؛
و غیره
کاربرد count on
اگر برای انجام چیزی که انتظار دارید؛ به کسی تکیه کرده و یا روی او حساب باز کردهاید؛ فعل count on مناسب بیان این موقعیت است. فعل count on در گروه افعال عبارتی و یا phrasal verbs انگلیسی است که معمولا به صورت count on someone or something استفاده میشود. معنی count on به فارسی معادل خواهد بود با روی کسی (یا چیزی) حساب کردن، اعتماد کردن به، پشتگرم بودن به، حساب باز کردن روی، امید داشتن به، انتظار چیزی را داشتن و یا امید بستن به.
شما میتوانید از count upon نیز به جای آن استفاده کنید. با این تفاوت که upon حالتی رسمیتر داشته وکمتر در محاورات و مکالمات امروزی به چشم میخورد. در ادامه با ذکر مثال، متوجه کاربرد و معنی این فعل در جملات مختلف خواهید شد.
فعل count on یکی از افعال باقاعده انگلیسی است که زمان گذشت و کامل آن با افزودن ed به انتهای این فعل ایجاد میشود. یعنی زمان گذشته و شکل سوم این فعل به صورت counted on خواهد بود. علاوه بر این، اسم مصدر (gerund) و یا حالت استمراری این فعل نیز counting on خواهد بود.
مثال برای فعل count on
· You can always count on Isabella in a crisis.
همیشه در شرایط بحرانی میتوانی روی ایزابلا حساب باز کنی.
· Can I count upon (on) you to do the job?
میتوانم برای انجام کار روی شما حساب کنم؟
· Can I count on this car to start every morning of the year?
میتوانم به این ماشین امید داشته باشم که هر روز صبح در طول سال استارت بخوره؟
· Carol was counting on (upon) getting a raise in spring.
کارول روی افزایش حقوق بهار حساب میکرد. (کارول به افزایش حقوق در بهار امید داشت).
· I can count on my parents to help me.
میتوانم به کمک والدینم اعتماد کنم.
· She didn’t count on rain, and didn’t bring an umbrella.
او انتظار باران را نداشت و چتر به همراه نیاورده بود.