کاربرد و معنی go under چیست؟

با ما همراه شوید تا با معانی و کاربردهای مختلف go under آشنا شوید.

go under.jpg

در این بخش شما را با معنی فعل عبارتی go under آشنا کرده و با ذکر مثال، کاربرد آن را در جمله بیان می‌کنیم.

ترجمه و معنی go under

به طور خلاصه ترجمه go under در فارسی به معانی زیر است:

ورشکست شدن؛

غرق شدن؛

بی‌هوش شدن؛

از هم پاشیدن؛

و غیره

کاربرد go under

اگر شرکتی از کسب و کار بیفتد و یا تعطیل شود؛ می‌توانید از فعل go under برای بیان چنین وضعیتی استفاده کنید. گرچه این تنها کاربرد فعل go under نخواهد بود. فعل go under به عنوان یک فعل عبارتی و یا phrasal verb شناخته می‌شود که در فارسی معنی آن معادل است با:

  • (کشتی، شخص و غیره) غرق شدن؛
  • در حالت محاوره و غیررسمی: (شخص) از پا درآمدن، مغلوب شدن و یا شکست خوردن؛
  • (موسسه و غیره) ورشکست شدن و یا از هم پاشیدن؛
  • (شخص) بیهوش شدن؛
  • (برنامه) شکست خوردن، به جایی نرسیدن و یا با شکست مواجه شدن.

برای این‌که بهتر با کاربرد و معنی این فعل در جمله آشنا شوید؛ در ادامه چند مثال به همراه ترجمه هریک به شما ارائه خواهیم داد. فعل go under یکی از افعال بی‌قاعده زبان انگلیسی است که برای تبدیل شدن به زمان گذشته و کامل، به ed نیاز ندارد. زمان گذشته این فعل را می‌توانید با went under بیان کرده و برای شکل سومش نیز از gone under استفاده کنید. هم‌چنین حالت استمراری و یا اسم مصدر (gerund) این فعل نیز going under خواهد بود.

مثال برای فعل go under

The ship went under just minutes after the last passenger had been rescued.

کشتی تنها چند دقیقه بعد از این‌که آخرین مسافر نجات داده شده بود؛ غرق شد.

The charity will go under unless a generous donor can be found within the next few months.

این خیریه از هم پاشیده خواهد شد مگر این‌که در طی چند ماه آینده یک خیّر سخاوتمند پیدا شود.

Thousands of companies went under during the recession.

در دوران رکود هزاران شرکت ورشکست شدند. (از هم پاشیدند).

After a few minutes, she went under and the surgeon began to work.

بعد از چند دقیقه، بی‌هوش شد و جراح کار را شروع کرد.

We feared the business would go under after the founder died.

ما ترسیدیم که بعد از مرگ بنیانگذار، کسب‌وکار با شکست مواجه شود.