در این بخش شما را با معنی فعل عبارتی hand back آشنا کرده و با ذکر مثال، کاربرد آن را در جمله بیان میکنیم.
ترجمه و معنی hand back
به طور خلاصه ترجمه hand back در فارسی به معانی زیر است:
پس دادن؛
برگرداندن به؛
و غیره
کاربرد hand back
اگر چیزی را با دست خود به کسی برگردانید میتوانید از hand back برای بیان آن استفاده کنید. فعل hand back در لیست افعال عبارتی و یا phrasal verbs انگلیسی جای دارد و معمولا به صورت hand something back (to someone) در جملات مورد استفاده قرار میگیرد. از نظر معنایی نیز hand back به فارسی معادل است با برگرداندن (به)، بازگرداندن (به) و یا پس دادن (به). در ادامه برای درک بهتر شما از کاربرد و جایگاه این فعل در جمله، چند مثال ارائه خواهیم داد.
فعل hand back به عنوان یک فعل باقاعده در زبان انگلیسی شناخته میشود که باید برای تبدیل شدن به زمان گذشته و کامل، ed بگیرد. در نتیجه زمان گذشته و شکل سوم این فعل handed back خواهد بود. همچنین میتوانید از handing back به عنوان اسم مصدر (gerund) و یا حالت استمراری این فعل در جمله استفاده کنید.
مثال برای فعل hand back
Would you please hand this paper back to Scott?
میشه لطفا این کاغذ را به اسکات برگردانی؟
My friend handed back my book last week.
دوستم هفته پیش کتابم را پس داد.
When I used the cashier's pen to sign the receipt, I forgot to hand her pen back.
وقتی از خودکار صندوقدار برای امضای قرارداد استفاده کردم؛ فراموش کردم خودکار را برگردانم. (پس دهم).
Miss Mills borrowed our scissors but she never handed them back.
خانم میلز قیچی ما را قرض گرفت اما هیچوقت پس نداد.
I can't go anywhere until you hand me my car keys back, silly!
تا زمانی که سوئیچ ماشینم را بهم پس ندهی نمیتوانم جایی بروم احمق!
I took the screwdriver, tightened both the screws, and then handed it back to him.
پیچگوشتی را گرفتم؛ هر دو پیچ را محکم کردم و بعد آن را به او پس دادم.
You’ll have to hand these books back at the end of the school year.
شما باید این کتابها را در پایان سال تحصیلی پس بدهید.