کاربرد و معنی hand out چیست؟

با ما همراه شوید تا با معانی و کاربردهای مختلف hand out آشنا شوید.

hand out.jpg

در این بخش شما را با معنی فعل عبارتی hand out آشنا کرده و با ذکر مثال، کاربرد آن را در جمله بیان می‌کنیم.

ترجمه و معنی hand out

به طور خلاصه ترجمه hand out در فارسی به معانی زیر است:

توزیع کردن؛

تعیین کردن؛

دادن؛

و غیره

کاربرد hand out

اگر چیزی را به‌طور مستقیم بین مردم پخش و توزیع می‌کنید؛ فعل hand out می‌تواند بیان‌گر چنین مضمونی باشد. فعل hand out در زبان انگلیسی، یک فعل عبارتی و یا phrasal verb محسوب می‌شود که بیش‌تر به صورت hand something out (to someone) مورد استفاده قرار می‌گیرد. معنی hand out به فارسی معادل است با:

  • توزیع کردن (میان)، تقسیم کردن (میان) و یا پخش کردن (میان)؛

  • (مجازات) تعیین کردن (برای)؛

  • در حالت محاوره به معنی خیرات کردن (میان)، خیر کردن (میان)، اهدا کردن (به) و یا دادن (به).

در ادامه برای کاربردها و معانی مختلف این فعل در جمله به شما مثال انگلیسی به همراه ترجمه فارسی آن ارائه خواهیم داد. فعل hand out یکی از افعال باقاعده زبان انگلیسی است که با افزودن ed به انتهای آن به زمان گذشته و حالت کامل تبدیل می‌شود. در نتیجه زمان گذشته و شکل سوم این فعل handed out خواهد بود. اسم مصدر (gerund) و یا حالت استمراری این فعل در جمله نیز handimg out می‌شود.

مثال برای فعل hand out

The teacher handed out the test papers.

معلم برگه‌های آزمون را توزیع کرد.

The judge was known for handing heavy fines out.

قاضی به تعیین کردن جریمه‌های سنگین معروف است.

The Nobel Prize in literature was handed out in Stockholm on December 10.

جایزه نوبل ادبیات دهم دسامبر در استکهلم داده شد. (اهدا شد).

She handed out large fines to everyone.

او جریمه‌های زیادی برای همه تعیین کرد.

They stood on the street corner handing out leaflets.

آن‌ها گوشه خیابان ایستاده بودند و اعلامیه پخش می‌کردند.

Would you please hand out the balloons to the children?

ممکنه لطفا بادکنک‌ها را بین بچه‌ها تقسیم کنید؟