در این بخش شما را با معنی فعل عبارتی hand over آشنا کرده و با ذکر مثال، کاربرد آن را در جمله بیان میکنیم.
ترجمه و معنی hand over
به طور خلاصه ترجمه hand over در فارسی به معانی زیر است:
تسلیم کردن؛
واگذار کردن؛
دادن؛
و غیره
کاربرد hand over
اگر چیزی را به کسی میدهید که آن را مطالبه کرده است؛ میتوانید از hand over استفاده کنید. فعل hand over که یک فعل عبارتی و یا phrasal verb در زبان انگلیسی است؛ بیشتر به صورت hand something or someone over (to someone) در جملات دیده میشود. معنی hand over به فارسی معادل است با:
دادن (به)، تسلیم کردن (به)؛
(زندانی و غیره) تحویل دادن (به)؛
(قدرت و اختیارات) تفویض کردن (به)، منتقل کردن (به)؛
(دارایی) انتقال دادن (به)، سپردن (به)، منتقل کردن (به) و یا واگذار کردن (به).
همانطور که مشاهده میکنید؛ hand over معانی و کاربردهای متعددی در زبان انگلیسی دارد. از این رو، در ادامه به شما چند مثال ارائه خواهیم داد تا هرچه بهتر و بیشتر با معنی و کاربرد این فعل در جمله آشنا شوید.
فعل hand over را میتوان یک فعل باقاعده در زبان انگلیسی بهشمار آورد و برای تبدیل آن به زمان گذشته و کامل از ed استفاده کرد. در نتیجه زمان گذشته و شکل سوم این فعل handed over خواهد بود. اگر بخواهید از اسم مصدر (gerund) و یا حالت استمراری این فعل در جملات بهره ببرید؛ میتوانید handing over را استفاده کنید.
مثال برای فعل hand over
We were ordered to hand over our passports.
به ما دستور دادند پاسپورتهایمان را تحویل دهیم.
The hijacker was handed over to the French police.
هواپیما رُبا به پلیس فرانسه تسلیم شد. (تحویل داده شد).
If you hold on a moment I'll hand you over to someone who might be able to help.
اگر یک دقیقه صبر کنی تو را به فردی منتقل میکنم (ارجاع میدهم) که شاید بتواند کمک کند.
The founder handed the company over to his sons.
موسس، شرکت را به پسرانش انتقال داد. (واگذار کرد).
Insist on a legally binding contract before handing over a deposit
قبل از تحویل دادن سپرده، بر وجود یک قرارداد قانونی الزامآور پافشاری کنید.
He decided to hand the store over to his children.
او تصمیم گرفت مغازه را به فرزندانش واگذار کند.
Please hand this over to the guard.
لطفا این را به نگهبان بدهید.