کاربرد و معنی have out چیست؟

با ما همراه شوید تا با معانی و کاربردهای مختلف have out آشنا شوید.

have out.jpg

در این بخش شما را با معنی فعل عبارتی have out آشنا کرده و با ذکر مثال، کاربرد آن را در جمله بیان می‌کنیم.

ترجمه و معنی have out

به طور خلاصه ترجمه have out در فارسی به معانی زیر است:

خارج کردن؛

کشیدن؛

و غیره

کاربرد have out

اگر دندان یا عضوی از بدن‌تان را کشیده و خارج کنید؛ فعل have out به‌خوبی بیان‌گر چنین عملی است. فعل have out که یک فعل عبارتی و یا phrasal verb در زبان انگلیسی است بیش‌تر به صورت have something out در جملات مورد استفاده قرار می‌گیرد. معنی این فعل به فارسی عبارت است از:

  • (دندان) کشیدن؛

  • (آپاندیس، صفرا و غیره) بیرون آوردن، خارج کردن و یا درآوردن.

علاوه بر موارد فوق می‌توانید با استفاده از فعل have out، اصطلاحات زیر را نیز بسازید:

  • خوابیدن را می‌توانید با have one’s sleep out بیان کنید؛

  • (برای رفع اختلاف) با کسی حرف زدن و یا با هم گفتگو کردن را نیز می‌توانید به صورت have it out with someone بگویید.

در ادامه به شما چند مثال ارائه خواهیم داد تا هرچه بهتر با کاربرد و معنی این فعل در جملات مختلف آشنا شوید. فعل عبارتی have out یکی از افعال بی‌قاعده زبان انگلیسی است که زمان گذشته و شکل سوم آن had out می‌شود و اسم مصدر (gerund) و یا حالت استمراری این فعل نیز having out خواهد بود.

مثال برای فعل have out

You'll have to have that tooth out.

باید آن دندان را بکشید.

He had his appendix out last week.

او هفته پیش آپاندیسش را درآورد.

John has been mad at Mary for a week. He finally had it out with her today.

جان یک هفته از دست ماری عصبانی بود. او در نهایت امروز باهاش حرف زد.

You are going to have that tumor out.

می‌خواهی آن تومور را خارج کنی؟

I’m glad we are having this out today.

خوشحالم که امروز در این مورد با هم گفتگو می‌کنیم.

I don’t want to have my tooth out!

نمی‌خواهم دندانم را بکشم!