کاربرد و معنی head off چیست؟

با ما همراه شوید تا با معانی و کاربردهای مختلف head off آشنا شوید.

head off.jpg

در این بخش شما را با معنی فعل عبارتی head off آشنا کرده و با ذکر مثال، کاربرد آن را در جمله بیان می‌کنیم.

ترجمه و معنی head off

به طور خلاصه ترجمه head off در فارسی به معانی زیر است:

ترک کردن؛

متوقف کردن؛

جلوگیری کردن از؛

و غیره

کاربرد head off

اگر از وقوع اتفاقی بد جلوگیری کنید؛ می‌توانید از فعل head off برای بیان آن استفاده کنید. هم‌چنین در حالت محاوره، غیررسمی و یا informal نیز زمانی که مکانی را ترک می‌کنید می‌توانید از این فعل بهره ببرید. فعل head off را می‌توان به عنوان یک phrasal verb یا فعل عبارتی در زبان انگلیسی دانست که بیش‌تر به صورت head someone or something off در جملات مورد استفاده قرار می‌گیرد. معنی head off به فارسی عبارت است از:

  • (شخص و غیره) جلوی حرکت کسی را گرفتن، جلوی پیشروی کسی را گرفتن، سر راه کسی را گرفتن، جلوی کسی را گرفتن، مانع حرکت کسی شدن، کسی را متوقف کردن، کسی را از مسیر خود منحرف کردن و یا مسیر کسی را عوض کردن؛

  • (شخص) منحرف کردن، حواس کسی را پرت کردن و یا سر کسی را گرم کردن؛

  • (سوال) عوض کردن و یا تغییر دادن؛

  • (اتفاق و غیره) در نطفه خفه کردن، جلوی چیزی را گرفتن و یا جلوگیری کردن از؛

  • (در محاوره) رفتن، روانه شدن، راه افتادن، رهسپار شدن و یا ترک کردن جایی.

از آن‌جایی که فعل head off معانی و کاربردهای متنوعی دارد؛ در ادامه به شما چند مثال ارائه خواهیم کرد تا هرچه بهتر با جایگاه این فعل در جمله آشنا شوید.

فعل عبارتی head off یکی از افعال باقاعده زبان انگلیسی است که با افزودن ed به انتهای آن می‌توانید زمان گذشته و یا حالت کامل این فعل را ایجاد کنید. در نتیجه، زمان گذشته و شکل سوم این فعل headed off می‌شود. اگر نیاز به اسم مصدر (gerund) و یا حالت استمراری این فعل در جمله داشتید نیز می‌توانید از heading off بهره ببرید.

مثال برای فعل head off

What time are you heading off?

ساعت چند راه می‌افتید؟

I tried to head the dog off by running towards it.

سعی کردم سگ را با دویدن به سمتش از مسیر خود منحرف کنم.

The company is putting up wages to head off a strike.

این شرکت برای جلوگیری کردن از اعتصابات، دستمزدها را افزایش می‌دهد.

Police tried to head off the bank robbers at the next exit.

پلیس سعی کرد در خروجی بعدی جلو حرکت سارقان بانک را بگیرد.

Try to head him off before he gets home.

سعی کنید قبل از این‌که به خانه برسد جلوی مسیرش را بگیرید.

We can head it off. Have no fear.

نترس. می‌توانیم آن را در نطفه خفه کنیم.