در این بخش شما را با معنی فعل عبارتی quieten down آشنا کرده و با ذکر مثال، کاربرد آن را در جمله بیان میکنیم.
ترجمه و معنی quieten down
به طور خلاصه ترجمه quieten down در فارسی به معانی زیر است:
ساکت شدن؛
آرام کردن؛
و غیره
کاربرد quieten down
اگر شخصی آرامتر شده و کمتر هیجانزده باشد؛ میتوانید با quieten down آن را بیان کنید. فعل quieten down در لیست افعال عبارتی و یا phrasal verbs انگلیسی جای دارد و معمولا بهصورت quieten down someone or something و یا quieten someone or something down کاربرد خواهد داشت. معنی quieten down به فارسی عبارت است از:
ساکت کردن، خاموش کردن و یا آرام کردن؛
(ترس، ظن و غیره) از بین بردن و یا مرتفع کردن؛
آرام شدن، ساکت شدن و یا خاموش شدن؛
(ترس، ظن و غیره) از بین رفتن و یا رفع شدن.
شما میتوانید از quiet down نیز به همان معنی ساکت کردن، خاموش کردن و یا آرام کردن بهره ببرید. معمولا از quite down در انگلیسی آمریکایی بیشتر از بریتانیایی استفاده میشود. در ادامه به شما چند مثال ارائه خواهیم داد تا بتوانید بهتر با کاربرد و معنی این فعل در جمله آشنا شوید.
فعل عبارتی quieten down از جمل افعال باقاعده زبان انگلیسی است که با افزودن ed به انتهایش میتوانید زمان گذشته و حالت کامل آن را بسازید. در نتیجه زمان گذشته و شکل سوم این فعل quietened down میشود. علاوه بر این، شما میتوانید از quietening down نیز بهعنوان اسم مصدر (gerund) و یا حالت استمراری این فعل در جمله بهره ببرید.
مثال برای فعل quieten down
The kids usually quieten down after lunch, and sometimes they even go to sleep.
بچهها معمولاً بعد از ناهار آرام میشوند و حتی گاهی اوقات به خواب میروند.
I wish my neighbor would quieten his dog down. It barks for hours.
کاش همسایهام سگش را ساکت کند. ساعتهاست که پارس میکند.
After their teacher came and quietened them down, the kids weren't so noisy.
بعد از اینکه معلمشان آمد و آنها را ساکت کرد، بچهها آنقدر سروصدا نداشتند.
The barking dogs quietened down when they recognized me.
سگهایی که پارس میکردند بعد از اینکه مرا شناختند آرام شدند.
Please go and quiet the children down.
لطفا برو و بچهها را آرام کن.