در این بخش شما را با معنی فعل عبارتی see out آشنا کرده و با ذکر مثال، کاربرد آن را در جمله بیان میکنیم.
ترجمه و معنی see out
به طور خلاصه ترجمه see out در فارسی به معانی زیر است:
همراهی کردن تا؛
تا انتها ادامه دادن؛
و غیره
کاربرد see out
اگر زمانی که کسی درحال ترک کردن مکانی است او را تا بیرون اتاق یا ساختمان همراهی کنید؛ میتوانید از see out بهره ببرید. همچنین زمانی که کاری را تا پایان زمانی مشخص و یا تا پایان قرارداد ادامه بدهید نیز میتوانید این فعل را بهکار ببرید. فعل see out در گروه افعال عبارتی و یا phrasal verbs انگلیسی جای دارد که بهشکل see someone or something out و یا see out someone or something کاربرد دارد. معنی see out به فارسی عبارت است از:
تا پایان چیزی دوام آوردن، تا انتها ادامه دادن و یا بهپایان رساندن؛
مشایعت کردن، بدرقه کردن و یا همراهی کردن تا.
علاوه بر موارد فوق، شما میتوانید از اصطلاح I’ll see myself out به معنی راه را بلدم، شما زحمت نکشید! استفاده کنید. در ادامه به شما مثالهای متنوعی از کاربرد و معنی see out در جمله ارائه خواهیم داد.
فعل عبارتی see out در گروه افعال بیقاعده زبان انگلیسی جای دارد که برای تغییر شکل دادن به زمان گذشته و کامل نیازمند ed نبوده و شکل آن تغییر میکند. با این توضیح، زمان گذشته این فعل saw out بوده و شکل سومش نیز seen out میشود. اگر در جملهای نیاز به اسم مصدر (gerund) و یا حالت استمراری این فعل داشتید نیز میتوانید seeing out را بهکار ببرید.
مثال برای فعل see out
Thank you for coming. My assistant will see you out.
متشکرم که آمدید. دستیار من شما را مشایعت خواهد کرد.
After seeing out the month in this job, I'm going to quit and start a new course on teaching English.
بعد از دوام آوردن در این شغل تا پایان ماه، قصد دارم کار را ترک کنم و یک دوره جدید آموزش زبان انگلیسی را شروع کنم.
Thanks, but you don't need to see me out. I can find my own way.
متشکرم، اما نیازی نیست مرا همراهی کنید. من میتوانم خودم راه را پیدا کنم.
We'll see out the current contract, and then find a new supplier.
ما تا پایان قرارداد فعلی ادامه میدهیم و سپس یک تامینکننده جدید پیدا میکنیم.
I saw my guests out after our meeting.
بعد از جلسه مهمانانم را بدرقه کردم.
The Brazilian football star Ronaldo didn't see out his contract with the club. He didn't complete it.
رونالدو ستاره فوتبال برزیل قرارداد خود را با این باشگاه به پایان نرساند. او آن را کامل نکرد.
It's ok. I'll see myself out.
اشکالی ندارد. خودم راه را بلدم شما زحمت نکشید.
The besieged town doesn't have enough food to see the month out.
شهر محاصره شده غذای کافی برای دوام آوردن تا پایان این ماه را ندارد.