حرف اضافه Disappointed چه می‌شود؟

در این بخش حروف اضافه واژه disappointed را به شما توضیح خواهیم داد.

حرف اضافه Disappointed چه می‌شود؟.jpg

ناامیدی یا همان "Disappointment" یک احساس است و حرف اضافه‌ای که بعد از واژۀ "disappointed" استفاده می‌شود، به شدت این احساس اشاره می‌کند. حروف اضافه‌ای که می‌توانیم برای این واژه استفاده کنیم، عبارتند از:

  • At
  • About
  • To
  • By
  • In
  • With

در ادامه، کاربرد هر یک از این حروف و نحوۀ استفاده از آن‌ها را با چند مثال بررسی می‌کنیم.

Disappointed at

هنگامی که از یک چیز خاص دربارۀ یک چیز بی‌جان ناامید هستیم، از حرف اضافۀ "at" در جملۀ خود استفاده می‌کنیم:

1.They were bitterly disappointed at the result of the game.

آن‌ها از نتیجۀ بازی به‌شدت ناامید شدند.

2.Fans of the original film will be sorely disappointed at this remake.

طرفداران فیلم اصلی از این بازسازی به‌شدت ناامید خواهند شد.

3.We are disappointed at the current situation.

ما از موقعیت فعلی ناامید هستیم.

Disappointed about

برای اشاره به موضوعی که باعث ناامیدی شما شده است، می‌توانید از حرف اضافۀ "about" بعد از واژۀ Disappointed استفاده کنید؛ برای مثال:

1.Andrea was disappointed about the decision.

آندریا از این تصمیم ناامید شد.

2.I was disappointed about not getting the job.

از نگرفتن کار ناامید شدم.

3.What was she making you disappointed about?

او تو را از چه چیزی ناامید می‌کرد؟

Disappointed to

برای استفاده از یک فعل (Verb) درست بعد از واژۀ "disappointed"، از حرف اضافۀ "to" در جملۀ خود استفاده می‌کنیم. به مثال‌های زیر دقت کنید:

1.I was disappointed to see she wasn't at the party.

از اینکه دیدم او در مهمانی نبود، ناامید شدم.

2.We were bitterly disappointed to lose the match

ما از باختن بازی به‌شدت ناامید شدیم.

3.I was disappointed to see the lack of coverage afforded to this event.

از دیدن عدم پوشش این رویداد، ناامید شدم.

4.Trust us when we say they won't be disappointed to know what their gift will be.

وقتی می‌گوییم که آن‌ها از اینکه بدانند هدیۀ آن‌ها چه خواهد بود ناامید نمی‌شوند، به ما اعتماد کنید.

5.He was disappointed to receive a guitar for his 10th birthday.

او از گرفتن یک گیتار برای تولد 10 سالگی خود ناامید شد.

Disappointed by

هنگامی که از حرف اضافۀ "by" استفاده می‌کنیم، ناامیدی ما از یک موضوع، معمولاً غافلگیرکننده است:

1.I was disappointed by the quality of the food.

از کیفیت غذا ناامید شدم.

2.We were surprised and disappointed by this decision.

ما از این تصمیم متعجب و ناامید شدیم.

3.I was slightly disappointed by her attitude.

از رفتار او کمی ناامید شدم.

Disappointed in

از عبارت "disappointed in" برای ابراز نارضایتی از یک فرد استفاده می‌شود. معمولاً هنگام استفاده از این جمله، منشأ ناامیدی یک شخص قابل‌اعتماد بوده که اشتباهی انجام داده و اکنون شخصیت او زیر سؤال رفته است.

همچنین زمانی که اعتماد ما به یک نهاد یا مؤسسه‌ای که انتظار دیگری از آن داشتیم از بین می‌رود، از حرف اضافۀ "in" بعد از "disappointed" استفاده می‌کنیم. به‌طور کلی این عبارت به نارضایتی عمیق از یک شخص اشاره کرده و نشان می‌دهد که گوینده کاملاً اعتماد خود را نسبت به او از دست داده است.

1.I'm disappointed in you. I really thought I could trust you!

من ازت ناامیدم. واقعاً فکر می‌کردم که می‌تونم بهت اعتماد کنم!

2.He's disappointed in his daughter.

او از دخترش ناامید است.

3.I’m disappointed in myself since I didn’t study more.

از خودم برای اینکه بیشتر درس نخواندم، ناامید هستم.

4.I am disappointed in my colleagues. They just don’t appear to be able to complete any tasks.

من از همکارانم ناامید هستم. به نظر نمی‌رسد که آن‌ها قادر به انجام هیچ کاری باشند.

5.I’m concerned that my parents will be disappointed in me as a result of my poor scores.

نگرانم که والدینم به علت نمرات پایینم، از من ناامید شوند.

6.I am disappointed in my children. I had hoped for greater performance from them.

از فرزندانم ناامید هستم. به عملکرد بهتر آن‌ها امیدوار بودم.

Disappointed with

از بین تمام حروف اضافۀ واژۀ "disappointed"، حرف "with" بیشترین کاربرد را دارد. معمولاً از این حرف اضافه برای نشان دادن اندوه یا نارضایتی (ناشی از برآورده نشدن آرزوها و خواسته‌های یک فرد) نسبت به یک جسم بی‌جان استفاده می‌شود.

استفاده از عبارت "disappointed with"در جمله، نشان می‌دهد که منبع ناامیدی ما، ماهیت یا ویژگی‌های اساسی یک جسم بی‌جان است. البته برای ابراز نارضایتی کلی خود از صلاحیت یا توانایی یک نفر، می‌توانید از این عبارت برای انسان‌ها نیز استفاده کنید.

1.I was very disappointed with myself.

خیلی از خودم ناامید شدم.

2.It is hard not to feel disappointed with the end result.

سخت است که از نتیجۀ نهایی ناامید نشوید.

3.I was disappointed with the second candidate. He didn’t have the essential qualifications for the job.

من از کاندیدای دوم دلسرد شدم. او صلاحیت لازم برای کار را نداشت.

  1. I am disappointed with my car.

از ماشینم ناامید هستم.

4.I am disappointed with the water pump. It was not as standard as expected.

از پمپ آب ناامید شدم. آنطور که انتظار می‌رفت، استاندارد نبود.

5.I am disappointed with the iron. It has burnt almost all my clothing.

من از اتو ناامید هستم. تقریباً همۀ لباس‌هایم را سوزانده است.

6.She was disappointed with the exam results from the previous semester.

او از نتایج امتحانات ترم قبل ناامید بود.

7.The board was disappointed with the results of the last meeting.

هیئت مدیره از نتایج آخرین جلسه ناامید شده بود.

اگرچه حروف اضافۀ "disappointed" تفاوت‌هایی جزئی با یکدیگر دارند، استفاده از آن‌ها به جای یکدیگر چندان هم غیرمعمول نیست. جالب است بدانید که بیشتر انگلیسی‌زبانان بومی با استانداردهای دستورزبان آشنا نیستند و خیلی به استفاده از حرف اضافۀ درست در جمله اهمیت نمی‌دهند!

البته این موضوع باعث نمی‌شود که از اهمیت قواعد آن‌ها به‌طور کلی چشم‌پوشی کنیم و بهتر است با همۀ گزینه‌هایی که در اختیار داریم و نحوۀ استفاده از آن‌ها در جمله، آشنا باشیم. برای یادگیری الزامات دستورزبان حروف اضافه، می‌توانید اپلیکیشن زبانشناس را روی تلفن همراه خود نصب کنید و قدم‌به‌قدم با دوره‌های آموزشی آن پیش بروید.