حرف اضافه Laugh چه می‌شود؟

در این بخش حروف اضافه واژه laugh را به شما توضیح خواهیم داد.

حرف اضافه Laugh چه می‌شود؟

حروف اضافۀ گوناگونی در زبان انگلیسی وجود دارد که استفاده از آن‌ها همراه با یک واژۀ خاص، می‌تواند معنای عبارت را به‌طور کلی تغییر دهد. به عنوان مثال، می‌توانید از حروف اضافۀ مختلفی همراه با واژۀ "laugh" استفاده کنید و هربار منظور متفاوتی از بیان جملۀ خود داشته باشید. این حروف اضافه، عبارتند از:

  • At

  • About

  • With

  • Over

Laugh at

از عبارت "laugh at somebody/something"، به دو معنای زیر در جملۀ خود استفاده می‌کنیم:

  • مسخره‌کردن کسی یا چیزی؛

  • اشاره به اینکه یک نفر به چیزی که برای بیشتر افراد مهم است، اهمیتی نمی‌دهد.

به مثال‌های زیر دقت کنید:

1. Why are you laughing at him?

چرا دارید به او می‌خندید؟

2. Young offenders just laugh at this sort of sentence.

مجرمان جوان فقط به این جملات می‌خندند.

3. He thought he was being funny, but few people laughed at his joke.

او فکر کرد که بامزه است؛ اما تعداد کمی از افراد به جملۀ او خندیدند.

4. The other kids laughed at her when she slipped and fell.

وقتی که سر خورد و افتاد، بچه‌های دیگر به او خندیدند.

5. The other kids laughed at his haircut.

بچه‌های دیگر به مدل موی او خندیدند.

6. I always felt as though people were laughing at me behind my back.

همیشه احساس می‌کردم که مردم من را پشت سرم مسخره می‌کنند.

7. He s always been able to laugh at danger.

او همیشه توانسته است که به خطر بخندد.

8. Nobody will laugh at you for trying.

هیچکس به‌خاطر تلاش‌کردن به تو نخواهد خندید.

9. Do you realize that everyone is laughing at you?

متوجهی که همه دارند به تو می‌خندند؟

10. She thinks people will laugh at her if she sings.

او فکر می‌کند که اگر آواز بخواند، مردم او را مسخره خواهند کرد.

Laugh with

عبارت "laugh with someone" به معنای خندیدن و شوخی‌کردن به شیوه‌ای دوستانه و تشویق‌کننده با یک شخص دیگر است. از عبارت "laugh with something" نیز به معنای خندیدن در نتیجۀ یک وضعیت یا شرایط عاطفی خاص استفاده می‌کنیم. به جملات زیر و معنای هرکدام دقت کنید:

1. Laugh and the world will laugh with you; weep and you weep alone.

بخند و دنیا با تو می‌خندد؛ گریه کن و هیچکس با تو گریه نخواهد کرد.

2. You want your audience to be laughing with you, not at you.

شما می‌خواهید که مخاطبانتان با شما بخندند، نه به شما.

3. We couldn't stop laughing with Tom as he told his hilarious story.

وقتی که تام داستان بامزه‌اش را تعریف می‌کرد، نمی‌توانستیم با او نخندیم.

4. I'm sure the shareholders of the company are all laughing with greedy glee at the news.

مطمئنم که سهامداران شرکت همگی با خوشحالی از این خبر، می‌خندند .

5. Everyone was laughing with glee at the antics of the clown.

همه با خوشحالی به مزخرفات دلقک می‌خندیدند.

6. Max laughed with malice as he saw his plan beginning to work.

مکس وقتی که دید نقشه‌اش شروع به کار می‌کند، با بدجنسی خندید.

7. We had a good laugh with him.

کلی با او خندیدیم.

8. Don't be afraid to be silly and laugh with your children.

از بچگانه‌بودن و خندیدن با فرزندانتان نترسید.

9. While dancing, they laugh with one another as well as enjoy the music.

در حین رقص، آن‌ها با یکدیگر می‌خندند و همچنین از موسیقی لذت می‌برند.

10. They should always be considerate and be sure to laugh with their friends.

آن‌ها باید همیشه باملاحظه باشند و مطمئن باشند که با دوستان خود می‌خندند.

Laugh about

عبارت "laugh about something "، برای اشاره به اینکه یک چیز بامزه به نظر می‌رسد و همچنین به معنی خندیدن درمورد چیزی استفاده می‌شود؛ برای مثال:

1. We were just laughing about something Janet said earlier.

فقط داشتیم به چیزی که جانت قبلاً گفته بود می‌خندیدیم.

2. I was very stressed at the time, but I just laugh about the whole thing now.

در آن زمان خیلی استرس داشتم؛ اما الان فقط به همه‌چیز می‌خندم.

3. We were embarrassed for a minute and then laughed about it.

برای یک دقیقه خجالت کشیدیم و بعد به این موضوع خندیدیم.

4. One day you'll be able to laugh about this.

یک روز می‌توانید به این موضوع بخندید.

5. He can laugh about his strange circumstances and at himself.

او می‌تواند به شرایطی که دارد و خودش بخندد.

6. Tom and Mary laughed about the time they had a fight over that.

تام و مری دربارۀ زمانی که سر آن دعوا داشتند، خندیدند.

7. It is nothing to laugh about.

چیزی برای خندیدن نیست.

8. I was angry at the time but we had a good laugh about it afterwards.

من در آن زمان عصبانی بودم؛ اما بعد از آن، حسابی به این موضوع خندیدیم.

9. What are you laughing about?

به چه چیزی می‌خندی؟

10. I couldn't understand what they were all laughing about.

من نمی‌توانستم بفهمم که همۀ آن‌ها به چه می‌خندند.

Laugh over

یکی دیگر از روش‌های اشاره به دلیل خندیدن، استفاده از حرف اضافۀ "over" بعد از فعل "laugh" است:

1. We laughed over his ridiculous behavior.

به رفتار مسخره‌اش خندیدیدم.

2. They laughed over their silly misunderstanding.

آن‌ها به‌خاطر سوءتفاهم احمقانۀ خود خندیدند.

3. My teacher and I had a good laugh over the girls' frolic.

من و معلمم به ورجه‌ورجه‌کردن دخترها خندیدیم.

4. They all had a good laugh over that too, all but Dean.

همۀ آن‌ها نیز به جز دین، به این موضوع خندیدند.

5. We laughed over the film.

ما سر فیلم خندیدیم.

6. They are laughing over what he said.

آن‌ها به چیزی که او گفت، می‌خندند.

7. Did everybody laughed over your joke?

آیا همه به شوخی تو خندیدند؟

8. Dad and I laughed over that.

من و بابا به این موضوع خندیدیم.

9. We all had a good laugh over the affair.

همۀ ما به‌خاطر این ماجرا خندیدیم.

10. We had a good laugh over it and I was still smiling when I hung up the phone.

کلی خندیدم و وقتی که گوشی را قطع کردم، هنوز هم لبخند می‌زدم.

برای یادگیری حروف اضافه و نحوۀ استفاده از آن‌ها در جملات مختلف، می‌توانید از دوره‌های آموزشی اپلیکیشن زبانشناس استفاده کنید.