در برخی مواقع، استفاده از حروف اضافۀ مختلف همراه با یک واژۀ انگلیسی، میتواند معنای عبارت را بهصورت کلی تغییر دهد. مثلاً میتوانیم همراه با واژۀ "listen"، از حروف "for" و "to" استفاده کنیم.
Listen to
هنگامی که میخواهید بگویید به چیزی گوش میکنید، باید از حرف اضافۀ "to" همراه با فعل "listen" استفاده کنید؛ برای مثال:
1. We should listen to the advice of our elders.
ما باید به توصیههای بزرگترها گوش کنیم.
2. I'm not in the mood to listen to her.
حوصلۀ گوشدادن به حرفهای او را ندارم.
3. He is not of a mind to listen to reason.
او حوصلۀ گوشدادن به حرف حساب را ندارد.
5. He was a dictatorial leader who did not listen to anyone.
او رهبر دیکتاتوری بود که به حرف هیچکس گوش نمیداد.
6. I have no time to listen to his drivels about the meaning of life.
وقت ندارم که به دریوریهای او دربارۀ معنی زندگی گوش کنم.
7. Close your book and listen to me!
کتابت را ببند و به من گوش کن.
8. They did not listen to the counsel of their elders.
آنها به نصیحت بزرگان خود گوش نکردند.
9. I rarely listen to the news.
من بهندرت اخبار گوش میکنم.
10. Listen to me just this once!
فقط همین یک بار به حرفم گوش کن!
Listen for
استفاده از حرف اضافۀ "for" همراه با واژۀ "listen"، فعلی عبارتی میسازد که به معنای بادقت گوشکردن به قصد شنیدن یک صدای خاص، گوشبهزنگ و منتظر یک صدا بودن است. همچنین در برخی مواقع، میتوانیم از عبارت "listen (out) for something" در جملۀ خود استفاده کنیم. به مثالهای زیر توجه کنید:
1. I'm listening for her footsteps.
منتظر صدای قدمهایش هستم.
2. We saw lightning and listened for the thunder.
برق را دیدیم و گوشبهزنگ صدای رعد بودیم.
3. Can you listen out for the doorbell?
میشه گوشبهزنگ زنگ در باشی؟
4. Listen for the moment when the music changes.
گوشبهزنگ لحظهای باش که موسیقی تغییر میکند.
5. The idea behind radar was to send out radio waves and listen for echoes from enemy craft.
ایدۀ پشت رادار ارسال امواج رادیویی و گوشدادن به پژواکهای کشتیهای دشمن بود .
6. You had better stay and listen for the telephone to ring.
بهتره بمونی و گوشبهزنگ تلفن باشی که زنگ بخوره.
7. We listen for footsteps approaching.
ما بهدقت به قدمهایی که نزدیک میشود گوش میدهیم.
8. Before I even fully wake up, I listen for the bus and car noises.
حتی قبل از اینکه کاملاً از خواب بیدار شوم، بهدقت گوش میکنم تا صدای اتوبوس و ماشین را بشنوم.
9. Listen for the difference.
گوشبهزنگ تغییر باش.
10. He listens for the right word like a musician listening for the right note.
او مانند یک موسیقیدان که گوش میکند تا نت درست را بشنود، گوش میکند تا کلمۀ درست را بشنود.
برای یادگیری حروف اضافه، افعال عبارتی و نحوۀ استفاده از آنها در موقعیتهای مختلف، اهمیت زیادی دارد که هر یک از آنها را در بستر زبان انگلیسی یاد بگیرید و سعی نکنید که همیشه جملات را برای خود به فارسی معنی کنید.
مثلاً همانطور که میبینید، بهراحتی نمیتوانیم فعل عبارتی "listen for" را به فارسی ترجمه کنیم و معادل دقیقی برای آن وجود ندارد. برای اینکه بتوانید عبارات انگلیسی را به انگلیسی متوجه شوید و مثل یک انگلیسیزبان بومی به آنها نگاه کنید، لازم است که مثالهای زیادی ببینید، بشنوید و بخوانید.
اپلیکیشن زبانشناس با درنظرگرفتن سطحی که دارید، بهترین پادکستها، فیلمها و کتابهای انگلیسی را به شما معرفی میکند. با استفاده از دورههای آموزشی و تمرینات این اپلیکیشن، میتوانید زبان خود را جوری تقویت کنید که حتی هنگام مواجهشدن با یک کلمه یا عبارت ناآشنا، بتوانید معنای آن را حدس بزنید و مفهوم کلی جملات را متوجه شوید.