حرف اضافه Spend چه می‌شود؟

در این بخش حروف اضافه واژه spend را به شما توضیح خواهیم داد.

حرف اضافه Spend چه می‌شود؟

برای به‌کارگیری واژۀ "Spend" به معنای «صرف‌کردن» و «گذراندن»، لازم است که از حروف اضافۀ مختلفی استفاده کنیم:

On

In

At

With

در ادامه، نحوۀ استفاده از این حروف اضافه را در موقعیت‌های مختلف بررسی کرده و برای درک معنی هر کدام، چند مثال می‌زنیم.

Spend on

از عبارت "Spend on" به معنای «خرج‌کردن» استفاده می‌کنیم. در واقع با استفاده از حرف اضافۀ "On"، نشان می‌دهیم که پول یا زمان خود را برای چه چیزی خرج کرده‌ایم. به جملات زیر دقت کنید:

  1. She spent $50 on a new dress.

او ۵۰ دلار برای یک لباس جدید خرج کرد.

  1. I spent three hours on my homework last night.

دیشب سه ساعت برای تکلیفم وقت گذاشتم.

  1. I spent $50 on groceries yesterday.

دیروز ۵۰ دلار برای مواد غذایی خرج کردم.

  1. They spent a lot of money on their wedding.

آن‌ها پول زیادی برای عروسی خود خرج کردند.

  1. It's important to spend on quality education for a better future.

برای آیندۀ بهتر، مهم است که برای آموزش باکیفیت هزینه کنید.

  1. It's important to spend on mental health care to maintain emotional wellness.

برای حفظ سلامت عاطفی، مهم است که برای مراقبت از سلامت روان هزینه کنید.

  1. It's necessary to spend on regular maintenance of your home appliances to extend their lifespan.

لازم است برای نگهداری منظم لوازم خانگی خود هزینه کنید تا طول عمر آن‌ها افزایش پیدا کند.

  1. It's important to budget wisely and spend on something that will bring you long-term benefits.

مهم است که عاقلانه بودجه‌بندی کنید و برای چیزی خرج کنید که مزایای بلندمدت برای شما داشته باشد.

  1. I always try to assess whether spending on something is worth the investment of my time and money.

من همیشه سعی می‌کنم ارزیابی کنم که آیا هزینه‌کردن برای چیزی ارزش سرمایه‌گذاری زمان و پول من را دارد یا نه.

  1. Instead of spending on something expensive, why not consider a more affordable option that still meets your needs?

چرا به جای هزینه‌کردن برای چیزی گران‌قیمت، گزینۀ مقرون‌به‌صرفه‌تری که همچنان نیازهای شما را برآورده می‌کند، در نظر نگیرید؟

Spend at

برای اشاره به مکان یا رویداد خاصی که پول یا زمانمان در آن خرج می‌شود، می‌توانیم از حرف اضافۀ "At" همراه با "Spend" استفاده ‌کنیم. به جملات زیر دقت کنید:

  1. I spent $50 at the grocery store.

من ۵۰ دلار در فروشگاه مواد غذایی خرج کردم.

  1. We spent the evening at the new restaurant in town.

عصر را در رستوران جدید شهر گذراندیم.

  1. They spent a lot of money at the mall during Black Friday.

آن‌ها در طول بلک‌فرایدی، پول زیادی در این مرکز خرید خرج کردند.

  1. I always prefer to spend my weekends at home with my family.

همیشه ترجیح می‌دهم که آخرهفته‌هایم را در خانه و همراه خانواده‌ام بگذرانم.

  1. They decided to spend their honeymoon at a luxury resort in Bali.

آن‌ها تصمیم گرفتند که ماه‌عسل خود را در یک استراحتگاه مجلل در بالی بگذرانند.

  1. She loves to spend time at the park with her dog.

او دوست دارد که در پارک، با سگش وقت بگذراند.

  1. He spent most of his day at the library studying for exams.

او بیشتر روز خود را در کتابخانه صرف مطالعه برای امتحانات می‌کرد.

  1. We are going to spend our vacation at a cabin in the mountains.

ما قرار است که تعطیلات خود را در یک کابین در کوه بگذرانیم.

  1. Many people like to spend their retirement years at warm destinations like Florida or Arizona.

بسیاری از مردم دوست دارند که سال‌های بازنشستگی خود را در مقاصد گرمی مانند فلوریدا یا آریزونا بگذرانند.

  1. My friends and I love to spend our weekends at the mall shopping and trying out new restaurants.

من و دوستانم دوست داریم که آخرهفته‌هایمان را در مرکز خرید بگذرانیم و خرید کنیم و رستوران‌های جدید را امتحان کنیم.

Spend in

اگر می‌خواهیم بگوییم که زمان خود را برای انجام یک فعالیت در یک مکان خاص صرف کرده‌ایم، از حرف اضافۀ "In" همراه با "Spend" استفاده می‌کنیم؛ برای مثال:

  1. I spent hours in the library studying for my exams.

ساعت‌ها در کتابخانه مشغول درس‌خواندن برای امتحاناتم بودم.

  1. We spent the entire day in the park, enjoying the beautiful weather.

کل روز را در پارک گذراندیم و از هوای خوب لذت بردیم.

  1. He spends a lot of his free time in the gym.

او بسیاری از اوقات‌فراغت خود را در باشگاه می‌گذراند.

  1. He spent five years in college studying engineering.

او پنج سال را در کالج گذراند و در رشتۀ مهندسی تحصیل کرد.

  1. She spent two weeks in Japan last summer.

او در تابستان گذشته، دو هفته را در ژاپن گذراند.

  1. I love to spend my summers in the mountains, where it's cooler and more peaceful.

من دوست دارم که تابستان‌هایم را در کوهستان بگذرانم، جایی که هوا خنک‌تر و آرام‌تر است.

  1. Our family likes to spend a week or two each year in Hawaii to enjoy the beaches and sunshine.

خانوادۀ ما دوست دارند که هر سال، یک یا دو هفته را در هاوایی بگذرانند تا از سواحل و نور آفتاب لذت ببرند.

  1. Some people prefer to spend their weekends in the city

برخی از افراد ترجیح می‌دهند که آخرهفته‌های خود را در شهر بگذرانند.

  1. It can be relaxing to spend a few days in the countryside.

گذراندن چند روز در حومۀ شهر، می‌تواند آرامش‌بخش باشد.

  1. Couples might spend their anniversaries in a romantic location, like Paris or Venice.

ممکن است که زوج‌ها سالگرد خود را در یک مکان رمانتیک، مانند پاریس یا ونیز، بگذرانند.

Spend with

عبارت "Spend with" به معنای اشتراک‌گذاشتن زمان یا پول خود با یک شخص دیگر است؛ برای مثال:

  1. I love spending time with my family.

من وقت‌گذراندن با خانواده‌ام را دوست دارم.

  1. They spent the weekend with friends at the beach house.

آن‌ها آخرهفته را در خانۀ ساحلی، با دوستان گذراندند.

  1. I'm going to spend the afternoon with my friends.

قرار است که بعدازظهر را با دوستانم بگذرانم.

  1. She prefers to spend her evenings with a good book.

او دوست دارد که شب‌هایش را با یک کتاب خوب بگذراند.

  1. We decided to spend our vacation with our friends in Hawaii.

ما تصمیم گرفتیم که تعطیلات خود را با دوستانمان در هاوایی بگذرانیم.

  1. They plan to spend Christmas with their grandparents this year.

آن‌ها قصد دارند که کریسمس امسال را همراه با پدربزرگ و مادربزرگ خود بگذرانند.

  1. She wants to spend more time with her dog at the park.

او می‌خواهد زمان بیشتری را با سگش در پارک بگذراند.

  1. He enjoys spending time with his girlfriend at the movies.

او از وقت‌گذراندن با دوست‌دخترش در سینما لذت می‌برد.

  1. We should all try to spend more time with the people we care about.

همۀ ما باید سعی کنیم که زمان بیشتری را با افرادی که به آن‌ها اهمیت می‌دهیم، بگذرانیم.

  1. My sister and I usually spend Saturdays with our parents.

من و خواهرم معمولاً شنبه‌ها را با پدر و مادرمان می‌گذرانیم.

جمع‌بندی

حرف اضافه، می‌تواند تأثیر زیادی بر معنای جمله داشته باشد؛ بنابراین اهمیت زیادی دارد که نحوۀ استفاده از آن‌ها را به‌خوبی یاد بگیرید. برای دیدن مثال‌های بیشتر، می‌توانید از اپلیکیشن زبانشناس استفاده کنید.