حروف اضافه، اجزای مهمی از زبان انگلیسی هستند که به ما کمک میکنند تا رابطۀ بین کلمات مختلف در یک جمله را توصیف کنیم. متداولترین حروف اضافهای که همراه با واژۀ "Talk" استفاده میشوند، عبارتند از:
About
To
With
Over
Through
Talk about
برای نشاندادن موضوع مکالمه و گفتوگو، از حرف اضافۀ "About" بعد از فعل "Talk" استفاده میکنیم؛ به عنوان مثال:
1. The speaker will talk about the history of the company during the conference.
در طول کنفرانس، سخنران درمورد تاریخچۀ این شرکت صحبت خواهد کرد.
2. Our meeting today will focus on the budget, so let's talk about that first.
جلسۀ امروز ما روی بودجه متمرکز خواهد بود؛ پس بیایید ابتدا درمورد آن صحبت کنیم.
3. I heard some interesting news about John, we should talk about it.
من خبرهای جالبی دربارۀ جان شنیدم. باید درمورد آن صحبت کنیم.
4. Everyone’s talking about the World Cup.
همه دارند درمورد جامجهانی صحبت میکنند.
5. We talked about our favorite movies.
ما درمورد فیلمهای موردعلاقهمان صحبت کردیم.
6. I will talk about this matter with my parents.
من درمورد این موضوع، با پدر و مادرم صحبت میکنم.
7. Let's talk about your performance at work.
بیا درمورد عملکردت در محل کار، حرف بزنیم.
8. We talked about our plans for the weekend.
ما درمورد برنامههایمان برای آخر هفته، صحبت کردیم.
9. Let's talk about your travel plans for next summer.
بیا دربارۀ برنامههای سفرت برای تابستان آینده، صحبت کنیم.
10. We talked about the upcoming project at work.
ما در محل کار، درمورد پروژۀ آتی صحبت کردیم.
Talk to
هر دو عبارت "Talk to" و "Talk with"، به معنای گفتگو با کسی است. در اغلب موارد، میتوانیم از این دو عبارت به جای یکدیگر (Interchangeable) استفاده کنیم. با استفاده از حرف اضافۀ "To" بعد از فعل "Talk" نشان میدهیم که چه کسی را مورد خطاب قرار دادهایم. معمولاً زمانی از این حرف اضافه استفاده میشود که مکالمه، یکطرفه باشد:
1. I need to talk to my boss about taking time off work.
من باید درمورد مرخصیگرفتن از کار، با رئیسم صحبت کنم.
2. Can you talk to the teacher about the assignment?
آیا میتوانید درمورد تکلیف با معلم صحبت کنید؟
3. I promised I would talk to the landlord about the matter.
قول دادم که درمورد این موضوع، با صاحبخانه صحبت کنم.
4. Don't talk to your mother like that!
اینطوری با مادرت حرف نزن!
5. Let me talk to him.
بذار من باهاش حرف بزنم.
6. When you talk to foreigners, you must speak each word clearly.
وقتی که با خارجیها حرف میزنی، باید هر کلمه را بهصورت واضح ادا کنی.
7. She does not talk to strangers.
او با غریبهها حرف نمیزند.
8. Who was the man you were talking to?
آن مردی که با او حرف میزدید که بود؟
9. Brian’s over there, talking to Matt.
برایان آنجاست و با مت صحبت میکند.
10. I was talking to Richard Moss the other day about the golf club.
روز گذشته داشتم با ریچارد ماس، دربارۀ باشگاه گلف حرف میزدم.
Talk with
اگر گفتوگویی بین دو یا چند نفر در جریان است، از حرف اضافۀ "With" همراه با فعل "Talk" استفاده میکنیم. برخلاف "Talk to"، عبارت "Talk with" بر مکالمۀ دوطرفه دلالت دارد. البته همانطور که گفتیم، معمولاً به این تمایز معنا توجه نمیشود و افراد از این دو عبارت، به جای یکدیگر استفاده میکنند. به جملات زیر دقت کنید:
1. We need to talk with the client before finalizing the project details.
قبل از نهاییکردن جزئیات پروژه، باید با مشتری صحبت کنیم.
2. He likes to talk with his friends while playing basketball.
او دوست دارد که موقع بسکتبال بازیکردن، با دوستانش صحبت کند.
3. He wants to talk with his boss about the promotion.
او میخواهد با رئیسش درمورد ترفیع صحبت کند.
4. I will talk with my lawyer before signing any contracts.
قبل از امضای هر قراردادی، با وکیلم صحبت خواهم کرد.
5. I want to talk with the professor about my research project.
میخواهم درمورد پروژۀ تحقیقاتیام با استاد صحبت کنم.
6. The police officer talked with the witness to gather more information about the crime scene
افسر پلیس برای جمعآوری اطلاعات بیشتر درمورد صحنۀ جنایت، با شاهد صحبت کرد.
7. It was nice talking with you.
صحبتکردن با شما دلپذیر بود.
8. He was talking with his father when I came in.
وقتی که من وارد شدم، او با پدرش صحبت میکرد.
9. I enjoy talking with my coworkers during lunch.
من از صحبتکردن با همکارانم در طول ناهار، لذت میبرم.
10. My therapist encouraged me to talk with my family about my feelings.
درمانگرم من را تشویق کرد تا درمورد احساساتم با خانوادهام صحبت کنم.
Talk over/through
اگر قصد دارید که دربارۀ یک چیز با جزئیات بیشتری حرف بزنید یا مشکلی را حل کنید، میتوانید از حرف اضافۀ "Over" یا "Through" همراه با فعل "Talk" استفاده کنید. از عبارت "Talk through" برای توضیح فرآیند یک چیز بهصورت مرحلهبهمرحله نیز استفاده میشود:
1. We need to talk over the details of the contract before signing it.
ما باید قبل از امضای قرارداد، درمورد جزئیات آن صحبت کنیم.
2. Let's talk over any issues we have with the project and come up with solutions.
بیا دربارۀ هر مشکلی که در پروژه داریم حرف بزنیم و راهحلهایی ارائه کنیم.
3. My business partner and I talked things over and came up with a plan.
من و شریک تجاریام درمورد مسائل صحبت کردیم و به یک برنامه رسیدیم.
4. Let's talk over our options before making a decision.
بیایید قبل از تصمیمگیری، درمورد گزینههای خود صحبت کنیم.
5. All the members of the society talked over the issue for many hours.
همۀ اعضای جامعه، ساعتها درمورد این موضوع صحبت کردند.
6. If you’re not happy in the relationship, you should talk it through with your boyfriend.
اگر از رابطه راضی نیستید، باید با دوستپسرتان صحبت کنید.
7. The tutor will talk through the steps of solving the math problem.
استاد راهنما مراحل حل مسئلۀ ریاضی را توضیح خواهد داد.
8. The coach will talk through the game plan with the team before the big match.
مربی قبل از مسابقۀ بزرگ، درمورد برنامۀ بازی با تیم صحبت خواهد کرد.
9. He suggested that they talk through any potential issues before starting the project.
او پیشنهاد کرد که قبل از شروع پروژه، درمورد مشکلات احتمالی صحبت کنند.
10. I like to talk through my ideas with my colleagues before presenting them to my boss.
من دوست دارم که قبل از ارائۀ ایدههای به رئیسم، با همکارانم صحبت کنم.
جمعبندی
با یادگیری و درک حروف اضافۀ "Talk"، میتوانید در موقعیتهای مختلف، بهتر و مؤثرتر ارتباط برقرار کنید. برای یادگیری حروف اضافه و نحوۀ استفاده از آنها در جملات انگلیسی، میتوانید از اپلیکیشن زبانشناس استفاده کنید.