حروف اضافه، اهمیت زیادی در زبان انگلیسی دارند و میتوانند بهصورت قابلتوجهی روی معنای جمله تأثیر بگذارند. استفاده از حروف اضافۀ مختلف همراه با واژۀ "Think" به معنای «فکرکردن»، میتواند معنا و مفهوم متفاوتی به مخاطب القا کند. برخی از حروف اضافۀ رایجی که همراه با این واژه استفاده میشوند، عبارتند از:
About
Of
Over
Through
Think about
هنگام استفاده از حرف اضافۀ "About" بعد از واژۀ "Think"، نشان میدهیم که داریم به چه چیزی فکر میکنیم. همچنین هنگامی که میخواهید بگویید چیزی را در نظر گرفتهاید و به آن فکر میکنید، میتوانید از عبارت "Think about" استفاده کنید؛ مثلاً:
I'm thinking about going to the beach this weekend.
به این فکر میکنم که این آخر هفته، به ساحل بروم.
در این جمله، گوینده امکان رفتن به ساحل را در آخر هفته، در نظر گرفته است و به آن فکر میکند. بگذارید چند مثال دیگر را هم با یکدیگر بررسی کنیم:
1. He thought about selling his car and buying a new one.
او در این فکر بود که ماشین خود را بفروشد و ماشین جدیدی بخرد.
2. Don't think too much about money.
بیش از حد به پول فکر نکن.
3. It hurts to even think about it.
حتی فکرکردن به آن هم دردآور است.
4. Think about what you are going to do next.
به این فکر کن که بعدش قراره چیکار کنی.
5. Before making a decision, it's important to think about all the possible outcomes
قبل از تصمیمگیری، مهم است که به همۀ نتایج ممکن فکر کنید.
6. I often think about what life would be like if I had made different choices.
اغلب به این فکر میکنم که اگر انتخابهای متفاوتی میکردم، زندگی چگونه بود.
7. It's important to think about the impact our actions have on others.
مهم است که به تأثیر اعمالمان بر دیگران فکر کنیم.
8. When planning a trip, it's wise to think about the weather conditions.
قبل از برنامهریزی سفر، مهم است که شرایط آبوهوا را در نظر بگیرید.
9. Before starting a new project, take some time to think about your goals and objectives.
قبل از شروع یک پروژۀ جدید، کمی زمان بگذارید و به اهداف و مقاصد خود فکر کنید.
10. Parents need to think about their children's safety at all times.
والدین باید همیشه به فکر امنیت فرزندان خود باشند.
Think of
یکی دیگر از حروف اضافهای که همراه با واژۀ "Think" استفاده میشود، حرف اضافۀ "Of" است. این حرف اضافه نیز به چیزی که در حال فکرکردن به آن هستیم اشاره میکند یا نشان میدهد که درمورد چیزی/کسی، ایده یا نظری داریم؛ برای مثال:
I think highly of him.
این جمله به این معنی است که فاعل جمله، نظر مثبتی نسبت به فردی که از او صحبت میشود دارد. به جملات زیر نیز دقت کنید:
1. It's always nice to think of fond memories from the past.
فکرکردن به خاطرات خوب گذشته، همیشه خوب است.
2. Before giving up on a difficult task, think of all the hard work you've already put in.
قبل از دستکشیدن از یک کار دشوار، به تمام کارهای سختی که قبلاً انجام دادهاید فکر کنید.
3. Sometimes it's hard to think of the right words to say.
گاهی فکرکردن به کلمات مناسب برای گفتن سخت است.
4. What do you think of the new fashion trend that's been going around?
نظرت راجع به ترند مد جدیدی که در حال گسترشه، چیه؟
5. I think of him as a good man.
من او را مرد خوبی میدانم.
6. He was not the first man to think of inventing a flying machine.
او اولین کسی نبود که به فکر اختراع یک ماشین پرنده افتاد.
7. What did you think of it?
نظرت راجع بهش چی بود؟
8. Do not worry about winning or losing; think of what you will gain.
نگران برد و باخت نباشید. به آنچه که به دست میآورید، فکر کنید.
9. What do you think of my proposal?
نظرت راجع به پیشنهادم چیه؟
10. What did you think of the movie we saw last night?
نظرت درمورد فیلمی که دیشب دیدیم چی بود؟
تفاوت عبارات "Think of " و "Think about "
حروف اضافۀ "Of" و "About"، دو مورد از متداولترین حروف اضافهای هستند که همراه با واژۀ "Think" استفاده میشوند. عبارتهای "Think about" و "Think of"، بسیار شبیه هم هستند و گاهی، حتی بسیاری از انگلیسیزبانان بومی نیز از آنها به جای یکدیگر استفاده میکنند؛ اما معنای این دو عبارت، کمی با یکدیگر متفاوت است.
وقتی که فقط برای یک مدت کوتاه (در حد چند ثانیه) به یک چیز فکر کردهاید، باید از حرف اضافۀ "Of" استفاده کنید. همچنین همانطور که گفتیم، عبارت "Think of" میتواند به معنای داشتن نظری (Opinion) راجع به یک چیز/شخص باشد.
هنگام استفاده از عبارت "Think about"، شما در مدت طولانیتری (چند دقیقه و بیشتر) به یک چیز فکر کردهاید یا آن را در نظر (Consider) گرفتهاید. پس بهطور خلاصه:
Think of = A few seconds, An opinion
Think about = A few minutes, Consider
به جملات زیر دقت کنید:
Every time I hear this song, I think of my mother.
هر وقت که این آهنگ را میشنوم، به مادرم فکر میکنم.
در این جمله، شما فقط برای چند ثانیه به مادرتان فکر میکنید و یاد او میفتید.
What do you think of my new haircut?
نظرت راجع به مدل موی جدیدم چیه؟
در این جمله، برای اینکه راجع به نظر یک نفر صحبت کنیم، از عبارت "Think of" استفاده کردهایم.
I'm thinking about moving to a different city.
من دارم به نقلمکان به یک شهر دیگر فکر میکنم.
عبارت "Thinking about" در این جمله، به معنای «در نظر داشتن» است. یعنی من نقلمکان به یک شهر دیگر را در نظر دارم.
I still get angry when I think about all the rude things she said to me.
هنوز هم وقتی به همۀ چیزهای بیادبانهای که به من گفت فکر میکنم، عصبانی میشوم.
در این جمله، از آنجا که برای مدت طولانیتری دربارۀ یک موضوع فکر کردهایم، از عبارت "Think about" استفاده میکنیم.
برای صحبتکردن دربارۀ چیزی که در نظر گرفتهاید، نباید از عبارت "Think to" استفاده کنید؛ مثلا:
I'm thinking to do an intensive English course in Canada.
I'm thinking about doing an intensive English course in Canada.
معنی: من به گذراندن دورۀ فشردۀ زبان انگلیسی در کانادا فکر میکنم.
Think over/through
هنگامی که لازم است با دقت بیشتر و برای مدت طولانیتری (ساعتها، روزها و هفتهها) به یک چیز فکر کنید، میتوانید از حرف اضافۀ "Over" یا "Through" همراه با فعل "Think" استفاده کنید. معمولاً برای حل یک مسئله یا مشکل، از عبارت "Think through" استفاده میشود؛ مثلاً:
1. I need some time to think over my options before making a decision.
قبل از اینکه تصمیم بگیرم، به کمی زمان نیاز دارم تا درمورد گزینههایم فکر کنم.
2. I need to think over the job offer before accepting it.
قبل از پذیرفتن پیشنهاد شغلی، باید روی آن فکر کنم.
3. Can you give me some time to think over what you've said?
میتونی بهم زمان بدی تا درمورد چیزی که بهم گفتی فکر کنم؟
4. Let me think over your proposal and get back to you tomorrow.
اجازه بدید که روی پیشنهادتون فکر کنم که فردا باهاتون تماس بگیرم.
5. I'd like to think over your suggestion before giving you an answer.
میخوام قبل از اینکه جواب بدم، به پیشنهادتون فکر کنم.
6. I need to think through all the details before starting this project.
قبل از شروع این پروژه، باید درمورد تمام جزئیات فکر کنم.
7. We need to think through the logistics of this plan before putting it into action.
قبل از اجرای این طرح، باید به تدارکات فکر کنیم.
8. Taking the time to think through your goals can help you achieve them more effectively.
وقتگذاشتن برای فکرکردن به اهدافتان میتواند به شما کمک کند تا بهطور مؤثرتری به آنها برسید.
9. Let's think through the implications of this policy change before implementing it.
بیایید قبل از اجرای این تغییر سیاست، به پیامدهای آن فکر کنیم.
10. Can we think through this situation together and come up with a solution?
آیا میتوانیم با هم به این وضعیت فکر کنیم و راهحلی برای آن پیدا کنیم؟
جمعبندی
حروف اضافه، نقش مهمی در زبان انگلیسی و رساندن منظورمان به مخاطب دارند؛ بنابراین با یادگیری هر یک از این حروف و نحوۀ استفاده از آنها در جملات مختلف، میتوانید بهتر و روانتر صحبت کنید.
برای تقویت مهارتهای خود در زبان انگلیسی و تمرین منظم، میتوانید اپلیکیشن زبانشناس را روی تلفن همراه خود نصب کرده و پس از گذراندن یک آزمون تعیینسطح کوتاه، از دورههای آموزشی جذاب و شخصیسازیشدۀ آن استفاده کنید.