یکی از کلمههای مثبتی که در تعریف از دیگران و برای ابراز رضایت و خوشحالی از شرایط، در زبان انگلیسی استفاده میشود، کلمهی excellent است. این کلمه در فارسی یعنی «عالی» و جوابهای مختلفی برای آن وجود دارد که با توجه به شرایط میتوانید بهترین گزینه را انتخاب کنید. در ادامه در مورد معنی این کلمه و جوابهای مناسب در پاسخ excellent بیشتر بخوانید.
معنی کلمهی excellent چیست؟
این کلمه به معنای «خوب» و «عالی» است. گاهی برای تعریف کردن از دیگران، چه از ظاهر چه از کاری که انجام دادهاند، از این کلمه استفاده میکنند و گاهی کلمهای است برای ابراز رضایت و خوشحالی از شرایط موجود. در ادامه میتوانید در مثالهای مختلف، چند مورد از کاربردهای این کلمه را در جمله ببینید.
The food was excellent.
غذا عالی بود.
Her car is in excellent condition.
ماشینش شرایط خیلی خوبی داره.
The fall in interest rates is excellent news for borrowers.
کاهش نرخ بهره خبر بسیار خوبی برای وامگیرندگان است.
"Our sales are up for the third year in a row." "Excellent." (= I'm extremely pleased.)
فروش ما برای سومین سال متوالی افزایش یافته است. عالیه. (= من بسیار خوشحالم.)
در جواب excellent در گفتوگوهای دوستانه چه بگوییم؟
اگر در یک رابطهی نزدیک و دوستانه مثلا در رابطه با دوستان نزدیک، اعضای خانواده و... کسی با این کلمه از شما، ظاهرتان یا کاری که انجام دادهاید تعریف کرد میتوانید با جملههای مختلفی تشکر کنید. ابتدا میتوانید به سادگی با جملهی Thank You تشکر کنید و اگر دوست داشتید مکالمهی طولانیتری داشته باشید، جملههای بلندتری به آن اضافه کنید.
برای اینکه جواب طولانیتری بدهید از این جملهها استفاده کنید:
I am pleased and thrilled. I appreciate your nice words!
خیلی خوشحال و هیجانزده شدم. ممنون از کلمات محبتآمیزت.
I am very grateful for the good wishes!
خیلی ممنون بابت آرزوهای خوبت.
The loving words are highly appreciated. And this is to remind you that you are my motivation.
از کلمات محبتآمیزت ممنونم و این تعریف به من یادآوری میکنه که تو الهامبخش من هستی.
Thank you for making me feel so loved and cherished. I appreciate the sweet words!
ممنون که باعث شدی احساس کنم دوستداشتنی هستم. از کلمات محبتآمیزت قدردانی میکنم.
It is thrilling and joyous to get a compliment from you. I appreciate it.
شنیدن تعریف از طرف تو خیلی خوشحالکننده است. ازت ممنونم.
Thank you for the sweet compliments. It didn't take much effort, though, just luck.
ممنون بابت تعریف محبتآمیزت. زیاد کار سختی نبود فقط شانس آوردم.
Wow! Thank you for the heartwarming compliments. I must admit that I was not expecting to hear from you.
وای خیلی ممنونم بابت تعریف دلگرمکنندهات. باید اقرار کنم که انتظار شنیدنش رو ازت نداشتم.
Your beautiful words about me warmed me. Honestly, I have always admired your achievements and appreciate your kind words.
کلمات زیبایت قلب منو گرم کرد. صادقانه بگویم همیشه موفقیتهای تو را تحسین میکنم و از تعریف محبتآمیزت متشکرم.
Thank you for the nice words. Being surrounded by people like you makes it much easier to be an achiever.
ممنون بابت تعریف محبتآمیزت. داشتن کسانی مثل شما در اطرافم، باعث میشه موفقیت برام آسونتر بشه.
Thank you for your humbling and heartwarming words.
ممنون از سخنان پر مهر و محبت شما.
Though your compliments are a great surprise, you have made me very happy.
تعریف شما برای من یک سوپرایز بزرگ بود. خیلی خوشحالم کردی.
Thank you for giving me a reason to do better.
ممنون که به من انگیزه دادی که بهتر عمل کنم.
اگر در پیامهای متنی یا در کامنتهای شبکههای اجتماعی از شما تعریف کردهاند میتوانید از جملههای زیر برای جواب دادن استفاده کنید:
I was excited to receive your words of encouragement and appreciation. Your comments will serve as a source of inspiration to help me achieve even more.
از دریافت تشویق و تعریفت بسیار هیجانزده شدم. نظرات تو به منبع الهامی تبدیل شده تا موفقیت بیشتری کسب کنم.
It gives me great joy to read such touching comments from you. Thank you for recognizing my work with such kind words.
خواندن این کامنت از طرف تو من رو بسیار خوشحال کرد. ممنون که با این کلمات زیبا از کارم تعریف کردی.
My heart is filled with joy to receive your message of encouragement and love.
وقتی پیام تشویق و محبت شما را دریافت کردم، قلبم پر از شادی شد.
Thank you for your beautiful words! You are my source of inspiration and why I have achieved so much.
ممنون بابت کلمات محبتآمیزت. تو منبع الهام من برای موفقیتهای بیشتری.
Your good wishes have gone a long way in making me want to do even better.
آرزوهای خوبت به من انگیزه میده تا عملکرد بهتری داشته باشم.
Thank you so much! It is very nice of you to say all those kind words.
خیلی ازت ممنونم. محبت داری که چنین کلمات محبتآمیزی میگی.
پاسخهای کوتاهتر
اگر دوست دارید جوابهای کوتاه بدهید از این جملهها استفاده کنید:
Thanks for noticing. It's great to hear that.
ممنونم که متوجه کارم شدی. خوشحالم که اینو میشنوم.
You just made my day. I appreciate you!
روزم رو ساختی. ازت ممنونم.
Wow, you must have great taste.
تو باید سلیقهی خیلی خوبی داشته باشی. (این جمله کمی جنبهی طنزآمیز دارد و باید در روابط خیلی نزدیک از آن استفاده کنید.)
I couldn't have done it without you!
بدون تو نمیتونستم انجامش بدم.
جملههای طنزآمیز در پاسخ excellent
اگر رابطهی نزدیکی با طرف مقابل دارید گاهی با هم شوخی میکنید، میتوانید از جملههای زیر در تعریف از تشکر دیگران استفاده کنید.
Ok, how much do you need?
اوکی. حالا چقدر پول لازم داری؟
Thank you! Please vote for me in the upcoming election.
ممنون. لطفا توی انتخابات آینده به من رای بده.
Much obliged!
ممنونم.
Oh, thanks; I love you for recognizing me!
اوه ممنونم. دوستت دارم بابت اینکه متوجهم شدی.
Oh, such discerning eyes!
اوه چه چشمهای بینایی داری.
Thank you so much; I actually woke up looking this gorgeous.
خیلی ازت متشکرم. من همین قدر زیبا از خواب بیدار شدم. (یعنی برای زیباتر شدن ظاهر تلاشی نکردهاید. این پاسخ برای زمانی است که از ظاهر شما تعریف کرده باشند.)
در جواب excellent در محیط کار چه بگوییم؟
در محیط کار، روابط بین آدمها رسمیتر است و نمیتوانید از هر جملهای در تشکر از دیگران استفاده کنید. علاوه بر این، در این محیط تعریف از شما مربوط به وظایفی است که در محیط کار انجام دادهاید. این وظایف معمولا تک نفره انجام نمیشوند و شاید شما در این پروژه، همکار هم داشته باشید. در نتیجه باید بتوانید در شرایط مختلف، از تعریف طرف مقابل تشکر کنید و اگر لازم بود، ذکر کنید که همکارانی هم داشتهاید.
در ادامه چند جمله یاد میگیریم که میتوانیم در موقعیتهای رسمی مثل محل کار از آن استفاده کنیم.
سادهترین جوابی که میتوانید بدهید جملهی thank you است. اما در بعضی شرایط، این جمله کافی نیست. مثلا فکر کنید در یک همایش یا یک جلسهی کاری از شما تعریف میکنند. در این صورت لازم است که از جملههای بلندتری استفاده کنید.
“Thank you so much for your kind words. It means a great deal to me.”
از کلمات پر مهر شما بسیار متشکرم. تعریف شما برای من ارزش زیادی دارد.
“I appreciate you taking the time to contact me. Thank you very much.”
خیلی ممنونم که وقت گذاشتی و با من تماس گرفتی. خیلی ازت ممنونم.
“It’s amazing to hear that from you. Thank you very much.”
فوقالعاده است که این تعریف را از زبان شما میشنوم. خیلی متشکرم.
“Thank you so much; I’m so glad you like the project! I was pleased with the outcome as well.”
خیلی از شما ممنونم. خوشحالم که پروژه را دوست داشتید. منم از نتیجه راضی بودم.
در محیطهای رسمی وقتی از شما تعریف میکنند نباید شکستهنفسی کنید و خودتان را دست کم بگیرید. برعکس، با پذیرفتن تعریف و موفقیت خود، اعتمادبهنفستان را نشان دهید. مثلا از جملههای زیر استفاده کنید:
“I appreciate everything you’ve done. It was a win for the entire team! I’ll be sure to mention your compliments at our next meeting.”
از تمام زحمات شما قدردانی میکنم. این یک پیروزی برای کل تیم بود. حتما در جلسهی بعدی که داریم تعریف شما را به آنها هم منتقل میکنم.
“Wow, thank you so much! I’ll email the staff immediately, and they’ll be overjoyed to learn that their hard work has paid off.”
خیلی ممنونم. بلافاصله به همکارانم ایمیل میدهم و مطمئنم آنها از اینکه تلاشهای سختشان به نتیجه رسیده، بینهایت خوشحال میشوند.
“I’m delighted you enjoyed the presentation! Thank you very much. Maybe we can catch up and celebrate with a virtual coffee talk.”
خیلی خوشحالم که از ارائهی من لذت بردید. خیلی از شما ممنونم. شاید بتونیم بعدا با هم یک گفتوگو داشته باشیم.
“Thank you very much! Let’s set up a video call with the entire staff so you can express your gratitude to everyone who helped.”
خیلی از شما ممنونم. اجازه دهید یک تماس ویدیویی با کل تیم داشته باشیم و شما بتوانید قدردانی خود را به گوش تمام کسانی که دخیل بودند برسانید.
اگر دوست دارید جوابهای کوتاهتر بدهید میتوانید از جملههای زیر استفاده کنید:
“Thank you so much. I really appreciate it!”
خیلی از شما ممنونم. واقعا قدردان تعریف شما هستم.
“I’m so glad you think so, thank you!”
خیلی خوشحالم که این طور فکر میکنید. از شما ممنونم.
“Thank you, that means a lot coming from you.”
خیلی از شما ممنونم. این تعریف از جانب شما برای من ارزش زیادی دارد.
“Thank you. I couldn’t have done it without the help of my team.”
خیلی از شما ممنونم. بدون کمک اعضای تیمم نمیتوانستم آن را انجام دهم.
“Thank you, we all worked really hard on that project.”
خیلی از شما ممنونم. ما همگی سخت برای این پروژه تلاش کردیم.
“Thank you for noticing my hard work”
خیلی از شما ممنونم که تلاشهای سخت من مورد توجه شما قرار گرفت.
اگر دوست دارید جوابهایی بدهید که کمی متواضعانه باشد میتوانید از جملههای زیر استفاده کنید:
“I’m glad I could be of help.”
خوشحالم که تونستم کمکی کنم.
“I was just doing my best.”
من فقط بیشترین تلاشم رو کردم.
“Oh, it was no big deal. Anybody could have done it.”
اوه، چیز مهمی نبود. هر کس دیگهای میتونست انجامش بده.
“I was just doing my job.”
من فقط وظیفهام رو انجام دادم.
Thank you! It wouldn’t have been possible without the team I had.”
خیلی از شما ممنونم. این کار بدون همکاری تیمی که دارم ممکن نبود.
“Thank you! I worked really hard, and I really appreciate the feedback!”
خیلی از شما متشکرم. خیلی تلاش کردم و از بازخورد شما تشکر میکنم.
“Thank you, but I have to say it was a team effort at the end of the day!”
خیلی از شما ممنونم ولی باید بگم که این کار در نهایت یک کار گروهی بود.
“Thank you very much! It was possible due to the help and efforts of my team and colleagues. I’m grateful for the opportunity to guide them. I’ll inform them that you liked it.”
خیلی از شما متشکرم. این کار با کمک اعضای تیم و همکارانم ممکن شد. خوشحالم که این فرصت را داشتم تا آنها را هدایت کنم. به آنها اطلاع میدم که از نتیجهی کار راضی بودید.
“Thank you! My colleagues have helped me a lot!”
خیلی ممنونم. همکارانم خیلی به من کمک کردند.
“Thank you very much! I appreciate the compliment and the recognition of the effort I’ve put in at work.”
خیلی از شما ممنونم. از تعریف شما و اینکه متوجه تلاشی که کردم شدید، بسیار قدردانی میکنم.
اگر طرف مقابل یکی از مدیران شما است و شما را در یک موفقیت همراهی کرده میتوانید با جملهی زیر از تعریف او تشکر کنید:
“Thank you, I really appreciate your leadership on this.”
از شما ممنونم. از رهبری شما در این پروژه قدردانی میکنم.
“I am excited for the opportunity to learn from the best.”
خیلی خوشحالم که این فرصت را داشتم تا از بهترینها یاد بگیرم.
“I’m glad I could help find a solution.”
خوشحالم که تونستم راه حلی پیدا کنم.
“Thank you, your support means a lot.”
خیلی متشکرم. حمایت شما برای من خیلی اهمیت داره.
در جواب excellent در تعریف از ظاهر چه بگوییم؟
اگر از ظاهر شما تعریف کردهاند و برای تعریف از این کلمه استفاده کردهاند میتوانید برای تشکر جملههای زیر را به کار ببرید:
“I appreciate the compliment,”
از تعریف شما قدردانی میکنم.
“Thank you, I appreciate you liked it so much.
خیلی متشکرم. خوشحالم که دوستش داشتید.
“Thank you, your opinion means a lot to me.”
خیلی ممنونم. نظر شما برای من خیلی اهمیت داره.
“Oh, thank you! I really like your (Something they are wearing/or doing) too!”
اوه خیلی ممنونم. من هم (چیزی که طرف مقابل پوشیده یا ویژگی ظاهری) شما را دوست دارم.
غیر از excellent ممکن است از کلمههای دیگری هم برای تعریف کردن از شما استفاده کنند. نمونهای از این کلمهها و جواب مناسب آنها را میتوانید در مطالب زیر بخوانید:
جمعبندی
کلمهی excellent به معنای «خوب» و «عالی»، کلمهای برای تعریف از چیزی یا برای ابراز خوشحالی در مورد یک موقعیت خاص است. در جواب excellent میتوانید تشکر کنید و از جملههای مناسب با توجه به موقعیت استفاده کنید.
برای اینکه بتوانید موقعیتهای مختلف در مکالمه را تشخیص دهید و همیشه جواب مناسب را بلد باشید، باید دامنهی لغات وسیعی داشته باشید و مکالمههای مختلف را از قبل شنیده باشید. یکی از بهترین روشها برای تقویت مکالمه و افزایش دامنهی لغات، استفاده از اپلیکیشن زبانشناس است.
در اپلیکیشن زبانشناس، به دهها دورهی آموزشی، دورههای مکالمه و منابع عالی برای شنیدن و خواندن دسترسی دارید. میتوانید کلمههای جدید را از هر جای اپلیکیشن که باشند، به لایتنر اضافه کنید و با روش تکرار با فاصله، آنها را یاد بگیرید. در تمام قسمتهای اپلیکیشن، دیکشنریهای معتبر با یک ضربه در اختیار شما هستند و برای پیدا کردن معنی کلمه از کتابهای دیکشنری به زحمت نمیافتید.
برای اینکه متوجه پیشرفت خیرهکنندهی خودتان در لغت و مکالمه بشوید، کافی است هر روز و روزی حداقل نیم ساعت با اپلیکیشن کار کنید و در مدت کوتاهی، پیشرفت خود را مشاهده کنید.