مکالمه انگلیسی در فرودگاه و قسمتهای مختلف آن
هر فرودگاه از قسمتهای متفاوتی تشکیل شده که شما از لحظه ورود به آن تا لحظهای که وارد هواپیما میشوید، با چند بخش متفاوت آن سر و کار خواهید داشت. پس توصیه میشود که مکالمه مربوط به هر بخش را یاد بگیرید تا بهتر اهداف خود را پیش ببرید. با دانستن نحوه صحیح مکالمه انگلیسی در فرودگاه، ارتباط بهینهتری نیز با کارکنان هر بخش خواهید داشت.
مکالمه انگلیسی در فرودگاه – بخش پذیرش
هنگام ورود به فرودگاه، میز پذیرش اولین ایستگاه شما خواهد بود. در این بخش ضمن بررسی پاسپورت و بلیط پرواز، شما باید چمدانهای خود را تحویل دهید. در ادامه برخی از جملات و عبارات انگلیسی پرکاربرد برای بخش پذیرش فرودگاه را بررسی خواهیم کرد. در ابتدای مکالمه، کارکنان بخش پذیرش در مورد مقصد نهایی شما سوال خواهند پرسید که به صورت عمده این سوال به دو شکل زیر پرسیده میشود:
“Where are you flying today?”
یا
“What’s your final destination?”
این دو سوال که در مکالمات انگلیسی در فرودگاه بسیار رایج است، معنای یکسانی دارند که شما نیز در پاسخ به آنها، جوابی یکسان در مورد مقصد مورد نظر خود خواهید داد. اما پس از آن، احتمالا مسئول بخش قصد بررسی مدارک شما را داشته باشد که شما پس از نشان دادن هر مورد میتوانید از عبارت “Here you go” استفاده کنید که معادلی برای عبارت فارسی “بفرمایید” است. در حالت معمول، شما به این روش میتوانید بلیط پرواز خود را تهیه کنید. در نوع اول که بیشتر حالت سنتی دارد، شما بلیط را به صورت فیزیکی در اختیار داشته و به مسئول بخش پذیرش نشان میدهید.
اما در نوع دوم که امروزه بیشتر مورد توجه قرار میگیرد، بلیط الکترونیک است. در این نوع، شما بلیط خود را به صورت اینترنتی تهیه کرده و رسید آن را پرینت میگیرید. در بخش پذیرش نیز تنها لازم است که این پرینت را نشان دهید. به همین منظور، در مورد بلیط از شما خواهند پرسید:
Do you have an e-ticket or a paper ticket?
در این عبارت، از شما پرسیده شده که آیا بلیط الکترونیکی در اختیار دارید یا بلیط فیزیکی. همانطور که گفته شد، شما نیز بلیط فیزیکی خود را به کارکنان پذیرش نشان میدهید یا پرینت صورت حساب خرید بلیط اینترنتی را تحویل خواهید داد.
مکالمه انگلیسی در فرودگاه و تحویل پاسپورت و ویزا
همراه با ارائه بلیط تهیه شده، همچنین از شما خواسته میشود که پاسپورت و مدارک پرواز خود را نیز به پذیرش نشان دهید. این درخواست معمولا با این عبارت بیان میشود:
May I see your passport and travel documents?
پس هنگام مواجهه با این پرسش، شما باید پاسپورت و مدارکی نظیر ویزا را ارائه کنید که اجازه پرواز شما را نشان میدهد. پذیرش نیز پس از بررسی این مدارک و اطمینان حاصل از اجازه شما برای پروازهای بینالمللی، آنها را به شما باز میگرداند.
گفتگو با کارکنان برای انتخاب صندلی
هنگام مکالمه انگلیسی در فرودگاه و قبل از صدور کارت پرواز، ممکن است از شما درباره صندلی مورد نظر پرسیده شود. برای مثال، عمدتا از شما پرسیده میشود که از بین صندلی کنار پنجره و صندلی کنار راهرو کدام را انتخاب میکنید:
Would you like a window or aisle seat?
همانطور که مشاهده میکنید، از شما پرسیده شده که چه نوع صندلی را ترجیح میدهید. شما نیز میتوانید با توجه به تمایلاتی که دارید، صندلی مورد نظر خود را انتخاب کنید. پس هنگام پاسخ، عبارت “Window seat” برای صندلی کنار پنجره و عبارت “Aisle seat” برای صندلی کنار راهرو به کار میرود.
تحویل کیف و چمدانها
در مرحلهی بعدی، نوبت به تحویل کیفها و چمدانهای شما میرسد. به صورت کلی، این مرحله با نام “Check your bags” شناخته میشود. لازم است بدانید که چمدانهای تحویل داده شده شما در این قسمت وارد بخش باربری هواپیما میشود.
اما کیفهای کوچکتر که احتیاجی به تحویل آنها در این قسمت نیست، با عبارت “Carry-on” بیان میشوند. این کیفها در مراحل جلوتر با اشعهی ایکس ری بررسی شده و سپس شما میتوانید آنها را با خود وارد هواپیما کنید. دیگر عبارت پرکاربرد در مورد بار سفر، “Scale” است که برای وزن چمدان مورد نظر به کار میرود.
گفتگو در مورد مقصد نهایی
معمولا سفرهای هوایی به صورت مستقیم و بدون توقف تا مقصد نهایی انجام میگیرند. اما در نوع دیگری از پروازها نیز شما ممکن است قبل از رسیدن به مقصد نهایی، در شهرها یا کشورهای دیگری توقف داشته باشید که “Stopover” یا “Layover” نام دارند. پس اگر مسئول بخش در مورد چمدانهای شما عبارت “go straight through” را به کار برد، به این معنا است که اسباب سفر شما مستقیما به مقصد نهایی رفته و دیگر نیازی است که شما آنها را هنگام این توقفهای موقتی یا “Stopover” تحویل بگیرید.
پس از اتمام فرایند بررسی مدارک و تحویل چمدانها، به شما یک کارت پرواز تعلق گرفته که “Boarding Passes” نام دارد. کارت پرواز به معنای مجوزی برای ورود شما به هواپیما است که در مرحله آخر و هنگام سوار شدن هواپیما باید آن را نشان دهید.
مکالمه انگلیسی در بخش امنیتی فرودگاه
در قسمت بعدی مکالمه انگلیسی در فرودگاه شما باید قادر به برقراری ارتباط با کارکنان بخش امنیتی باشید. در بخش امنیتی، به منظور تامین امنیت مسافران، کیفهای “Carry-on” که میتوان وارد هواپیما کرد را از اشعه ایکس ری عبور میدهید تا مسئولین این بخش از امنیت وسایل داخل آن مطمئن شوند. علاوه بر آن، مسافران نیز باید از یک فلزیاب عبور کنند. در بعضی فرودگاهها برای بررسی بیشتر ممکن است که از اسکنرهای دستی برای چک بدن نیز استفاده شود.
در این قسمت ممکن است برای صحت بیشتر بررسی انجام شده، از شما درخواست کنند که مواردی مانند کلاه، کلید و کمربند خود را خارج کرده و در قسمتی دیگر قرار دهید. برای این عمل عمدتا از عبارت “Take off” در کنار نام وسیله مورد نظر استفاده میشود. برای مثال، هنگام عبور از دستگاه فلزیاب، مسئول بخش امنیتی احتمالا از شما درخواست خواهد کرد که کلیدهای خود را از جیب شلوار خارج کنید:
Please take off your keys from your pocket.
مسئول بخش، طبق همین فرمول بیان شده، در مورد محتویات و وسایل شما سوال میکند و یا از شما میخواهد که برای بررسی بهتر این موارد را خارج کنید. در پایان نیز مسئول امنیتی معمولا با بیان عبارت “You’re all set” اعلام میدارد که بررسی تمام شده و مشکلی وجود ندارد. پس میتوانید به بخش بعدی منتقل شوید.
چیزی که عیان است چه حاجت به بیان است!
در طول فرایند معمول بخش امنیتی، مکالمه چندانی صورت نمیگیرد. کارکنان بخش نیز عمدتا به کمک اشارات به مسافران نشان میدهند که از کجا عبور کنند یا وسایل خود را در کجا قرار دهند. اما در طول این روند، ممکن است مشکلاتی ایجاد شود که شما با دانستن مکالمه انگلیسی در فرودگاه متوجه منظور فرد مقابل خواهید شد. در ادامه نیز جملاتی را در مکالمه انگلیسی در فرودگاه بررسی میکنیم که در بخش امنیتی بسیار پرکاربرد هستند:
Please step through the scanner
از شما خواسته میشود که به جلو قدم برداشته و از فلزیاب عبور کنید.
Please step to the side
در این قسمت از شما خواسته شده که کنار بایستید. این عبارت بیشتر زمانی استفاده میشود که خطایی مشاهده شده و افسر بخش قصد پرسیدن سوالات اضافی از شما یا بررسی بدنی دارد.
Please raise your arms to the side
با شنیدن این عبارت، شما باید دستهای خود را از بدن جدا کرده و بازوها را در امتداد یکدیگر قرار دهید تا اسکنر بررسی دقیقتری را انجام دهد.
Please take any electronic devices out of your bag
در این عبارت از شما درخواست شده تا تمام لوازم الکترونیکی را از کیف خود خارج کنید. چرا که لوازم الکترونیکی میتوانند در کار اسکنر اختلال ایجاد کنند.
Empty your pockets, please.
هنگام شنیدن این عبارت، شما باید تمامی محتویات جیبهای خود را خالی کنید. چرا که احتمالا بررسی به درستی صورت نگرفته است.
اعلانهای گیت فرودگاه
به طور کلی، گیت به درهایی گفته میشود که با عبور از آنها میتوانید وارد هواپیما شوید. البته قبل از عبور از این گیتها، ممکن است اعلانهایی صورت گیرد که دانستن صحیح مکالمه انگلیسی در فرودگاه کمک شایانی به فهم این موارد اعلام شده میکند. در ادامه برخی از این اعلانهای صورت گرفته قبل از عبور از گیتها و ورود به هواپیما را بررسی خواهیم کرد:
“There has been a gate change.”
این اعلان به این معنا است که تغییری در گیت ورودی به هواپیما صورت گرفته و شما به منظور ورود به هواپیما، باید به گیت دیگری منتقل شوید.
“United Airlines flight 880 to Miami is now boarding”
طبق این اعلان نیز از هماکنون ورود به هواپیما شروع شده و شما با در دست داشتن کارت پرواز میتوانید به ورودی گیت مورد نظر مراجعه کنید.
“Please have your boarding pass and identification ready for boarding”
در این اعلان نیز از شما خواسته شده تا برای ورود به هواپیما و هنگام رجوع به گیت، کارت پرواز و مدارک خود را آماده داشته باشید.
“This is the final boarding call for United Airlines flight 880 to Miami”
اگر به کلمه “final” در این جمله دقت کنید، احتمالا متوجه خواهید شد که اعلان این عبارت به معنای “آخرین” فرصت شما برای ورود به هواپیما است.
توانایی مکالمات انگلیسی در فرودگاه شما تنها به این نقطه منتهی نشده و شما باید قادر باشید که با مسئول حاضر در گیت ورودی هواپیما نیز ارتباط قرار کنید. چرا که مسئول بخش ممکن است از شما سوالاتی بپرسد که در ادامه آنها را بررسی خواهیم کرد:
May I see your boarding pass?
با این سوال، از شما درخواست شده است که کارت پرواز خود را به کارکنان بخش نشان دهید. در کارت پرواز شما، اطلاعاتی نظیر شماره صندلی و شماره گیت خروجی یادداشت شده است.
فن استاد برای مکالمات انگلیسی در فرودگاه
در این بخش، جملات و عبارتی را بررسی خواهیم کرد که فرمی کلی داشته و در موارد بسیاری به شما برای مکالمه انگلیسی در فرودگاه کمک خواهند کرد:
هر چقدر هم که شما تسلط خوبی بر زبان انگلیسی داشته باشید، ممکن است متوجه برخی از جملات هنگام مکالمات انگلیسی در فرودگاه نشوید. به همین منظور، در این موارد میتوانید با به کار بردن عباراتی مثل “Sorry” یا “Pardon” از طرف مقابل خواهش کنید که جمله خود را تکرار کند.
اگر به چیزی احتیاج داشته و یا درخواستی از مسئول مورد نظر دارید، میتوانید درخواست خود را در فرمهای:
“Can I have…?” یا “Could I have…?”
بیان کنید. به این صورت که شما ابتدا این جملات را بیان کرده و سپس درخواست خود را در ادامه آن قرار میدهید.
یکی از مواردی که در پروازهای هوایی بسیار معمول است، تاخیرهای احتمالی در ساعت پرواز است. به همین منظور شما میتوانید با پرسش عبارتی ساده، این موضوع را از کارکنان هواپیما جویا شوید:
Is my flight delayed or on-time?
با به کار بردن این عبارت شما پرسیدهاید که پرواز تاخیر دارد (Delayed) یا در موعد مقرر (On-time) صورت میگیرد.
مشکلات احتمالی ایجاد شده در فرودگاه
در طول فرایندی که در فرودگاه برای انجام سفر طی میشود، ممکن است مشکلاتی پیش بیاید که شما با آگاهی بر مکالمه انگلیسی در فرودگاه متوجه این مشکلات شده و آنها را برطرف کنید. به همین منظور در ادامه نیز تعدادی از این مشکلات احتمالی را بررسی کردهایم:
Your luggage/baggage is too heavy.
این عبارت زمانی به کار میرود که شما بیش از حد مجاز، بار حمل میکنید. پس هنگام مواجهه با آن، باید از مقدار باری که همراه دارید، کاسته تا به وزن مجاز و مورد نظر فرودگاه برسد.
Your flight is delayed.
در این عبارت که پیش از این نیز آن را بررسی کردیم، از “Delayed” استفاده شده که بر تاخیر پرواز شما دلالت دارد. شما نیز باید تا موعد جدید معین شده، در گیت منتظر بمانید.
Your passport has expired.
این جمله بیان میدارد که تاریخ اعتبار پاسپورت شما منقضی شده و باید پاسپورت جدید تهیه نمایید. در صورت اتمام تاریخ اعتبار پاسپورت، شما اجازه استفاده از پروازهای بینالمللی را ندارید.
Your flight has been canceled.
همانطور که مشاهده میکنید، در این جمله از عبارت “Canceled” استفاده شده است. پس پرواز شما بنابر دلایل مختلف، کنسل یا لغو شده است.
لب کلام
عباراتی که در این مقاله بیان شد پرکاربردترین مثالها در دنیای واقعی هنگام حضور در فرودگاه بودند که دائما استفاده میشوند. با تسلط کافی بر این جملات و عبارات، تا حد زیادی متوجه درخواستهای کارکنان فرودگاه میشوید و میتوانید به راحتی مکالمات انگلیسی در فرودگاه را پیادهسازی کنید. علاوه بر فهم منظور آنها، این نکات به شما کمک میکنند که خواسته و نیاز خود را نیز به فرد مقابل بیان کنید. امیدواریم مطالعه این مطلب برای شما مفید بوده باشد. از اینکه همراه زبانشناس هستید از شما ممنونیم. بازخوردها و نظرات شما به پیشرفت ما منجر میشود و همواره منتظر آنها از سمت شما خواهیم بود.