انگلیسی با Red Dead Redemption

توضیح مختصر

  • سطح ساده

دانلود اپلیکیشن «زبانشناس»

این فصل را می‌توانید به بهترین شکل و با امکانات عالی در اپلیکیشن «زبانشناس» بخوانید

دانلود اپلیکیشن «زبانشناس»

فایل ویدیویی

متن انگلیسی فصل

Hey guys

Long time no game, right?

What do you think about Red Dead Redemption?

One more big score

and we got enough money to leave.

What do you think?

Nothing means more to me than this gang.

I would kill for it.

I would happily die for it.

I wish things were different—

Red Dead Redemption

is a Western-themed action-adventure game

played from a third-person perspective

published by Rockstar games.

Red Dead Redemption 2 broke several records

and had the second-biggest launch

in the history of entertainment.

So let’s not waste time

and Let’s jump right to it

Redemption means

the state of being freed from the power of evil

Can you guess what is it in Farsi?

Rastgari

Could you guess correctly?

Tell me

By red they mean a red skin person

And dead means

someone who is no longer alive

So what red dead Redemption means?

Now let’s take a look at a short part of this game

and learn new things

Have you seen that boy, jack?

no

where is my goddamn son?

where is he?

where’s my son?

they took him, didn’t they?

they took my son!

who took him?

we think the Braithwaite woman took him.

Kieran saw a couple of fallers—

sound like Braithwaite boys.

where is my son?

if anything—

where is my son, Dutch van der linde?

we will find him

we will bring him back to you

and we will kill any fool that had the temerity

to touch one hair on that boy’s head.

Abigail,

you have my word!

just get me back my son!

I will get that boy back, so help me God.

right now!

Dutch,

we just heard about Jack.

you need some extra guns?

yeah, why not?

Micah, Kieran,

anyone strange turns up

you kill them!

rest of you,

let’s ride!

Kieran saw a couple of fellers—

sound like Braithwaite boys.

A couple of fellers:

Actually fellers is an old-fashioned word

and it means man

and sometimes it means friend too.

you may hear it Sometime as fella

But it’s not so common nowadays

we will find him, we will bring him back to you

Bring back

it means to take something or someone with you

when you come back from somewhere.

It’s a phrasal verb

and it has different meanings

in different situations.

example:

The manager fired him

but I’m trying to bring him back.

Here bring back means

to return someone to their previous job.

Haven’t you like the video yet?

and we will kill any fool that had the temerity

to touch one hair on that boy’s head.

Temerity:

when someone says or does something

in a way that shows a lack of respect

for other people

and is likely to offend them.

Here’s how to use it:

To have the temerity to do something

Let’s see an example

any time a reporter has the temerity

to ask him a question about a woman

who has had the unmitigated temerity

Abigail,

you have my word.

you have my word:

when you want to promise something

you can use this expression.

You have my word!

Is there any especial part of this game

that you want to learn English with?

If yes

tell me in the comment section

see you soon

ترجمه‌ی فصل

سلام بچه‌ها

خیلی وقته گیم نداشتیم، مگه نه؟

‫نظرتون درمورد Red Dead Redemption چیه؟

یه امتیاز بزرگ دیگه

و پول کافی برای رفتن داریم.

نظرت چیه؟

هیچی از این گَنگ برام مهم‌تر نیست.

بخاطرش آدم میکشم.

با خوشحالی براش میمیرم.

کاش همه‌چیز جور دیگه‌ای بود—

‫ بازی Red Dead Redemption

یه بازی اکشن ماجراجویی با تم وسترنه

که از دید سوم شخص بازی میشه

و محصول راک‌استار گیمه.

‫Red Dead Redemption دو، چندین رکورد رو شکوند

و دومین عرضه‌ی بزرگ

در تاریخ سرگرمی رو داشت.

پس الان وقتو هدر ندیم

و یک راست بریم سراغش

‫Redemption یعنی

وضعیت رهایی از نیروی شر و بدی

میتونین تو فارسی حدسش بزنین؟

رستگاری

تونستی درست حدس بزنی؟

بهم بگو

‫منظورشون از red آدم سرخپوسته

‫و dead یعنی

کسی که دیگه زنده نیست

‫پس red dead Redemption یعنی چی؟

حالا بریم بخش کوتاهی از این بازی رو ببینیم

و چیزای جدید یاد بگیریم

اون پسره جک رو دیدین؟

نه

پسرم کجاست؟

کجاست؟

پسرم کجاست؟

اونا بردنش، نه؟

پسرمو بردن!

کی بردش؟

فک میکنیم که زن خوانواده‌ی بریثویت بردش.

کرن چندتا مرد رو دید که—

شبیه پسرای بریثویت بودن.

پسرم کجاست؟

اگه هرچی—

پسرم کجاست داچ ون‌در لیند؟

ما پیداش میکنیم

بهت برش میگردونیم

و هر احمقی که این جسارت رو داشته تا

به یه تار موی سر اون پسر دست بزنه رو میکشیم.

ابیگیل

بهت قول میدم!

فقط پسرمو بهم برگردون!

به خدا قسم میخورم که اون پسر رو برمیگردونم!

همین الان!

داچ

همین الان درمورد جک شنیدیم.

اسلحه بیشتر نیاز نداری؟

آره، چرا که نه!

مایکا، کرن

هر غریبه‌ای سر رسید

بکشیدش!

باقی شما

بریم!

کرن چندتا مرد رو دید—

که شبیه پسرای بریثویت بودن.

:A couple of fellers

‫درواقع feller یه کلمه‌ی قدیمیه

و به معنی مَرده

و گاها به معنی رفیق هم هست.

‫ممکنه بعضی اوقات fella بشنویدش

ولی امروزه خیلی متدوال نیست

ما پیداش میکنیم، برش میگردونیم به تو

برگردوندن

یعنی آوردن کسی یا چیزی با خودت

وقتی از یه جایی برمیگردی.

یه فعل عبارتیه

و معانی متفاوتی داره

تو موقعیت‌های مختلف.

مثال:

مدیر اخراجش کرد

اما من سعی دارم که برش گردونم.

‫اینجا bring back یعنی

برگردوندن کسی به شغل سابقش.

هنوز ویدئو رو لایک نکردی؟

و ما هر احمقی که این جسارت رو داشته تا

به یه تار مو از سر اون پسر دست بزنه رو میکشیم.

جسارت:

وقتی یکی چیزی میگه یا کاری میکنه

طوری که نشون‌دهنده‌ی بی‌احترامی

نسبت به آدم‌های دیگه‌ست

و احتمال برخوردن بهشون هم وجود داره.

اینطوری استفاده‌ش میکنیم:

داشتن جسارت برای انجام کاری

بریم یه مثال ببینیم

هروقتی که یه گزارشگر این جسارتو میکنه

که ازش درمورد یه زن سوال کنه

کسی که جسارت تمام عیار داشته

ابیگیل

بهت قول میدم

:you have my word

وقتی میخوای چیزی رو قول بدی

میتونی از این اصطلاح استفاده کنی.

بهت قول میدم.

بخش خاصی هست که

بخوای باهاش انگلیسی یاد بگیری؟

اگه آره

تو قسمت کامنت‌ها بهم بگو

به زودی میبینمتون