درس داستان کوتاه

توضیح مختصر

در این درس می‌توانید لغات مهم و گرامر درس را با استفاده از یک داستان کوتاه و جذاب یاد بگیرید و به درس مسلط شوید.

  • سطح ساده

دانلود اپلیکیشن «زبانشناس»

این درس را می‌توانید به بهترین شکل و با امکانات عالی در اپلیکیشن «زبانشناس» بخوانید

دانلود اپلیکیشن «زبانشناس»

فایل صوتی

دانلود فایل صوتی

متن انگلیسی درس

Tribes Mini-Story Text

Hi, this is AJ, welcome to the mini-story for “Tribes.” Our last mini-story for these lessons, but don’t worry, I’ll make more lessons in the future, but, for now, our last mini-story.

So in this mini-story what are you going to do? You are going to use your body, your voice, stronger than ever before! This is the last one, so I want you to use it all! When you answer I want you to yell your answers!

I want you to move your arms and your hands! I want you to move your face! Make crazy faces for this story! I want you to use your body. Shoulders back, of course; breathing deeply, of course; moving, of course. Jump! Shout! Move! This is it! The last one! Are you ready? Are you ready? Let’s begin!

Tony hated his life. He worked in an office every day.

Who hated his life?

Tony, Tony hated his life.

He hated his what?

He hated his life.

Did he hate his wife?

No. Not his wife, his life. Tony hated his life.

What did Tony do? How did Tony feel?

Well, he hated his life.

Every day what did Tony do?

Worked in an office. Every day Tony worked in an office.

Where did Tony work?

In an office. Every day he worked in an office.

What did he do in the office?

He worked. He worked in an office.

And how often did he work in an office?

Every day.

Did Tony work on Saturday?

Yes, he did. He worked every day. He worked on Saturday. He worked on Sunday. Seven days a week. He worked every day.

Did he love it?

Oh, no. Hell no! He didn’t love it, he hated it! Tony hated his job. Tony hated his life.

If fact, Tony yearned to make a difference.

What did he want?

He wanted to make a difference. He wanted to help people. He wanted to improve people’s lives. He wanted to make a difference.

Did he want to help people or did he want to hurt people?

Well, he wanted to help people. He wanted to make a difference.

Who wanted to make a difference?

Tony, of course. Tony wanted to make a difference. He wanted to help people.

Did he want to make a difference or did he want to do nothing?

Obviously, he wanted to make a difference. Tony wanted to make a difference. In fact, Tony yearned to make a difference.

Did he want to make a difference a little or did he really want to make a difference?

He really, really wanted to make a difference. He yearned to make a difference.

What did he yearn to do?

He yearned to make a difference.

Did he yearn to make a difference or did he not yearn to make a difference?

Well that’s easy, he yearned, he yearned to make a difference. He wanted to make a difference. He desired to make a difference, to help.

Who? Who yearned to make a difference?

Tony, Tony yearned. And he yearned and he yearned to make a difference.

Did AJ yearn to make a difference?

No. Not AJ. AJ was an asshole. But Tony, Tony yearned to make a difference. He really, really wanted to make a difference! He yearned to make a difference!

Did AJ yearn to make a difference or did Tony yearn to make a difference?

Tony, Tony yearned to make a difference. He really wanted to make a difference.

And AJ?

No- no, he didn’t want to make a difference. He didn’t want to help. He was selfish. He didn’t care.

AJ did not yearn to make a difference, but Tony did. He yearned to make a difference. So first he went to Africa and he thought “I will make people happy.”

What did he want to do?

He wanted to make people happy.

How did he try to make people happy? What did he do in Africa?

Well, of course, obviously, he gave golf clubs to tribes in Rwanda.

Oh, of course, of course. What did he do?

He gave golf clubs to tribes in Rwanda, to poor tribes in Rwanda.

Who did he give golf clubs to?

He gave golf clubs to tribes in Rwanda.

Where?

In Rwanda, the Country of Rwanda, which is in Africa.

Who gave golf clubs and golf balls to tribes in Rwanda?

Tony did. Tony gave golf clubs to tribes in Rwanda.

Why? Why did he give golf clubs and golf balls to tribes in Rwanda?

Well, to make them happy, of course. He gave golf clubs and golf balls to tribes in Rwanda to make them happy.

Oh, that’s very nice.

What kind of tribes did he give golf clubs and golf balls to? What kind of tribes?

Poor tribes. Poor tribes in Rwanda. He gave golf clubs and golf balls to poor tribes in Rwanda, poor groups of people in Rwanda to make them happy.

Were the people in the poor tribes happy when they got the golf clubs and the golf balls? Were they happy when Tony gave them the golf clubs and the golf balls?

No, they weren’t. They were not happy. In fact they got angry! They said “We don’t need these damn golf clubs! We don’t play golf! We don’t like golf! Go away!”

Oh, no, poor Tony. Poor old Tony, poor Tony, he was very sad.

How did the people in the tribes in Rwanda feel about the golf clubs? How did they feel?

They were angry. They were angry. They didn’t like golf. They were angry. They said “Go away” to Tony.

How did Tony feel?

Tony was sad. Tony was sad. He wanted to help, but the people in Rwanda, the tribes in Rwanda, all got angry. They were angry with Tony.

Who were they angry with? Who were they angry at?

Well, they were angry with Tony. They were angry at Tony.

Why were they angry at Tony?

Well, because they didn’t like golf, obviously. The people in the tribes in Rwanda didn’t like golf, so they were angry at Tony. They said “Go away!”

So Tony left Africa and he went to New York City. And next he tried to help homeless people in New York City. But he thought “Hum, I need to help them learn. I need to help them go to school and make their lives better.” So Tony tried to get leverage on the homeless people. He said “I’ll give you food if you go to school.” He said “I’ll give you food if you go to school.”

Who did he say this to?

He said it homeless people in New York City.

What did he say to homeless people in New York City?

He said “I’ll give you food if you go to school.”

Why did Tony say “I’ll give you food if, only if, you go to school?” Why?

Because he wanted to get leverage on the homeless people. He wanted to get leverage on them.

He wanted to get what?

Leverage. He wanted to get leverage on the homeless people or over the homeless people. He wanted to get power over them or power to influence, power to change them. He wanted power over them. He wanted to get leverage over them. He wanted to push them to go to school. He wanted to have power to change them. So Tony tried to get leverage on them by giving food, only if they went to school.

What was Tony’s leverage? What was Tony’s power over the homeless people?

Food, food was his power; his way of power, his means of power.

Was food leverage? (I’m using it as a noun now). Was food leverage? Was it power for Tony?

Yes, it was. It was power over the homeless. Food was leverage for Tony. Food gave Tony power over the homeless people.

Did Tony try to get leverage on the homeless people, over the homeless people?

Yes, he did. He tried to get leverage over them. He tried to force them. He tried to push them to go to school.

What did Tony try to get on the homeless people?

Leverage. Tony tried to get leverage on the homeless people.

How? How did Tony try to get leverage on the homeless people?

Well, by giving them food or with food. Tony tried to get leverage with food. He said “I’ll give you food, but only if you go to school.” Food was Tony’s leverage.

What was his leverage?

Food, food was his leverage.

Whose leverage was food?

Well it was Tony’s leverage. It was Tony’s power over the homeless people or on the homeless people. And so Tony tried to get leverage on the homeless people by saying “I’ll give you food if, only if, you go to school.”

Were the homeless people happy with Tony?

No, they were not! They were very angry! They said “Go away you asshole!”

Whoa…

How did they feel about Tony?

They were angry, very angry. They said…they said “Go away you asshole!”

Did they like Tony?

No, obviously. They did not like Tony. They called him an asshole, a jerk, a bad person.

Why were they angry with Tony?

Well, because he tried to get leverage over them. He tried to have power over them. Tony tried to get leverage with food. And the homeless people were very, very, very angry. They yelled at Tony, they said “Go away you asshole!”

How did Tony feel?

Ah, poor Tony, he was sad again. He just wanted to help.

Ahhh, so he left New York. And finally one day he realized “Ah-ha!” He realized that he must ground his efforts to help in love. He realized that he must ground his efforts in love.

He realized that he must ground his efforts in what?

In love. He must begin with the feeling of love. He must start his efforts, he must start his ideas to help people with love. He realized “I must start with love. I must ground my efforts in love.”

He must ground his what in love?

His efforts. His efforts to help people, his attempts to help people, he realized that he must ground them in love. Start his efforts with love. Begin with love. Always stay connected to love first. He realized that love was most important, it must come first.

Who realized that he had to ground his efforts in love?

Tony did, of course, Tony. Tony realized, “Ah, I must ground my efforts in love.” He realized that he must ground his efforts in love.

He had to what his efforts in love?

Ground. He realized that he must ground his efforts in love, connect and begin his efforts in love, with love.

And so he realized “Ah, I must ground my efforts in love. I must start with love. I must always have love first.” And so he decided to connect orphans with new parents. An orphan is a child with no parents; no father, no mother, no family. So an orphan is a child that has no family, all alone. Tony decided “I will help orphans. I will connect orphans with new parents. I will find parents…fathers and mothers…for orphans.” Tony decided to connect orphans with new parents.

How did Tony feel when he helped the orphans? How did he feel?

Well he felt love, right? His efforts were grounded in love. He felt love when he was helping.

When he helped the tribes in Africa…when he tried to help the tribes in Africa…were his efforts grounded in love?

No-no, they weren’t. He was not thinking about love. He was not feeling love when he gave the golf clubs and the golf balls.

When he tried to help the homeless people were his efforts grounded in love? Did he begin with love? Did he feel love all the time?

No. His efforts were not grounded in love with the homeless people.

But when he helped the orphans find new parents were his efforts grounded in love?

Yes, they were. When he helped the orphans and the new parents his efforts were grounded in love. He started first with the feeling of love then he helped.

And, of course, Tony and the children and the new parents were all very, very happy.

And that is the end of our final mini-story for these lessons. I hope you have enjoyed all of the mini-stories. I hope you’ve laughed during the mini-stories. You probably realize, they’re not supposed to be serious. So you should be smiling when you listen to these mini-stories. You should be shouting your answers! You should be moving your arms and your hands like a crazy person. You should be jumping. Moving your body, shoulders back, moving your face. All of this helps you learn more deeply.

If you stand quietly and you don’t move and you just listen, passively, you don’t learn deeply. There’s a reason I’m shouting. There’s a reason I’m jumping right now as I tell you this story. There’s a reason the stories are crazy and funny and strange. It’s because all of these things help you remember and learn more deeply.

The more you use your body while learning the faster you learn. If you use your body a lot and your voice strongly a lot you learn faster. You’ll speak better. So, please, when you review all the old lessons that you’ve done already, when you listen to this one again, when you listen to any English, anything, always remember use your body. Use your energy. Use that big smile. Use your eyes big and open. Jump, shout and enjoy it. You’ll have more fun and you’ll learn so much faster.

I will see you again. I hope to see you on the Master Member Site where I can connect with you through video. You can see my face, you can see my eyes and you’ll see that I move a lot when I speak. So I’ll see you on the Master Member Site. I will see you on the Forums.

I’ve had a great time with these lessons. I hope you have enjoyed them, too.

ترجمه‌ی درس

متن داستان کوتاه - قبایل

درود، ای‌جی هستم، به داستان کوتاه برای «قبایل» خوش اومدین.

آخرین داستان کوتاهمون واسه این دروس، ولی نگران نباشین، من تو آینده درس‌های بیشتری می‌سازم، ولی واسه الان، آخرین داستان کوتاهمون.

پس توی این داستان کوتاه شما قراره که چی کار کنین؟

شما قراره که از جسمتون، از صداتون قوی‌تر از همیشه استفاده کنین!

این آخریشه، پس ازتون می‌خوام که تموم زورتونو بزنین!

وقتی جواب می‌دین ازتون می‌خوام که پاسخ‌هاتون رو فریاد بزنین.

ازتون می‌خوام که دست‌ها و بازوهاتون رو حرکت بدین!

ازتون می‌خوام صورتتون رو حرکت بدین!

واسه این داستان ادا اطوار در بیارین!

ازتون می‌خوام جسمتون رو حرکت بدین.

مسلما شونه‌ها عقب؛ مسلما در حال تنفس عمیق، مسلما در حال حرکت.

بپر!

فریاد بزن!

حرکت کن!

همینه!

آخریه!

آماده‌این؟

آماده‌این؟

بیاین شروع کنیم!

تونی از زندگیش بدش می‌اومد.

اون هر روز توی یه اداره کار می‌کرد؟

کی از زندگیش می‌اومد؟

تونی، تونی از زندگیش می‌اومد.

اون از چیش بدش می‌اومد؟

اون از زندگیش می‌اومد.

آیا اون از همسرش بدش می‌اومد؟

نه.

از همسرش نه، از زندگیش.

تونی از زندگیش بدش می‌اومد.

تونی چی کار می‌کرد؟

تونی چه احساسی داشت؟

خب، اون از زندگیش بدش می‌اومد.

اون هر روز چی کار می‌کرد؟

توی یه اداره کار می‌کرد.

تونی هر روز توی یه اداره کار می‌کرد.

تونی کجا کار می‌کرد؟

توی یه اداره.

اون هر روز توی یه اداره کار می‌کرد.

اون توی اداره چی کار می‌کرد؟

اون کار می‌کرد.

اون توی یه اداره کار می‌کرد.

و اون هر چند وقت توی اداره کار می‌کرد؟

هر روز.

آیا تونی شنبه‌ها کار می‌کرد؟

بله، همینطوره.

اون هر روز کار می‌کرد.

اون شنبه‌ها کار می‌کرد.

یکشنبه‌ها کار می‌کرد.

هفت روز هفته کار می‌کرد.

اون هر روز کار می‌کردش.

آیا عاشق این بودش؟

اوه، نه.

معلومه که نه!

عاشق این نبودش، ازش بدش می‌اومد.

تونی از کارش بدش می‌اومد.

تونی از زندگیش بدش می‌اومد.

در واقع، تونی شدیدا خواستار این بود که یه تفاوتی رقم بزنه.

اون چی می‌خواستش؟

اون می‌خواست یه تفاوتی رقم بزنه.

اون می‌خواست به آدما کمک کنه.

می‌خواستش زندگی آدما رو بهبود بده.

می‌خواست که تفاوتی ایجاد کنه.

آیا می‌خواست به آدما کمک کنه یا اینکه به آدما آسیب بزنه؟

خب، اون می‌خواست به آدما کمک کنه.

اون می‌خواست یه تفاوتی رقم بزنه.

کی می‌خواست یه تفاوتی ایجاد کنه؟

البته که تونی.

تونی می‌خواست یه تفاوتی رقم بزنه.

اون می‌خواست به آدما کمک کنه.

آیا اون می‌خواست که یه تفاوت ایجاد کنه یا می‌خواست کاری نکنه.

مشخصا، اون می‌خواست یه تفاوتی ایجاد کنه.

تونی می‌خواست که یه تفاوتی ایجاد کنه.

در واقع، تونی شدیدا خواستار این بود یه تفاوتی رقم بزنه.

آیا اون یه کوچولو می‌خواست تفاوت ایجاد کنه یا واقعا می‌خواست تفاوت ایجاد کنه؟

اون واقعا واقعا می‌خواست یه تفاوت ایجاد کنه.

اون شدیدا خواستار این بود که تفاوت ایجاد کنه.

اون خواستار این بودش که چی کار کنه؟

اون خواستار این بود که یه تفاوت ایجاد کنه.

آیا اون خواستار این بود که یه تفاوت ایجاد کنه یا خواستار این نبود که یه تفاوت ایجاد کنه.

خب آسونه، اون خواستارش بود، اون خواستار این بود که یه تفاوت ایجاد کنه.

اون می‌خواس که تفاوت ایجاد کنه.

اون طالب بود که یه تفاوتی رقم بزنه، که کمک کنه.

کی؟

کی خواستار این بودش که تفاوت ایجاد کنه؟

تونی، تونی خواستارش بود.

و اون می‌خواست و می‌خواست که یه تفاوتی ایجاد کنه.

آیا ای‌جی می‌خواست که تفاوت ایجاد کنه؟

نه.

ای‌جی نه.

ای‌جی یه عوضی بودش!

ولی تونی، تونی می‌خواست یه تفاوتی ایجاد کنه.

اون واقعا واقعا می‌خواست یه تفاوتی ایجاد کنه!

اون شدیدا می‌خواست یه تفاوتی ایجاد کنه.

آیا ای‌جی شدیدا می‌خواست تفاوت ایجاد کنه یا تونی می‌خواست تفاوت ایجاد کنه؟

تونی، تونی خواستار این بود که یه تفاوت رقم بزنه.

اون واقعا می‌خواست یه تفاوتی رقم بزنه.

و ای‌جی؟

نه، نه، اون نمی‌خواست تفاوتی رقم بزنه.

اون نمی‌خواست که کمک کنه.

اون خودخواه بودش.

اهمیتی نمی‌داد.

ای‌جی نمی‌خواست تفاوتی رقم بزنه، ولی تونی می‌خواست.

اون می‌خواست تفاوتی رقم بزنه.

پس اول اون به آفریقا رفتش و فکر کرد «من آدما رو خوشحال خواهم کرد».

اون می‌خواست چی کار کنه؟

اون می‌خواست آدما رو خوشحال کنه.

اوت چطوری سعی کرد آدما رو خوشحال کنه؟

اون تو آفریقا چی کار می‌کرد؟

خب، مشخصا، اون به قبایل توی رواندا چوب گلف دادش.

اوه، البته، البته.

اون چی کار کردش؟

اون به قبایل توی رواندا چوب گلف می‌دادش، قبایل فقیر توی رواندا.

اون به کیا چوب گلف می‌داد؟

اون به قبایل توی رواندا چوب گلف می‌داد.

کجا؟

توی رواندا، توی کشور رواندا، که توی آفریقا قرار داره.

کی چوب گلف و توپ گلف به قبایل توی رواندا می‌داد؟

تونی می‌داد.

تونی به قبایل توی رواندا چوب گلف می‌داد.

چرا؟

چرا اون به قبایل توی رواندا چوب گلف و توپ گلف می‌داد؟

خب، واسه اینکه خوشحالشون کنه، مشخصا.

اون به قبایل توی رواندا چوب گلف و توپ گلف دادش تا خوشحالشون کنه.

اوه، این خیلی دلپذیره.

اون به چه جور قبایلی چوب گلف و توپ گلف دادش؟

چجور قبایلی؟

قبایل فقیر.

قبایل فقیر توی رواندا.

اون به قبایل فقیر توی رواندا، گروه‌های فقیر توی رواندا، چوب گلف و توپ گلف داد تا خوشحالشون کنه.

آیا مردم اون قبایل فقیر وقتی چوب گلف‌ها و تو‌های گلف رو گرفتن خوشحال شدن؟

آیا اون وقتی تونی بهشون چوب گلف‌ها و تو‌های گلف رو داد خوشحال شدن؟

نه، اینطور نبود.

اونا خوشحال نشدن.

در واقع، اونا عصبی شدن!

گفتن که «ما به این چوب گلف‌های لعنتی نیاز نداریم»!

«ما گلف بازی نمی‌کنیم»!

«گلف دوست نداریم»!

«برو گمشو»!

اوه نه، بیچاره تونی.

بنده خدا تونی، بیچاره تونی، اون خیلی ناراحت شدش.

مردم توی قبایل رواندا نسبت به چوب‌های گلف چه حسی داشتن؟

اونا چه اخساسی داشتن؟

اونا عصبانی بودن.

اونا عصبانی بودن.

گلف دوست نداشتن.

اونا عصبانی بودن.

به تونی گفتن «برو گمشو»!

تونی چه احساسی داشت؟

اونی ناراحت بود.

اونی ناراحت بودش.

اون می‌خواست که کمک کنه، اما مردم توی رواندا، مردم قبایل توی رواندا همه‌شون عصبانی شدن.

اونا از تونی عصبانی دن.

اونا از دست کی عصبانی شدن؟

اونا از کی عصبانی شدن؟

خب، اونا از دست تونی عصبی بودن.

اونا از تونی عصبی بودن.

اونا چرا از تونی عصبانی بودن؟

خب، بخاطر اینکه گلف دوست نداشتن، مشخصا.

افراد توی قبایل رواندا گلف دوست نداشتن، بنابراین از تونی عصبانی بودن.

گفتن «برو گمشو»!

بنابراین تونی آفریقا رو ترک کرد و رفت به نیو یورک.

و بعد سعی کردش به افراد بی‌خانمان توی نیو یورک کمک کنه.

ولی فکر کردش «هممم، من باید بهشون کمک کنم یاد بگیرن».

«من باید بهشون کمک کنم برن مدرسه و زندگیشون رو بهتر کنم».

بنابراین تونی سعی کرد روی اون آدمای بی‌خانمان یه اهرم فشاری (راه نفوذ) ایجاد کنه.

اون گفتش «اگه به مدرسه برین بهتون غذا می‌دم».

اون گفت «اگه به مدرسه برین بهتون غذا می‌دم».

اون به کی این رو گفت؟

به آدمای بی‌خانمان شهر نیو یورک.

اون به آدمای بی‌خانمان شهر نیو یورک چی گفت؟

گفتش «اگه به مدرسه برین بهتون غذا می‌دم».

چرا تونی گفت «اگه، فقط اگه به مدرسه برین بهتون غذا می‌دم»؟

چرا؟

چون اون می‌خواستش که روی اون افراد بی‌خانمان یه اهرم فشاری داشته باشه.

اون می‌خواست روشون یه اهرم فشار داشته باشه.

اون می‌خواست چی داشته باشه؟

اهرم فشار.

اون می‌خواست بر روی افراد بی‌خانمان یا روی آدمای بی‌خانمان یه اهرم فشاری داشته باشه.

اون می‌خواست قدرت یا قدرت اثرگذاری، یا قدرت تغییر دادنشون روشون داشته باشه.

اون می‌خواست روشون قدرت (تسلط در این متن) داشته باشه.

اون می‌خواست روشون اهرم فشار داشته باشه.

اون می‌خواست به مدرسه رفتن هلشون بده (زورشون کنه).

اون می‌خواست قدرت داشته باشه که تغییرشون بده.

بنابراین تونی با غذا دادن بهشون صرفا در ازای رفتن به مدرسه سعی کرد روشون اهرم فشار داشته باشه.

اهرم فشار تونی چی بودش؟

قدرت تونی روی آدمای بی‌خانمان چی بودش؟

غذا، قدرتش غذا بود؛ راه قدرت داشتنش، روش قدرت داشتنش.

آیا غذا اهرم فشار بودش؟

(الان دارم ازش به عنوان اسم استفاده می‌کنم).

آیا غذا اهرم فشار بود؟

واسه تونی قدرت بودش؟

آره، همینطوره.

قدرتی روی افراد بی‌خانمان بودش.

غذا واسه تونی اهرم فشار بود.

غذا به تونی روی مردم بی‌خوانمان قدرت داد.

آیا تونی سعی کرد روی مردم بی‌خانمان، بر روی مردم بی‌خانمان اهرم فشار داشته باشه؟

آره، همینطوره.

اون سعی کرد روشون اهرم فشار داشته باشه.

اون تلاش کرد زورشون کنه.

اون سعی کرد مجبورشون کنه برن مدرسه.

تونی سعی کردش روی آدمای بی‌خانمان چی داشته باشه؟

اهرم فشار.

تونی سعی کرد روی افراد بی‌خانمان اهرم فشار داشته باشه.

چطوری؟

تونی چطوری سعی کرد روی افراد بی‌خانمان اهرم فشار داشته باشه؟

با غذا دادن بهشون، یا به وسیله‌ی غذا.

تونی سعی کرد با غذا اهرم فشار ایجاد کنه.

اون گفت «من بهتون غذا می‌دم، فقط اگه که برین مدرسه».

غذا اهرم فشار تونی بودش.

اهرم فشارش چی بود؟

غذا، غذا اهرم فشار اون بود.

اهرم فشار کی غذا بود؟

خب، اهرم فشار تونی بود.

قدرت تونی روی افراد بی‌خانمان، یا بر روی افراد بی‌خانمان بودش.

و بنابراین تونی سعی کرد با گفتن «من بهتون غذا می‌دم فقط اگه به مدرسه برین» روی افراد بی‌خانمان اهرم فشار داشته باشه.

آیا مردم بی‌خانمان از تونی راضی بودن؟

نه، نبودن.

اونا عصبانی بودن.

گفتن «بزن به چاک مردک عوضی»!

واو…

اونا نسبت به تونی چه حسی داشتن؟

عصبانی بودن، خیلی عصبانی بودن.

اونا گفتن… گفتن «بزن به چاک مردک عوضی»!

آیا اونا تونی رو دوست داشتن؟

نه، مشخصا.

اونا تونی رو دوست نداشتن.

اون رو یه عوضی، منفور، یه آدم بد خوندن.

چرا اونا از تونی عصبی بودن؟

خب، چون اون سعی کردش روشون اهرم فشار داشته باشه.

اون سعی کرد روشون قدرت داشته باشه.

تونی سعی کرد با غذا اهرم فشار ایجاد کنه.

و افراد بی‌خانمان خیلی خیلی خیلی عصبی شدن.

اونا سر تونی فریاد زدن، گفتن «بزن به چاک مردک عوضی»!

تونی چه احساسی داشت؟

آه، بیچاره تونی، اون دوباره ناراحت بودش.

اون فقط می‌خواست کمک کنه.

بنابراین اون نیو یورک رو ترک کرد.

و بالاخره متوجه شدش «آها»!

اون متوجه شدش که باید زحماتش واسه کمک کردن رو روی عشق بنا کنه.

اون متوجه شد که باید زحماتش رو بر اساس عشق بنا کنه.

اون متوجه شد که باید زحماتش رو روی چی بنا کنه؟

رو عشق.

اون باید با حس عشق شروع کنه.

اون باید زحماتش رو، اون باید ایده‌هاش برای کمک کردن به مردم رو با عشق شروع کنه.

اون متوجه شدش که «من باید با عشق شروع کنم».

من باید زحماتم رو روی عشق بنا کنم.

اون باید چیش رو روی عشق بنا کنه؟

زحماتش رو.

زحماتش برای کمک به مردم، تلاش‌هاش برای کمک به مردم، اون متوجه شد که باید این‌ها رو روی عشق بنا کنه.

زحماتش رو با عشق شروع کنه.

با عشق آغاز کنه.

همیشه اول از همه با عشق پیوسته بمونه.

اون متوجه شد که عشقه که مهم‌ترینه، اونه که باید اول بیاد.

کی متوجه شد که باید زحماتش رو روی عشق بنا کنه؟

تونی مشخصا، تونی.

تونی متوجه شد که «آها، من باید زحماتم رو روی عشق بنا کنم». اون متوجه شد که باید زحماتش رو روی عشق بنا کنه.

باید زحماتش رو روی عشق چی کار می‌کرد؟

بنا می‌کرد.

اون متوجه شد باید زحماتش رو روی عشق بنا کنه، زحماتش رو با عشق، توسط عشق شروع کنه و پیوند بده.

پس خب اون متوجه شد که «من باید زحماتم رو روی عشق بنا کنم».

«من باید با عشق شروع کنم».

«من باید همیشه اول عشق داشته باشم».

و بنابراین اون تصمیم گرفت که یتیم‌ها رو با والدین جدید ارتباط بده.

Orphan (یتیم) یه بچه‌ایه که والدین نداره؛ پدری وجود نداره، مادری وجود نداره، خونواده‌ای وجود نداره.

پس یه یتیم بچه‌ایه که خونواده‌ای نداره، کاملا تنهاس.

تونی تصمیم گرفت که «من به یتیم‌ها کمک می‌کنم».

من یتیم‌ها رو به والدین جدیدی پیوند می‌دم.

من واسه‌ی یتیما والدین رو …پدر و مادرهایی رو… پیدا می‌کنم.

تونی تصمیم گرفت که یتیم‌ها رو با والدین جدید پیوند بده.

تونی وقتی که به یتیم‌ها کمک می‌کرد چه حسی داشت؟

اون چه احساسی داشت؟

خب اون حس عشق داشت، درسته؟

زحماتش مبنی بر عشق بودن.

اون وقتی داشت کمک می‌کرد احساس عشق داشت.

وقتی که به قبایل توی آفریقا کمک کرد… وقتی که سعی کرد به قبایل توی آفریقا کمک کنه، آیا زحماتش مبنی بر عشق بودن؟

نه، نه، نبودن.

اون به عشق فکر نمی‌کرد.

اون وقتی که چوب‌های گلف و توپ گلف‌ها رو می‌داد احساس عشق نمی‌کرد.

آیا وقتی سعی می‌کرد به آدمای بی‌خانمان کمک کنه زحماتش مبنی بر عشق بودن؟

آیا اون به عشق شروع کرد؟

آیا اون تموم مدت احساس عشق رو داشت؟

نه.

زحماتش برای افراد بی‌خانمان مبنی بر عشق نبودن.

ولی وقتی که اون به یتیم‌ها کمک می‌کرد والدین جدید پیدا کنن آبا تلاش‌هاش بر مبنای عشق بودن؟

آره، همینطوره.

وقتی که اون به یتیم‌ها و والدین جدید کمک می‌کرد، زحماتش مبنی بر عشق بودن.

اون اول با احساس عشق شروع کرد و بعد کمک کردش.

و البته که تونی و بچه‌ها و والدین جدید همه‌شون خیلی خیلی خوشحال بودن.

و اینم از پایان داستان کوتاه نهاییمون واسه‌ی این دروس.

امیدوارم که از همه‌ی این داستان‌های کوتاه لذت برده باشین.

امیدوارم که طی داستان‌های کوتاه خندیده باشین.

احتمالا متوجه می‌شین که، اینا قرار نیستش که جدی باشن.

بنابراین شما وقتی به این داستانای کوتاه گوش می‌دین باید در حال لبخند زدن باشین.

شما بایه در حال فریاد کردن جواباتون باشین!

شما باید مث یه آدم دیوونه در حال حرکت دادن دست‌ها و بازوهاتون باشین.

شما باید در حال پریدن باشین.

در حال حرکت دادن بدنتون، شونه‌ها عقب، در حال حرکت دادن صورتتون.

همه‌ی اینا کمک می‌کنه عمیق‌تر یاد بگیرین.

اگه که ساکت وایسین و حرکت نکنین صرفا به صورت منفعل گوش بدین، عمیق یاد نمی‌گیرین.

یه دلیلی داره که من دارم داد می‌زنم.

یه دلیلی داره که من الان دارم می‌پرم در حین این که براتون این داستان رو تعریف می‌کنم.

یه دلیلی داره که این داستانا دیوونه‌وار و خنده‌داره و عجیب‌غریبن.

بخاطر اینه که همه‌ی این مسائل به شما کمک می‌کنن عمیق‌تر یاد بگیرید و به خاطر بسپرین.

هر چی بیشتر از جسمتون در حین یادگیری استفاده کنین، سریع‌تر یاد می‌گیرین.

اگه کلی از بدنتون استفاده کنین و از صداتون خیلی قویا استفاده کنین سریع‌تر یاد می‌گیرین.

بهتر حرف خواهین زد.

پس خواهشا، وقتی که همه‌ی دروس قدیمی‌ای رو که قبلا انجامشون دادین مرور می‌کنین، وقتی که به این یکی دوباره گوش می‌دین، وقتی که به هر چیز انگلیسی‌ای گوش می‌دین، هر چیزی، همیشه به یاد داشته باشین که از بدنتون استفاده کنین.

از انرژیتون استفاده کنین.

اون لبخند بزرگ رو به کار بگیرین.

چشماتون رو باز و گنده به کار بگیرین.

بپرین و فریاد بزنین و ازش لذت ببرین.

بیشتر سرگرم می‌شین و خیلی سریع‌تر یاد می‌گیرین.

دوباره می‌بینمتون.

امیدوارم که توی سایت مَستر ممبر که می‌تونم باهاتون از طریق ویدیو ارتباط بر قرار کنم ببینمتون.

شما می‌تونین چهره‌م رو ببینین، می‌تونین چشمام رو ببینین و خواهین دید که من وقتی حرف می‌زنم کلی تکون می‌خوردم.

پس شما رو توی سایت مَستر ممبر می‌بینم.

توی تالار انجمن می‌بینمتون.

من با این درسا کلی حال کردم.

امیدوارم شما هم ازشون لذت برده باشین.