گذشته bring چه می‌شود؟

گذشته bring در زبان انگلیسی «brought» است. مصدر آن «to bring» و حالت سوم آن «brought» است.

گذشته bring در زبان انگلیسی «brought» است. مصدر آن «to bring» و حالت سوم آن «brought» است. این فعل معانی مختلفی دارد که مهم‌ترین آن‌ها «آوردن»، «رساندن»، «مجبور کردن» و «وارد کردن» است. در این مقاله به بررسی گذشته فعل bring و سایر شکل‌های آن می‌پردازیم.

گذشته‌ی ساده‌ی فعل bring

گذشته‌ی ساده‌ی فعل bring به‌صورت brought است. این فعل جزو افعال بی‌قاعده است و هیچ قاعده‌ی خاصی برای تغییر شکل آن وجود ندارد؛ بنابراین، باید بدانید که گذشته‌ی ساده‌ی bring همان brought است. ما از گذشته‌ی ساده‌ی فعل bring زمانی استفاده می‌کنیم که بخواهیم به رخداد یا عملی که در گذشته انجام شده و تمام شده است، اشاره کنیم. به مثال‌های زیر دقت کنید:

He brought me a gift yesterday.

او دیروز برایم هدیه آورد.

She brought her homework to school.

او تکالیفش را به مدرسه آورد.

They brought some food for the party.

آن‌ها برای مهمانی مقداری غذا آوردند.

برای سوالی کردن گذشته‌ی ساده‌ی فعل bring، از فعل کمکی did استفاده می‌کنیم و آن را در ابتدای جمله قرار می‌دهیم. همچنین، فعل bring را به شکل ساده‌ی خود (bring) باز می‌گردانیم. به‌عنوان مثال:

Did you bring your laptop?

آیا لپ‌تاپت را آوردی؟

Did he bring his passport?

آیا او پاسپورتش را آورد؟

Did they bring enough money?

آیا آن‌ها پول کافی آوردند؟

برای منفی کردن گذشته‌ی ساده‌ی فعل bring، از کلمه‌ی not بعد از فعل کمکی did استفاده می‌کنیم و فعل bring را به‌شکل ساده‌ی خود باقی می‌گذاریم. به‌عنوان مثال:

I did not bring my phone.

من تلفنم را نیاوردم.

She did not bring her umbrella.

او چترش را نیاورد.

They did not bring their tickets.

آن‌ها بلیتشان را نیاوردند.

گذشته‌ی کامل فعل bring

گذشته‌ی کامل فعل bring به‌صورت have/has + brought است. از گذشته‌ی کامل فعل bring زمانی استفاده می‌کنیم که بخواهیم به رخداد یا عملی که در گذشته انجام شده و تاثیر یا ارتباط آن با حال همچنان وجود دارد، اشاره کنیم. به‌عنوان مثال:

He has brought me a gift for my birthday.

او برای تولد من یک هدیه آورده است.

She has brought her homework to school every day this week.

او این هفته هر روز تکالیفش را به مدرسه آورده است.

They have brought some food for the party, but nobody has eaten it.

آن‌ها برای مهمانی مقداری غذا آورده‌اند؛ اما هیچ‌کس آن را نخورده است.

برای سوالی کردن گذشته‌ی کامل فعل bring، از فعل کمکی have/has استفاده می‌کنیم و آن را در ابتدای جمله قرار می‌دهیم. همچنین، فعل bring را به شکل گذشته‌ی کامل خود (brought) باز می‌گردانیم. به مثال زیر توجه کنید:

Have you brought your laptop?

آیا لپ‌تاپت را آورده‌ای؟

Has he brought his passport?

آیا پاسپورتش را آورده است؟

Have they brought enough money?

آیا آن‌ها پول کافی آورده‌اند؟

برای منفی کردن گذشته‌ی کامل فعل bring، از کلمه‌ی not بعد از فعل کمکی have/has استفاده می‌کنیم و فعل bring را به شکل گذشته‌ی کامل خود باقی می‌گذاریم. به مثال زیر توجه کنید:

I have not brought my phone.

من تلفنم را نیاورده‌ام.

She has not brought her umbrella.

او چترش را نیاورده است.

They have not brought their tickets.

آن‌ها بلیتشان را نیاورده‌اند.

گذشته‌ی استمراری (past continuous)

برای ساختن این زمان، از فعل کمکی was/were و فعل bring با ing یعنی به‌شکل (bringing) استفاده می‌کنیم. این زمان برای بیان عمل یا حالتی که در گذشته به‌صورت مداوم و در حال انجام بوده است، به کار می‌رود. به‌عنوان مثال:

He was bringing me a gift when I saw him.

داشت برایم هدیه می‌آورد که دیدمش.

She was bringing her homework to school when it started to rain.

داشت تکالیفش را به مدرسه می‌آورد که باران شروع شد.

They were bringing some food for the party when the car broke down.

داشتند برای مهمانی غذا می‌آوردند که ماشین خراب شد.

گذشته‌ی کامل استمراری (past perfect continuous)

برای ساختن این زمان، از فعل کمکی had و فعل been و فعل bring همراه با ing یعنی به شکل (bringing) استفاده می‌کنیم. این زمان برای بیان عمل یا حالتی که در گذشته به‌صورت مداوم و پیوسته رخ داده است و تاثیر یا نتیجه‌ی آن در حال حاضر وجود دارد، به کار می‌رود. به مثال‌های زیر توجه کنید:

He had been bringing me gifts for a long time before he proposed to me.

قبل از اینکه از من خواستگاری کند مدت‌ها بود که برایم کادو می‌آورد.

They had been bringing some food for the party for hours before they finished.

آن‌ها ساعت‌ها قبل از تمام شدن، مقداری غذا برای مهمانی آورده بودند.

گذشته‌ی فعل bring و مجهول آن

مجهول فعل bring در انگلیسی به این معنی است که فاعل جمله مشخص نیست و تنها مفعول آن را می‌دانیم. برای ساختن جملات مجهول با فعل bring، باید از فعل کمکی be و قسمت سوم فعل bring یعنی brought استفاده کنیم. به مثال‌های زیر توجه کنید:

The book was brought by Ali.

کتاب توسط علی آورده شد.

The flowers are brought every day.

گل‌ها هر روز آورده می‌شوند.

The cake will be brought by Sara.

سارا کیک را خواهد آورد. یا (کیک توسط سارا آورده خواهد شد.)

برای ساختن جملات مجهول در زمان‌های مختلف، باید فعل کمکی be را به زمان مورد نظر تغییر دهیم. به مثال‌های زیر توجه کنید:

The book had been brought by Ali.

کتاب را علی آورده بود.

The flowers are being brought right now.

گل‌ها را همین الان آورده‌اند.

The cake will have been brought by Sara.

سارا کیک را تا آن موقع خواهد آورد.

جملات سوالی با گذشته‌ی فعل bring

برای ساختن جملات سوالی با گذشته‌ی فعل bring، می‌توانید از کلمات پرسشی مختلفی مانند who, what, where, when, why و how استفاده کنید. به‌عنوان مثال:

Who brought you this book?

چه کسی این کتاب را برای شما آورده است؟

What did you bring for lunch?

برای ناهار چه چیزی آوردی؟

Where did he bring the flowers from?

او گل‌ها را از کجا آورد؟

When did they bring the cake?

آن‌ها کیک را کی آوردند؟ یا (آن‌ها کیک را چه زمانی آوردند؟)

Why did she bring her dog to the office?

او چرا سگش را به دفتر آورد؟

How did you bring this piano here?

این پیانو را چطور اینجا آوردی؟

جملات منفی با گذشته‌ی فعل bring

برای ساختن جملات منفی با گذشته‌ی فعل bring، می‌توانید از کلمات منفی مختلفی مانند not, never, no و none استفاده کنید. به‌عنوان مثال:

I did not bring my wallet.

من کیف پولم را نیاوردم.

He never brought me flowers.

او هرگز برای من گل نیاورد.

She brought no one with her.

او هیچ‌کس را با خود نیاورد.

They brought none of their friends.

آن‌ها هیچ‌کدام از دوستانشان را نیاوردند.

جملات شرطی با گذشته‌ی فعل bring

برای ساختن جملات شرطی با گذشته‌ی فعل bring، می‌توانید از کلمات شرطی مختلفی مانند if, unless, only if و as long as استفاده کنید. به مثال زیر توجه کنید:

If you brought your camera, we could take some pictures.

اگر دوربینت را آورده بودی، می‌توانستیم عکس بگیریم.

Unless he brought his passport, he could not travel.

تنها در صورت آوردن پاسپورتش می‌تواند سفر کند. یا (اگر پاسپورتش را نیاورده باشد، نمی‌تواند سفر کند.)

You could go to the party only if you brought a gift.

تنها شرط رفتن به مهمانی آوردن هدیه بود. یا (شما فقط در صورت آوردن هدیه می‌توانستید به مهمانی بروید.)

جملات تعجبی با گذشته‌ی فعل bring

برای ساختن جملات تعجبی با گذشته‌ی فعل bring، می‌توانید از عبارات تعجب‌آور مختلفی مانند I can't believe, It's amazing, How wonderful و Wow استفاده کنید. به مثال‌های زیر دقت کنید:

I can't believe you brought me a diamond ring!

نمی‌توانم باور کنم که برای من انگشتر الماس آورده‌ای!

How wonderful that she brought her paintings to the exhibition!

چقدر عالی است که او نقاشی‌هایش را به نمایشگاه آورده است!

Wow, you brought a lot of food for the picnic!

واو، شما غذای زیادی برای پیک‌نیک آورده‌اید!