گذشته value در زبان انگلیسی «valued» است. مصدر آن «to value» و حالت سوم فعل «valued» است. این فعل در زبان فارسی بهصورت «ارزش داشتن»، «ارزش قائل بودن» و «قیمتگذاری کردن» ترجمه میشود. این فعل کاربردهای متنوعی در زمانهای مختلف گذشته دارد که در ادامه به بررسی این موضوع میپردازیم. خواندن این مطلب کاربردی و آموزشی را از دست ندهید.
زمان حال ساده
این زمان برای نشان دادن واقعیتها، عادات و احساسات استفاده میشود. برای ساختن جملات در این زمان، معمولا فعل را بدون تغییر به کار میبریم، مگر اینکه فاعل، سوم شخصمفرد باشد که در این صورت s به فعل اضافه میکنیم. برای سوالی و منفی کردن جملات، از فعلهای کمکی do و does استفاده میکنیم. به جملههای زیر و معانی آنها دقت کنید:
I value your friendship.
من برای دوستی شما ارزش قائل هستم.
He values honesty more than anything else.
او بیش از هر چیز دیگری برای صداقت ارزش قائل است.
She doesn't value his opinion.
برای نظر او ارزشی قائل نیست.
زمان گذشتهی ساده
این زمان برای نشان دادن عملهایی استفاده میشود که در گذشته شروع شده و تمام شدهاند. برای ساختن جملات در این زمان، ed به فعل اضافه میکنیم. برای سوال و منفی کردن جملات، از فعل کمکی did استفاده میکنیم. به جملههای زیر و معانی آنها دقت کنید:
She valued his advice and followed it.
او برای نصیحتش ارزش قائل بود و از آن پیروی کرد.
He valued his freedom and didn't want to get married.
او برای آزادی خود ارزش قائل بود و نمیخواست ازدواج کند.
How much did you value this ring?
چقدر برای این انگشتر قیمت گذاشتید؟
They didn't value her work and fired her.
آنها برای کار او ارزشی قائل نبودند و اخراجش کردند.
زمان گذشتهی استمراری
این زمان برای نشان دادن عملها و حالاتی استفاده میشود که در گذشته در حال انجام بودند یا برای مدتی ادامه داشتند. برای ساختن جملات در این زمان، از was یا were بهعلاوهی ing در انتهای فعل استفاده میکنیم. به جملههای زیر و معانی آنها دقت کنید:
He was valuing his collection of stamps when I arrived.
او در حال ارزشگذاری برای مجموعه تمبرهایش بود که من رسیدم.
She was not valuing his efforts and complained all the time.
برای تلاشهای او ارزشی قائل نبود و همیشه شکایت میکرد.
Were you valuing your health before you got sick?
آیا قبل از اینکه بیمار شوید برای سلامتی خود ارزش قائل بودید؟
They were not valuing the opportunity and wasted it.
آنها برای فرصت ارزش قائل نبودند و آن را هدر دادند.
زمان گذشتهی کامل استمراری
این زمان برای نشان دادن عملها و حالاتی استفاده میشود که در گذشته شروع شده و تا زمان خاص دیگر در گذشته ادامه داشتهاند. برای ساختن جملات در این زمان، از had بهعلاوهی been و ing در انتهای فعل استفاده میکنیم. به جملههای زیر و معانی آنها دقت کنید:
He had been valuing his life more since he survived the accident.
از وقتی که از تصادف جان سالم به در برده بود، او زندگی خود را بیشتر قدر میدانست.
She had not been valuing her education and dropped out of school.
او برای تحصیلاتش ارزش قائل نبود و مدرسه را رها کرد.
Had you been valuing your time before you met him?
آیا قبل از ملاقات با او برای وقت خود ارزش قائل بودید؟
They had been valuing their culture and traditions for generations.
آنها نسلها برای فرهنگ و سنتهای خود ارزش قائل بودند.
زمان گذشتهی کامل
این زمان برای نشان دادن عملها و حالاتی استفاده میشود که در گذشته قبل از عمل دیگر در گذشته رخ دادهاند. برای ساختن جملات در این زمان، از had بهعلاوهی شکل سوم فعل استفاده میکنیم. به جملههای زیر و معانی آنها دقت کنید:
He had valued her love until he betrayed her.
تا زمانی که به او خیانت کرد، برای عشق او ارزش قائل بود.
She had not valued the gift and threw it away.
او برای هدیه ارزش قائل نبود و آن را دور انداخت.
Had you valued your money before you lost it?
آیا قدر پول خود را میدانستید قبل از اینکه آن را از دست بدهید؟
They had valued their country and fought for it.
آنها برای کشورشان ارزش قائل بودند و برای آن جنگیده بودند.
زمان آینده در گذشته
این زمان برای نشان دادن عملها و حالاتی استفاده میشود که در گذشته قصد داشتیم در آینده انجام بدهیم ولی شاید هم ندهیم. برای ساختن جملات در این زمان، از would بهعلاوهی شکل سادهی فعل استفاده میکنیم. به جملههای زیر و معانی آنها دقت کنید:
He said he would value her more if she came back to him.
گفت اگر پیش او برگردد برای او ارزش بیشتری قائل میشود.
She would not value the prize even if she won it.
او حتی اگر برندهی جایزه شود ارزشی برای آن قائل نیست.
Would you value your life more if you had a second chance?
آیا اگر فرصتی دوباره داشتید برای زندگی خود ارزش بیشتری قائل میشدید؟
زمان گذشتهی مجهول
این زمان برای نشان دادن عملها و حالاتی استفاده میشود که در گذشته انجام شدهاند ولی فاعل آنها مشخص نیست یا مهم نیست. برای ساختن جملات در این زمان، از was یا were بهعلاوهی شکل سوم فعل استفاده میکنیم. به جملههای زیر و معانی آنها توجه کنید:
The painting was valued at millions of dollars.
ارزش این تابلو میلیونها دلار تعیین شد.
She was not valued by her boss and colleagues.
رئیس و همکارانش، ارزشی برای او قائل نبودند.
Was the book valued by the critics?
آیا این کتاب مورد توجه منتقدان قرار گرفت؟
They were not valued by their own family.
خانوادهی خودشان برایشان ارزش قائل نبودند.
زمان آینده در گذشتهی کامل
این زمان برای نشان دادن عملها و حالاتی استفاده میشود که در گذشته قصد داشتیم در آینده قبل از عمل دیگر انجام بدهیم. برای ساختن جملات در این زمان، از would have بهعلاوهی شکل سوم فعل استفاده میکنیم. به جملههای زیر و معانی آنها دقت کنید:
He thought he would have valued her more if he had known she was dying.
او فکر میکرد اگر میدانست که او در حال مرگ است ارزش بیشتری برای او قائل میشد.
She would not have valued the opportunity even if she had got it.
او حتی اگر فرصت را به دست میآورد ارزشی قائل نمیشد. یا (قدر آن را نمیدانست.)
Would you have valued your parents more if you had lost them?
اگر پدر و مادرت را از دست داده بودی، ارزش بیشتری برای آنها قائل میشدی؟ یا (قدر آنها را میدانستی؟)
They would have valued their freedom more if they had lived under dictatorship.
آنها اگر تحت دیکتاتوری زندگی کرده بودند برای آزادی خود ارزش بیشتری قائل بودند.
در این مطلب به بررسی گذشته value پرداختیم. این فعل کاربردهای زیادی در زبان انگلیسی دارد که میتوانید از آن برای ساخت جملههای جذاب و شکلدهی به مکالمههای انگلیسی حرفهای استفاده کنید. این فرصت طلایی را از دست ندهید.