در این بخش شما را با معنی after blood آشنا کرده و با ذکر مثال، کاربرد آن را در جمله بیان میکنیم.
وقتی از این اصطلاح استفاده میکنید منظورتان این است که میخواهید از کسی انتقام بگیرید یا او را تنبیه کنید چون شما را عصبانی کرده است. گاهی برای نشان دادن عصبانیت زیاد هم از این اصطلاح استفاده میشود. در فارسی هم یک اصطلاح شبیه به این اصطلاح انگلیسی داریم. میگوییم به خون کسی تشنه بودن. البته این اصطلاح با معنای استعاری استفاده میشود و معنای دقیق ندارد یعنی نشاندهندهی خشونت زیاد نیست فقط اغراق برای نشان دادن عصبانیت زیاد است. برای اینکه معنی after blood را بهتر یاد بگیرید بهتر است که آن را در قالب جمله ببینید. در ادامه معانی دیگر این اصطلاح، کاربرد و چند مثال از آن را بخوانید.
معانی و کاربرد
- وقتی بخواهید از کسی انتقام بگیرید یا مجازات کنید؛ زیرا او شما را عصبانی کرده است.
- بسیار عصبانی شدن از کسی و پیدا کردن او برای آسیب رساندن یا مجازات کردن
- بسیار عصبانی بودن از کسی و تهدید به آسیب رساندن به او
مثال
John is after blood who damages his car in the parking lot.
جان بهدنبال انتقام از کسی است که به ماشینش در پارکینگ آسیب میرساند.
Merry said that she is looking for you everywhere. She’s after your blood.
مری گفت که همهجا بهدنبال تو میگردد. او دنبال انتقام گرفتن است.
I suggest you stay away from him as he is after your blood now.
من به شما پیشنهاد میکنم از او دوری کنید چون اکنون عصبانی و دنبال تنبیه کردن شماست.
I don’t know why he is after my blood. I have done nothing wrong with him.
نمی دانم چرا به خون من تشنه است. من در حق او هیچ بدی نکردهام.
He has duped many people and now they are after his blood.
او بسیاری از مردم را فریب داده و اکنون همه به خون او تشنه هستند.