در این بخش شما را با معنی arm in arm آشنا کرده و با ذکر مثال، کاربرد آن را در جمله بیان میکنیم.
اصطلاح arm in arm به معنی متحد بودن و همراه بودن است. گاهی اوقات برای نشان دادن صمیمیت هم از آن استفاده میشود. در ادامه میتوانید چند کاربرد و معنی مختلف اصطلاح arm in arm را بخوانید. با دیدن مثالها، میتوانید نحوهی استفاده از این اصطلاح را یاد بگیرید.
معانی و کاربرد
- متحد بسیار نزدیک بودن
- برای نشان دادن صمیمیت بین دو نفر از طریق پیوند دادن بازوها در ملاءعام
- بازوهای در هم گره خورده که نشاندهندهی نزدیکی با یک فرد است.
- این عبارت معمولاً در زمینهی راه رفتن با هم استفاده میشود؛ این عبارت نمایش عمومی محبت را بهصورت مثبت نشان میدهد.
مثال
This couple always walks arm in arm. It is very sweet to see a subtle display of affection these days.
این زوج همیشه دست در دست هم (بازو به بازوی هم) راه میروند. این روزها دیدن نمایش ظریف محبت بسیار شیرین است.
Arm in arm, they went through everything together.
دست در دست هم، از همهچیز با هم گذشتند.
I cannot complain of the path being harsh when I walk arm in arm with you.
من نمیتوانم از سخت بودن مسیر شکایت کنم وقتی دست در دست تو راه میروم.
The couple took their baby home arm in arm. The family is now complete.
زن و شوهر، نوزاد خود را دست در دست به خانه بردند. این خانواده حالا کامل شده است.
She misses her husband when he is away at work. For some time, she has no one to walk arm in arm.
وقتی شوهرش سر کار نیست دلش برای شوهرش تنگ میشود. مدتی است که او کسی را ندارد که دست در دستش راه برود.
He took his new bride home arm in arm.
او تازه عروسش را دست در دست به خانه برد.
The baby who has just learned how to walk is always arm in arm with his mother.
نوزادی که تازه راه رفتن را یاد گرفته همیشه دست در دست مادرش است.
On the New Year's Eve party Tom was arm in arm with Jerry.
در جشن سال نو، تام و جری متحد بودند.
The Congress political party canceled the former minister’s candidature as he was arm in arm with the opposition.
حزب سیاسی کنگره، نامزدی وزیر سابق را لغو کرد زیرا او متحد مخالفان بود.