در این بخش شما را با معنی burn the midnight oil آشنا کرده و با ذکر مثال، کاربرد آن را در جمله بیان میکنیم.
اصطلاح burn the midnight oil را اگر کلمهبهکلمه ترجمه کنید تا حدودی شما را راهنمایی میکند. ترجمهی آن میشود سوزاندن روغن نیمهشب! اما معنای اصلی آن، کار کردن تا دیروقت و برای مدت طولانی است. در ادامه کاربردهای مختلف این اصطلاح را بخوانید.
معانی و کاربرد
- ساعتهای طولانی و سخت کار کردن
- تا پاسی از شب کار کردن
- تا شب، بسیار سخت و برای ساعات طولانی کار کردن
- بیدار ماندن در شب برای مطالعه یا کار
مثال
It is a very very hard assignment, and I had to burn the midnight oil to get it completed on time.
این یک کار بسیار سخت است و من مجبور شدم تا پاسی از شب بیدار بمانم تا بهموقع آن را تکمیل کنم.
The assignment was very lengthy so she was forced to burn the midnight oil to get it done on time.
این کار بسیار طولانی بود؛ بنابراین او مجبور شد شب بیدار بماند تا آن را بهموقع انجام دهد.
My brother has a big exam next week so he is already burning the midnight oil. I keep advising him to take it slow.
برادر من هفتهی آینده امتحان بزرگی دارد؛ بنابراین شبها تا دیروقت مطالعه میکند. من مدام به او توصیه میکنم که آن را سادهتر بگیرد.
The assignment is to be submitted first thing in the morning when they get to school so the children are burning the midnight oil.
قرار است اول صبح که به مدرسه میرسند، تکلیف را ارائه دهند؛ به همین دلیل بچهها تا دیروقت سخت در حال کار هستند.