معنی by all means چیست؟

با ما همراه شوید تا با معنی by all means و کاربردهای مختلف این اصطلاح آشنا شوید.

معنی by all means

در این بخش شما را با معنی by all means آشنا کرده و با ذکر مثال، کاربرد آن را در جمله بیان می‌کنیم.

اصطلاح by all means معانی مختلفی دارد. معنی اصطلاح را باید در جمله در نظر بگیرید. در واقع برخی اصطلاح‌های انگلیسی به‌تنهایی معنای متعددی دارند یا اصلا بی‌معنا به نظر می‌رسند و فقط در قالب جمله است که معنی پیدا می‌کنند. در ادامه می‌توانید معانی مختلف by all means و کاربردهای آن را بخوانید. حتما به قسمت مثال‌ها توجه کنید چون فقط با دقت در جمله‌ها است که می‌توانید نحوه‌ی استفاده از اصطلاح را یاد بگیرید.

معانی و کاربرد

  • به هر طریق ممکن
  • بدون شکست، به هر قیمتی
  • بله حتما
  • توافق مودبانه با کسی، بله گفتن یا اجازه دادن
  • بدون سوال
  • با همه‌ی احتمالات

مثال

“Do you mind if I go to the party?” “By all means.”

«آیا می‌توانم به مهمانی بروم؟» «بله حتما.»

“May I borrow your pen?” “By all means.”

«آیا می‌توانم قلم شما را قرض بگیرم؟» «بله حتما.»

“Could I please have a glass of water?” “By all means. Let me get it for you.”

«میشه لطفا یه لیوان آب بخورم؟» «حتما. بذار برات بیارم.»

“Will you be coming to the party tonight?” “Yes, by all means.”

«امشب به مهمانی می‌آیی؟» «بله، حتما.»

You should avoid losing the contract by all means.

شما باید به هر طریقی از اینکه قرارداد را از دست بدهید جلوگیری کنید.

I’m planning to use your services by all means.

من قصد دارم به هر طریقی از خدمات شما استفاده کنم.