در این بخش شما را با معنی Chickenfeed آشنا کرده و با ذکر مثال، کاربرد آن را در جمله بیان میکنیم.
اصطلاح Chickenfeed به مقدار خیلی کمی از یک پول یا سرمایه اشاره میکند. در واقع مبلغی که اصلا بود و نبود آن اهمیتی ندارد. در ادامه معانی و کاربردهای مختلف این اصطلاح را بخوانید. در قسمت مثالها یاد میگیرید که چطور از این اصطلاح در جملههای خود استفاده کنید.
معانی و کاربرد
- چندرغاز
- مبلغ بخور و نمیر
- مبلغ ناچیز
مثال
They're losing $200,000 on this deal, but that's chickenfeed to/for a company with yearly profits of $25 million.
آنها در این معامله ۲۰۰ هزار دلار از دست میدهند؛ اما این مبلغ ناچیزی برای یک شرکت با سود سالانه ۲۵ میلیون دلار است.
Any possible and arguable saving of accidents and fatalities by the wearing of seatbelts would be mere chickenfeed.
هرگونه صرفهجویی احتمالی و قابل بحث در تصادفات و تلفات ناشی از بستن کمربند ایمنی، صرفاً یک مبلغ ناچیز خواهد بود.
This is chickenfeed, a tiny amount of money.
چندرغاز است، یک مبلغ ناچیز.
By the time they have grown and become medium ports, the £500,000 will have become chickenfeed.
زمانی که آنها رشد کنند و به بندرهای متوسط تبدیل شوند، ۵۰۰ هزار پوند تبدیل به مبلغی اندک خواهد شد.
He described the proposal in various splendid ways, including calling it chickenfeed.
او این پیشنهاد را به طرق مختلف توصیف کرد، از جمله آن را مبلغی بسیار ناچیز نامید.
That may sound quite a lot of money, but it is chickenfeed compared with the benefits that come from an effective population policy.
این ممکن است پول زیادی به نظر برسد؛ اما در مقایسه با مزایایی که از یک سیاست جمعیتی مؤثر حاصل میشود، مبلغی بسیار ناچیز است.
There is £2, 000 million that goes in tax relief for mortgage payments, beside which £46½ million is chickenfeed.
۲ میلیارد پوند برای پرداخت وام مسکن بهعنوان معافیت مالیاتی پرداخت میشود، در کنار آن، ۴۶ میلیون پوند نیز مبلغی بسیار ناچیز است.
It is because we are not dealing with chickenfeed but with £613 million in taxation.
به این دلیل که ما با مبلغ کمی سروکار نداریم، بلکه با مالیات ۶۱۳ میلیون پوندی سروکار داریم.
Those figures will be regarded as chickenfeed in the future.
این ارقام در آینده بهعنوان یک مبلغ ناچیز در نظر گرفته خواهند شد.
A total of £1·5 million at 1984 prices—most of the calculations were put together in 1984 — is chickenfeed to big business.
در مجموع ۱/۵ میلیون پوند به قیمتهای سال ۱۹۸۴ - بیشتر محاسبات در سال ۱۹۸۴ جمعآوری شد - برای کسبوکارهای بزرگ، مبلغی ناچیز است.
If we could provide free travel at all times for every old age pensioner at £230 million, that would be chickenfeed for such an achievement.
اگر بتوانیم برای هر بازنشستگی سالمندی با ۲۳۰ میلیون پوند همیشه سفر رایگان در همهی زمانها فراهم کنیم، برای چنین دستاوردی مبلغ اندکی خواهد بود.
Does he not, therefore, agree that £118 million is chickenfeed and will not meet the circumstances?
بنابراین، آیا او موافق نیست که ۱۱۸ میلیون پوند مبلغی ناچیز است و شرایط را برآورده نمیکند؟