در این بخش شما را با معنی Eat like a bird آشنا کرده و با ذکر مثال، کاربرد آن را در جمله بیان میکنیم.
اصطلاح Eat like a bird یک اصطلاح عامیانه و غیررسمی است و برای اشاره به افرادی استفاده میشود که همیشه مقدار کمی غذا میخورند. در فارسی هم معمولا به این افراد میگوییم که اندازهی گنجشک غذا میخورند. در ادامه معانی این اصطلاح را بخوانید. در قسمت مثالها، میتوانید بررسی کنید که این اصطلاح در قالب جمله چطور به کار رفته است.
معانی و کاربرد
- به اندازهی گنجشک غذا خوردن
- کمغذا بودن
- کماشتها بودن
مثال
You eat like a bird – I don't know how you stay healthy.
شما اندازهی یک گنجشک غذا میخورید؛ نمیدانم چگونه سالم میمانید.
Tammy eats like a bird.
تامی اندازهی یک گنجشک غذا میخورد.
Girls always eat like a bird in order to keep a slender figure.
دختران همیشه اندازهی یک گنجشک غذا میخورند تا اندام لاغر خود را حفظ کنند.
I eat like a bird in real life.
من در زندگی واقعی اندازهی یک گنجشک غذا میخورم.
Why do you eat like a bird?
چرا اندازهی یک گنجشک غذا میخورید؟
You eat like a bird. Are you on a diet?
اندازهی یک گنجشک غذا میخوری. رژیم داری؟
You eat like a bird, no wonder you can keep yourself so slim.
شما اندازهی یک گنجشک غذا میخورید، جای تعجب نیست که میتوانید خود را اینقدر لاغر نگه دارید.
Well, if you want to lose weight, you must eat like a bird, and exercise regularly.
خوب، اگر میخواهید وزن کم کنید، باید اندازهی یک گنجشک غذا بخورید و مرتب ورزش کنید.
I don't know what's wrong with me lately. I eat like a bird, work like a horse, but I'm as tired as a dog.
نمیدانم اخیرا چه بلایی سرم آمده است. من اندازهی یک گنجشک غذا میخورم، مثل یک اسب کار میکنم؛ اما مثل یک سگ خستهام.