معنی faux pas چیست؟

با ما همراه شوید تا با معنی faux pas و کاربردهای مختلف این اصطلاح آشنا شوید.

معنی faux pas

در این بخش شما را با معنی faux pas آشنا کرده و با ذکر مثال، کاربرد آن را در جمله بیان می‌کنیم.

اصطلاح faux pas از زبان فرانسوی به انگلیسی راه پیدا کرده است. این اصطلاح معانی مختلفی دارد و با توجه به جمله باید معنی آن را پیدا کنید. اما رایج‌ترین معنی آن، انجام دادن کارهایی است که با هنجارهای اجتماعی سازگاری ندارد و این هنجارهای پذیرفته‌شده را می‌شکند. این اصطلاح به‌ معنای اشتباهات و گاف‌های دیپلماتیک هم استفاده می‌شود. در ادامه کاربردهای مختلف اصطلاح را بخوانید. در قسمت مثال‌ها یاد می‌گیرید که چطور از این اصطلاح در جمله استفاده کنید.

معانی و کاربرد

  • اقدام یا اظهارات شرم‌آور یا بی‌تدبیر
  • اشتباه یا گاف اجتماعی یا دیپلماتیک
  • عملی که هنجارها، آداب و رسوم یا آداب پذیرفته‌شده‌ی اجتماعی را نقض می‌کند.
  • رفتاری که در موقعیت‌های اجتماعی، نامناسب تلقی می‌شود.
  • خطا در آداب که باعث خجالت یا توهین می‌شود.
  • نقض آداب معاشرت که از نقش اجتماعی فرد تجاوز می‌کند.
  • اقدام سهوی که نشان‌دهنده‌ی ناآگاهی از آداب معاشرت یا ادب است.
  • لغزش
  • خطا

مثال

The poorly timed joke was a major faux pas and made the evening awkward.

شوخی بدموقع یک اشتباه بزرگ بود و شب را ناخوشایند کرد.

The ambassador quickly recovered from his minor faux pas and continued discussions.

سفیر به‌سرعت از خطای جزئی خود خلاص شد و به بحث ادامه داد.

Despite his many years of experience in diplomacy, the foreign minister occasionally made a small faux pas.

وزیر امور خارجه علی‌رغم تجربه‌ی چندین ساله‌ی خود در دیپلماسی، گاه‌و‌بیگاه دست به خطای کوچکی می‌زد.

The party host tried to smooth over her daughter’s faux pas and pretend it hadn’t happened.

مجری مهمانی سعی کرد اشتباهات دخترش را رفع و رجوع کند و وانمود کند که این اتفاق نیفتاده است.

The unintentional comment caused a moment of awkward silence, but the friend quickly realized it was just an innocent faux pas.

این اظهارنظر ناخواسته باعث یک لحظه سکوت شد؛ اما دوست به‌سرعت متوجه شد که این فقط یک خطای ناخواسته بوده است.

The intern was grateful her boss shrugged off her minor faux pas as an understandable mistake by an inexperienced newcomer.

کارورز سپاسگزار بود که رئیسش به‌عنوان یک اشتباه قابل‌درک توسط یک تازه‌وارد بی‌تجربه، خطای کوچکش را نادیده گرفت.

Forgive them of their faux pas, and they'll forgive yours!

آن‌ها را به خاطر اشتباهاتشان ببخش، آن‌ها هم مال تو را خواهند بخشید!

Do not try to sell anything from any of the aforementioned social faux pas.

سعی نکنید از هر یک از ناهنجاری‌های اجتماعی فوق‌الذکر چیزی بفروشید.

Wearing jeans that are too tight may be more problematic than a simple fashion faux pas.

پوشیدن شلوار جین بیش از حد تنگ ممکن است مشکل‌سازتر از یک خطای ساده در مد باشد.

Even the best can commit a few faux pas here and there.

حتی بهترین‌ها هم می‌توانند چند اشتباه را گاه‌و‌بیگاه انجام دهند.

People are much more forgiving of your mistakes if you're not from the area and make some kind of weird social faux pas.

اگر اهل منطقه نباشید و به‌نوعی اشتباهات اجتماعی عجیب‌ و غریب انجام دهید، مردم نسبت به اشتباهات شما بسیار بخشنده‌اند.