15 Cool Facts about Japan That You Need To Know
۱۵ حقیقت جالب دربارهی ژاپن که باید بدانید
Japan is an archipelago of islands that is located along the east coast of Asia. It is a popular tourist destination thanks to its beautiful temples, amazing food and bustling city centres. Whether you want to hike up the famous Mount Fuji, explore Tokyo city whilst it’s lit up at night or walk through the mysterious Bamboo forest; there is something for every traveller. This country is a dream bucket list destination for many and it isn’t hard to see why! Aside from the amazing culture, incredible wildlife and unique experiences; there are so many other things that make Japan special. Here are 15 cool facts about Japan that you need to know before your visit! Fun facts Japan:
ژاپن مجمعالجزایری است که در امتداد ساحل شرقی آسیا قرار دارد. به دلیل معابد زیبا، غذاهای شگفتانگیز و مراکز شهری شلوغ، یک مقصد گردشگری محبوب است. چه بخواهید در کوه معروف فوجی پیادهروی کنید، یا شهر توکیو را در حالی که شبهنگام، روشن است بگردید یا در جنگل مرموز بامبو قدم بزنید، برای هر مسافری چیزی وجود دارد. این کشور برای بسیاری از مردم، یک مقصد رویایی است و فهمیدن دلیل آن هم سخت نیست! جدا از فرهنگ شگفتانگیز، حیاتوحش باورنکردنی و تجربیات منحصربهفرد، چیزهای بسیار دیگری وجود دارد که ژاپن را خاص جلوه میدهد. در اینجا ۱۵ حقیقت جالب در مورد ژاپن وجود دارد که قبل از سفر باید بدانید! حقایق جالب ژاپن:
1. Over 80% of the country is mountainous
۱. بیش از ۸۰ درصد کشور کوهستانی است
Around 80% of Japan is covered in mountains which makes it a pretty cool place to explore. There is an area in central Honshu that is known as “the roof of Japan” because the area has so many mountains that are over 3,000m high. Most of the mountains in Japan including the Japan Alps were created by the collision of the continental crust of Asia and the Pacific oceanic crust. This movement caused the land mass to uplift, And helped create Japan as we know it today.
حدود ۸۰ درصد از ژاپن توسط کوه پوشیده است که آن را به مکانی بسیار جذاب برای گشتوگذار تبدیل میکند. منطقهای در مرکز هونشو وجود دارد که به «بام ژاپن» معروف است، زیرا این منطقه دارای کوههای بسیار زیادی است که بیش از ۳۰۰۰ متر ارتفاع دارند. بیشتر کوههای ژاپن از جمله آلپ ژاپن در اثر برخورد پوستهی قارهی آسیا و پوستهی اقیانوس آرام ایجاد شدهاند. این جابهجایی باعث بالا آمدن تودهی زمین شده و به ایجاد ژاپنی که امروز میشناسیم کمک کرده است.
This mountainous terrain is home to over 100 active volcanoes, with some of the most popular being Mount Fuji, Mount Aso and Sakurajima. That number makes up about 10% of all active volcanoes in the world, which is mad! If you are an adrenaline junkie and love wandering up volcanoes then Japan is the country for you.
این زمین کوهستانی بیش از ۱۰۰ آتشفشان فعال را در خود جای داده است که برخی از محبوبترین آنها کوه فوجی، کوه آسو و ساکوراجیما هستند. این عدد حدود ۱۰ درصد از کل آتشفشانهای فعال جهان را تشکیل میدهد که دیوانهکننده است! اگر عاشق آدرنالین و سرگردانی در آتشفشانها هستید، ژاپن کشور مناسبی برای شماست.
2. In Japan KFC Is a Christmas tradition
۲. در ژاپن KFC یک سنت کریسمس است
Christmas isn’t classed as an official holiday in Japan, as not many of the population are christian. However, it is still celebrated by plenty of people and one of their Christmas traditions is something you might not expect.
کریسمس در ژاپن تعطیلات رسمی تلقی نمیشود، چراکه اکثریت جمعیت آن مسیحی نیستند. با این حال، کریسمس هنوز هم توسط افراد زیادی جشن گرفته میشود و یکی از سنتهای کریسمس آنها چیزی است که ممکن است انتظارش را نداشته باشید.
In Japan the tradition is to head to your local KFC to chow down on a ‘KFC Christmas dinner’. Hours of queuing are to be expected and a lot of people even order weeks in advance to make sure. In total it’s estimated that 3.6 million Japanese people follow this tradition every year.
در ژاپن رسم است که به KFC محلی خود بروید تا «شام کریسمس KFC» بخورید. انتظار میرود افراد ساعتها صف بمانند و بسیاری از مردم حتی هفتهها قبل سفارش میدهند تا مطمئن شوند رسم خود را به جای میآورند. در مجموع تخمین زده میشود که سالانه ۳/۶ میلیون ژاپنی از این سنت پیروی میکنند.
This unique tradition came about thanks to Takeshi Okaware who was the manager of the first KFC in Japan. After the store opened in 1970, Takeshi came up with the idea to see a ‘party barrel’ full of fried chicken at christmas time.
این سنت منحصربهفرد به لطف تاکشی اُکاور که مدیر اولین KFC در ژاپن بود به وجود آمد. پس از افتتاح فروشگاه در سال ۱۹۷۰، تاکشی به این فکر افتاد که در زمان کریسمس یک «بشکهی مهمانی» پر از مرغ سرخ شده تدارک ببیند.
3. Japanese people have one of the highest life expectancies in the world
۳. مردم ژاپن یکی از بالاترین امید به زندگیها را در جهان دارند.
Japan has one of the highest life expectancies in the world, and is second only to Hong Kong. The average life expectancy in Japan is 84, which is 5 years longer than that of the U.S. Over 28% of the Japanese population are aged 65 and older, which is the highest proportion in the world. Japan also has over 70,000 people in the country that are over 100 years old.
ژاپن یکی از بالاترین سنهای امید به زندگی در جهان را دارد و پس از هنگ کنگ در رتبهی دوم قرار دارد. میانگین امید به زندگی در ژاپن ۸۴ سال است که ۵ سال بیشتر از ایالات متحده است. بیش از ۲۸ درصد از جمعیت ژاپن ۶۵ سال و بالاتر هستند که بالاترین نسبت در جهان است. ژاپن همچنین دارای بیش از ۷۰۰۰۰ نفر است که بیش از ۱۰۰ سال سن دارند.
Japan actually has an island that is nicknamed “the island of longevity”. Okinawa is an archipelago made up of 160 islands, located in the east China Sea which is well known for its high life expectancy. Many people that live on these islands live past 100 years of age, and there is a very low level of disease here too. The people here live very healthy and happy lives, and it is attributed to the concept “ikigai” which translates to “reason for being” and their healthy diet.
ژاپن در واقع جزیرهای دارد که به آن جزیرهی طول عمر میگویند. اوکیناوا مجمعالجزایری متشکل از ۱۶۰ جزیره است که در شرق دریای چین واقع شده است که به دلیل امید به زندگی بالا شهرت دارد. بسیاری از مردمی که در این جزایر زندگی میکنند بیش از ۱۰۰ سال عمر میکنند و سطح بیماری در اینجا نیز بسیار پایین است. مردم اینجا زندگی بسیار سالم و شادی دارند و این به مفهوم «ایکیگای» که بهمعنای «دلیلِ بودن» ترجمه میشود و رژیم غذایی سالم آنها نسبت داده میشود.
4. There is a rabbit island in Japan
۴. یک جزیرهی خرگوش در ژاپن وجود دارد.![|624x347](https://lh7-
There is a little island in Japan called Okunoshima, which is well known for being full of cute rabbits for you to cuddle. The island is nicknamed rabbit island and has become a popular tourist attraction over the years. It is estimated that there are as many as 1,000 rabbits wandering around the island, and that they thrived due to there being no natural predators on Okunoshima. You can even buy food to feed the rabbits which is pretty cool.
جزیرهی کوچکی در ژاپن بهنام اوکونوشیما وجود دارد که بهدلیل داشتن خرگوشهای بامزه برای در آغوش گرفتن مشهور است. این جزیره با نام مستعار جزیرهی خرگوشها شناخته میشود و در طول سالها به یک جاذبهی گردشگری محبوب تبدیل شده است. تخمین زده میشود که بیش از ۱۰۰۰ خرگوش در اطراف جزیره سرگردان هستند و بهدلیل وجود هیچ شکارچی طبیعی در اوکونوشیما، رشد کردهاند. حتی میتوانید برای تغذیهی خرگوشها غذا بخرید که بسیار جالب است.
The island is located in the inland sea of Japan and originally has a much darker history. Okunoshima was originally used during World War II to test chemical weapons. During this period workers were given minimum protective gear, which led to many people becoming sick due to the exposure of these gases. Today you can learn all about the island’s history at the Poison Gas Museum.
این جزیره در دریای داخلی ژاپن واقع شده است و در اصل تاریخ بسیار تاریکتری دارد. اوکونوشیما در اصل در طول جنگ جهانی دوم برای آزمایش سلاحهای شیمیایی مورد استفاده قرار گرفت. در این دوره به کارگران حداقل وسایل حفاظتی داده میشد که باعث شد بسیاری از مردم بهدلیل قرار گرفتن در معرض این گازها بیمار شوند. امروز میتوانید در موزهی گاز سمی همهچیز را در مورد تاریخ جزیره یاد بگیرید.
You can only get to Okunoshima by ferry, so make sure to research the ferry times before your trip. The island is roughly 4 km in circumference and takes about an hour to wander around by foot. If you are a nature lover, then make sure you head to this spot!
فقط میتوانید با فرابر به اوکونوشیما بروید، بنابراین قبل از سفر حتما در مورد زمان سفر فرابرها تحقیق کنید. محیط این جزیره تقریبا ۴ کیلومتر است و حدود یک ساعت طول میکشد تا با پای پیاده در اطراف آن بگردید. اگر عاشق طبیعت هستید، حتما به این نقطه سر بزنید!
5. The world’s oldest company is found in Japan
۵. قدیمیترین شرکت جهان در ژاپن است.
Japan is home to the oldest operating business in the world. Kongo Gumi was established in 578 and specialises in the construction of shrines and temples. That means the company was founded only a century after the fall of the Roman Empire! How crazy is that?
ژاپن خانهی قدیمیترین کسبوکار فعال در جهان است. کنگو گومی در سال ۵۷۸ تاسیس شد و در ساخت زیارتگاهها و معابد تخصص دارد. یعنی این شرکت تنها یک قرن پس از سقوط امپراتوری روم تاسیس شد! چقدر دیوانهکننده است؟
The company operated for more than 1,400 years as an independent business, until 2006 when it became a subsidiary of Takamatsu Kensetsu due to financial difficulties. However, even though Kongo Gumi is no longer an independent business, it still continues to operate today just under a different company. They specialise in construction, repair and maintenance of Buddhist temples, so definitely won’t be short of work in this beautiful country.
این شرکت برای بیش از ۱۴۰۰ سال بهعنوان یک تجارت مستقل فعالیت میکرد تا اینکه در سال ۲۰۰۶ بهدلیل مشکلات مالی به یکی از زیرمجموعههای تاکاماتسو کنستسو تبدیل شد. با این حال، با اینکه کنگو گومی دیگر یک تجارت مستقل به حساب نمیآید، هنوز هم تحت نظر یک شرکت دیگر به فعالیت خود ادامه میدهد. آنها در ساخت، تعمیر و نگهداری معابد بودایی تخصص دارند، بنابراین قطعا در این کشور زیبا کمکار نخواهند شد.
Japan actually has 6 of the world’s oldest companies, and 1000’s of firms that have been around for over 100 years, although Kongo Gumi was the earliest.
ژاپن در واقع دارای ۶ تا از قدیمیترین شرکتهای جهان و ۱۰۰۰ شرکت است که بیش از ۱۰۰ سال است که وجود دارند؛ اگرچه کنگو گومی اولین آنها بود.
6. The number four is considered extremely unlucky in Japan
۶. عدد چهار در ژاپن به شدت بدیمن در نظر گرفته میشود.
The number four or ‘shi’ as it’s known in Japanese, is considered extremely unlucky. It is avoided throughout the country, as it sounds very similar to the Japanese word for death.
عدد چهار که به ژاپنی «شی» شناخته میشود، بسیار بدیمن در نظر گرفته میشود. در سراسر کشور از آن اجتناب میشود، زیرا بسیار شبیه کلمهی ژاپنی مرگ است.
When we say the number four is avoided, we literally mean in all aspects. Often buildings in Japan won’t have a fourth floor, and items are often sold in sets of three or five; specifically leaving out sets of four.
وقتی میگوییم از عدد چهار پرهیز میشود، بهمعنای واقعی کلمه در تمام جنبهها اینطور است. اغلب ساختمانها در ژاپن طبقهی چهارم ندارند و اقلام اغلب در مجموعههای سه یا پنجتایی فروخته میشوند و بهطور خاص ستهای چهارتایی را کنار گذاشتهاند.
7. Slurping your noodles is considered polite!
۷. هورت کشیدن نودلها مودبانه است.
Everywhere else, slurping your noodles may be considered rude or irritating to other people. However, in Japan there is only one way to eat your noodles and that is by slurping them! Slurping noodles in Japan is seen as a sign of enjoyment, and shows the chef that you love their food. It is also said to add flavour to your noodles and cool them down.
در هر جای دیگری، هورت کشیدن نودل ممکن است برای دیگران بیادبانه یا آزاردهنده تلقی شود. با این حال، در ژاپن تنها یک راه برای خوردن نودل شما وجود دارد و آن هم هورت کشیدن آنها است! هورت کشیدن نودل در ژاپن بهعنوان نشانهای از لذت تلقی میشود و به سرآشپز نشان میدهد که شما عاشق غذای آنها هستید. همچنین گفته میشود که به نودل شما طعم میدهد و آنها را خنک میکند.
As this can be a pretty messy way to eat, bibs are sometimes provided for foreigners when it comes to eating noodles in Japan. Using chopsticks is also something that us travellers may not be used to, so the bib is a good idea if you are wearing your favourite clothes to dine out!
از آنجاکه این میتواند روش بسیار کثیفی برای غذا خوردن باشد، گاهی اوقات برای خارجیها وقتی صحبت از خوردن رشته فرنگی در ژاپن میشود، پیشبندی تهیه میشود. استفاده از چاپستیک نیز چیزی است که ما مسافران ممکن است به آن عادت نداشته باشیم، بنابراین اگر لباسهای مورد علاقهی خود را برای صرف غذا میپوشید، پیشبند ایدهی خوبی است!
8. Dining solo is extremely common
۸. غذا خوردن انفرادی بسیار رایج است.
Japan is known as the solo dining capital of the world. Due to an increase in single person households along with a shrinking population, it has become pretty popular in Japan to request a table for one in restaurants.
ژاپن بهعنوان پایتخت غذاخوری انفرادی جهان شناخته میشود. با توجه به افزایش تعداد خانوارهای تکنفره همراه با کاهش جمعیت، درخواست میز برای یک نفر در رستورانها در ژاپن بسیار رایج شده است.
If you fancy trying a new restaurant but are worried about turning up on your own, don’t be! There is nothing worse than wanting to try a new restaurant or cuisine, and no-one wants to go with you. We feel like this should be a common thing all over the world, so book that table!
اگر دوست دارید یک رستوران جدید امتحان کنید اما نگران این هستید که تنها خودتان به آنجا بروید، اینطور نباشید! هیچچیز بدتر از این نیست که بخواهید یک رستوران یا غذاهای جدید را امتحان کنید و هیچ کس نخواهد با شما همراه شود. احساس میکنیم این باید یک چیز رایج در سراسر جهان باشد، بنابراین میز را رزرو کنید!
9. People are hired as ‘transit pushers’
۹. افرادی بهعنوان «هلدهندههای ترانزیت» استخدام میشوند.
Using public transportation in Japan is incredibly popular because it is super reliable and nearly always on time. To put this into context about 57% of people living in the capital city of Tokyo get around by using public transport. This causes a big overcrowding issue on trains considering how big Tokyo’s population is and how high the percentage is of people using public transport.
استفاده از حملونقل عمومی در ژاپن بسیار محبوب است زیرا بسیار قابل اعتماد و تقریبا همیشه بهموقع است. برای درک این موضوع، حدود ۵۷ درصد از مردمی که در پایتخت توکیو زندگی میکنند با استفاده از وسایل حملونقل عمومی رفتوآمد میکنند. با توجه به اینکه جمعیت توکیو زیاد است و درصد افرادی که از حملونقل عمومی استفاده میکنند، این مسئله باعث ازدحام زیاد قطارها میشود.
Crazily many of the railways operate at around 199% over capacity which is insane! This causes people to be squished against windows to fit more people inside. To fix this issue, “transit pushers” are hired during rush hour to shove people onto the trains, to make sure more people fit on.
بهطرز دیوانهواری بسیاری از خطوط آهن در حدود ۱۹۹٪ بیش از ظرفیت کار میکنند که دیوانهکننده است! این امر باعث میشود که افراد در مقابل پنجرهها به هم بچسبند تا افراد بیشتری در داخل آن قرار گیرند. برای رفع این مشکل، در ساعات شلوغی «هلدهندههای ترانزیت» استخدام میشوند تا مردم را به داخل قطار ببرند تا مطمئن شوند افراد بیشتری در قطار جا میشوند.
10. The country encounters around 1500 earthquakes every year
۱۰. کشور هر ساله با حدود ۱۵۰۰ زلزله مواجه میشود.
Around 1500 earthquakes take place in Japan each year, and the frequency of these natural disasters is due to where the country is located. Japan is located across three very active tectonic plates on the “Pacific Ring of Fire”. The Pacific Ring of Fire is a path located along the pacific ocean that is home to approximately 850-1,000 volcanoes that have been active in the past 11,000 years, and where lots of earthquakes take place.
سالانه حدود ۱۵۰۰ زمینلرزه در ژاپن رخ میدهد و فراوانی این بلای طبیعی بهدلیل موقعیت این کشور است. ژاپن در سه صفحهی زمینساختی بسیار فعال در «حلقهی آتش اقیانوس آرام» واقع شده است. حلقهی آتش اقیانوس آرام مسیری است که در امتداد اقیانوس آرام واقع شده است که محل تقریبا ۸۵۰ تا ۱۰۰۰ آتشفشان است که در ۱۱۰۰۰ سال گذشته فعال بودهاند و زمینلرزههای زیادی در آن رخ میدهد.
Japan’s deadliest earthquake occurred on the 1st September in 1923. The earthquake was a magnitude 7.9 and is thought to have lasted between 4 and 10 minutes. In total, it is estimated that around 140,000 people lost their lives.
مرگبارترین زمینلرزهی ژاپن در اول سپتامبر سال ۱۹۲۳ رخ داد. این زمینلرزه ۷/۹ ریشتر بود و تصور میشود بین ۴ تا ۱۰ دقیقه به طول انجامید. در مجموع تخمین زده میشود که حدود ۱۴۰۰۰۰ نفر جان خود را از دست دادهاند.
Japan measures earthquakes slightly differently to other parts of the world. Many countries measure the strength of earthquakes by magnitude, while Japan uses something called the Shindo Scale. The Magnitude measures the strength of a quake at it’s epicentre, whilst the Shindo scale measures the degree of shaking in a certain area, on the earth’s surface.
ژاپن زمینلرزهها را با سایر نقاط جهان کمی متفاوت ارزیابی میکند. بسیاری از کشورها قدرت زمینلرزهها را با بزرگی اندازهگیری میکنند، در حالی که ژاپن از چیزی بهنام مقیاس شیندو استفاده میکند. بزرگی قدرت یک زمینلرزه را در مرکز آن اندازهگیری میکند، در حالی که مقیاس شیندو درجهی لرزش را در یک منطقهی خاص، روی سطح زمین اندازهگیری میکند.
11. Tokyo is the capital city of Japan and is considered the world’s largest city
۱۱. توکیو پایتخت ژاپن است و بزرگترین شهر جهان محسوب میشود.!
The city of Tokyo is made up of lots of different areas, and together they boast an estimated population of over 38 million people, more than the entire population of Canada! This makes it the most populated megacity in the entire world.
شهر توکیو از تعداد زیادی مناطق مختلف تشکیل شدهاست و در مجموع جمعیت آنها بیش از ۳۸ میلیون نفر است که بیشتر از کل جمعیت کانادا است! این امر آن را به پرجمعیتترین کلانشهر در کل جهان تبدیل میکند.
As well as the centre of Tokyo; the fringe areas of Chiba, Saitama, Kawasaki, Sagamihara and Yokohama help to make up this huge population. Over time, these areas have expanded until they are now classed as one mega city. 28% of Japan’s entire population lives in Tokyo, which is a pretty big percentage so as you can imagine the city is very busy!
و همچنین مرکز توکیو، مناطق حاشیهای چیبا، سایتاما، کاوازاکی، ساگامیهارا و یوکوهاما به تشکیل این جمعیت عظیم کمک میکنند. با گذشت زمان، این مناطق گسترش یافتهاند تا اینکه اکنون بهعنوان یک شهر بزرگ طبقهبندی میشوند. ۲۸٪ از کل جمعیت ژاپن در توکیو زندگی میکنند، که درصد بسیار زیادی است، بنابراین همانطور که میتوانید تصور کنید شهر بسیار شلوغ است!
12. Japan has the highest amount of vending machines in the world
۱۲. ژاپن بالاترین میزان دستگاه فروش اتوماتیک را در جهان دارد
Japan has a vending machine for literally everything you could think of. Whether it be batteries, flowers or ramen; you can be pretty sure that you will find it in a Japanese vending machine somewhere.
ژاپن برای هر چیزی که فکرش را بکنید دستگاه فروش اتوماتیک دارد. چه باتری باشد، چه گل یا رامن (نوعی غذا). میتوانید کاملا مطمئن باشید که آن را در یک دستگاه فروش اتوماتیک ژاپنی در جایی پیدا خواهید کرد.
As a country, Japan has roughly 5 million vending machines. That is the highest density of vending machines in the world! It also means there is roughly 1 vending machine for every 24 people in Japan.
ژاپن بهعنوان یک کشور تقریبا ۵ میلیون دستگاه فروش اتوماتیک دارد. این بالاترین تراکم ماشینهای خودکار در جهان است! همچنین به این معنی است که تقریبا بهازای هر ۲۴ نفر در ژاپن یک دستگاه وندینگ ماشین وجود دارد.
13. Japan consists of over 6,800 islands
۱۳. ژاپن از بیش از ۶۸۰۰ جزیره تشکیل شده است.
Japan is made up of over 6,800 islands, with around 430 of them being inhabited. It is the largest island country in East Asia and the fourth largest in the world. Japan has four main islands which is where most of the big cities are found, and these are Honshu, Hokkaido, Kyushu and Shikoku. Honshu is the largest island of Japan and is the most populated, with the capital city of Tokyo being located here.
ژاپن از بیش از ۶۸۰۰ جزیره تشکیل شده است که در حدود ۴۳۰ جزیره مسکونی است. این کشور بزرگترین جزیره در شرق آسیا و چهارمین کشور بزرگ در جهان است. ژاپن دارای چهار جزیرهی اصلی است که بیشتر شهرهای بزرگ در آن یافت میشوند، هونشو، هوکایدو، کیوشو و شیکوکو. هونشو بزرگترین جزیرهی ژاپن و پرجمعیتترین جزیره است که پایتخت آن، توکیو در اینجا قرار دارد.
Originally these islands were attached to the east coast of Asia, but 15 million years ago, tectonic activity caused the islands to split off from the mainland. This tectonic movement created the Sea of Japan as we know it today.
در ابتدا این جزایر به سواحل شرقی آسیا متصل بودند، اما ۱۵ میلیون سال پیش، فعالیتهای زمینساختی باعث شد که جزایر از سرزمین اصلی جدا شوند. این حرکت تکتونیکی دریای ژاپن را به شکلی که امروز میشناسیم ایجاد کرد.
14. The popular video game series Pokemon originated in Japan
۱۴. سری بازیهای ویدیویی محبوب پوکمون در ژاپن ایجاد شد.
Pokemon is one of the most popular franchises in the world, and continues to grow to this day. Originally it was named as pocket monsters in Japan before it hit the rest of the world. The first video games were released in 1997, and Pokemon video games are still being released today. The aim of the game is to battle your way to the top with Pokemon, and catch all 151 pokemon (or pocket monsters) to complete a pokedex. The trading card expansion of Pokemon and the anime tv show are also massive hits.
پوکمون یکی از محبوبترین فرانچایزها در جهان است و تا به امروز به رشد خود ادامه میدهد. در ابتدا در ژاپن هیولاهای جیبی نامیده میشد، قبل از اینکه به بقیهی جهان برسد. اولین بازیهای ویدیویی در سال ۱۹۹۷ منتشر شد و بازیهای ویدیویی پوکمون هنوز هم منتشر میشوند. هدف بازی این است که با پوکمون به سمت اوج نبرد کنید و تمام ۱۵۱ پوکمون (یا هیولاهای جیبی) را بگیرید تا یک پوکدکس کامل شود. گسترش کارت معاملاتی پوکمون و نمایش تلویزیونی انیمه نیز از موفقیتهای بزرگ ژاپنیها است.
On the 16th December in 1997, an episode of pokemon actually caused around 700 children to have medical issues. Some of the children had to be sent to hospital, with some even experiencing seizures. This was because of the strobe lighting in the episode, and as Pokemon was one of the most popular shows in Japan at the time, a lot of children were watching it. Luckily this was only a one time occurrence!
در ۱۶ دسامبر ۱۹۹۷، یک قسمت از پوکمون در واقع باعث شد حدود ۷۰۰ کودک دچار مشکلات پزشکی شوند. برخی از کودکان مجبور شدند به بیمارستان فرستاده شوند، حتی برخی از آنها دچار تشنج شدند. این بهدلیل نور شدید و چشمکزن در آن قسمت بود و از آنجاکه پوکمون یکی از محبوبترین نمایشهای ژاپنی در آن زمان بود، بچههای زیادی آن را تماشا میکردند. خوشبختانه فقط همان یک بار اتفاق افتاد!
15. The country is home to pretty bizarre festivals
۱۵. این کشور میزبان جشنوارههای بسیار عجیب و غریب است.
Japan is well known for its festivals, but there are some pretty bizarre ones that take place.
ژاپن بهخاطر فستیوالهایش بهخوبی شناخته شدهاست، اما جشنوارههای بسیار عجیبی نیز برگزار میشود.
One of the strangest festivals is Hadaka Matsuri. During this festival thousands of men strip naked in public, because they believe it will secure them a fortune filled year. The biggest Matsuri usually occurs in Okayama, where an estimated 9,000 Japanese men gather to strip down.
یکی از عجیبترین جشنوارهها هاداکا ماتسوری است. در طول این جشنواره، هزاران مرد در ملاءعام برهنه میشوند، زیرا معتقدند که سالی پر از ثروت برایشان تضمین میکند. بزرگترین ماتسوری معمولا در اوکایاما اتفاق میافتد؛ جایی که تخمین زده میشود ۹۰۰۰ مرد ژاپنی برای برهنه شدن جمع میشوند.
Another of Japan’s strange festivals is the Kanamara Matsuri Festival – also known as the “Penis Festival” or the ‘Festival of the Steel Phallus”. It occurs on the first Sunday in April every year and is probably one of the strangest sights you will ever see. The male reproductive organ is celebrated throughout the festival and is reflected in candy, decorations and even a parade.
یکی دیگر از فستیوالهای عجیب ژاپن، جشنواره کانامارا ماتسوری است که بهعنوان «جشنوارهی آلت تناسلی مردانه» یا «جشنوارهی فالوس فولادی» نیز شناخته میشود. این در اولین یکشنبه ماه آوریل هر سال رخ میدهد و احتمالا یکی از عجیبترین مناظری است که تابهحال دیدهاید. اندام تناسلی مردانه در سراسر جشنواره جشن گرفته میشود و در قالب آبنبات، تزئینات و حتی رژه منعکس میشود.
15 Beautiful Places in Japan (MUST-SEE in 2024)
۱۵ مکان زیبا در ژاپن (که در سال ۲۰۲۴ باید ببینید)
Japan is one of the most unique countries in the world. Its distinctiveness and variety encapsulate all types of beauty.
ژاپن یکی از منحصربهفردترین کشورهای جهان است. متمایز بودن و تنوع آن همه نوع زیبایی را در بر میگیرد.
With majestic temples, natural beauty and historic castles, Japan’s diverse scenery is far from mediocre. From pretty pink cherry blossoms and iconic volcanoes all the way to Tokyo’s epic and futuristic aesthetic, you won’t find it challenging to find beautiful places in Japan.
با معابد باشکوه، زیباییهای طبیعی و قلعههای تاریخی، مناظر متنوع ژاپن چیزی بیشتر از حد متوسط است. از شکوفههای گیلاس صورتی زیبا و آتشفشانهای نمادین گرفته تا زیباییشناسی حماسی و آیندهنگر توکیو، یافتن مکانهای زیبا در ژاپن برای شما دشوار نخواهد بود.
Although Japan is well-known for its busy cities and futuristic technology, many natural destinations located here remain unaffected by modern society. Plus, the respectful atmosphere of Japan with its clean streets and welcoming locals is a genuine breath of fresh air.
اگرچه ژاپن بهخاطر شهرهای شلوغ و فناوری آیندهنگرش مشهور است، اما بسیاری از مقاصد طبیعی در اینجا تحتتاثیر جامعهی مدرن قرار نگرفتهاند. بهعلاوه، فضای محترم ژاپن با خیابانهای تمیز و استقبال مردم محلی، یک تنفس واقعی از هوای تازه است.
1. Shirogane Blue Pond!
۱. برکهی آبی شیروگان
Located in Biei town in Hokkaido is the scenic Shirogane Blue Pond. You should know that this pond was made by accident. The construction of an artificial dam and the chemical composition (colloidal aluminium oxide to be exact for the nerds) that flows from the water in the Shirogane hot spring produced a pond with an incredible teal blue colour.
برکهی آبی خوشمنظرهی شیروگان در شهر بیی در هوکایدو واقع شده است. باید بدانید که این برکه بهطور تصادفی ساخته شده است. ساخت یک سد مصنوعی و ترکیب شیمیایی (دقیقا بخواهیم بگوییم اکسید آلومینیوم کلوئیدی) که از آب چشمهی آب گرم شیروگان جاری میشود، حوضچهای با رنگ آبی خاکستری باورنکردنی ایجاد کرده است.
This is a stunning sight and everyone backpacking in Japan NEEDS to see this. It is to be noted though, that this is only a seeing activity… DO NOT attempt to swim in this blue hole as tempting as it may look, the waters are toxic!
این یک منظرهی خیرهکننده است و همهی کسانی که در ژاپن کولهگردی میکنند باید آن را ببینند. البته لازم به ذکر است که این فقط یک فعالیت دیدنی است... سعی نکنید در این چالهی آبی شنا کنید، هر چند که ممکن است وسوسهانگیز به نظر برسد، اما آب آن سمی است!
Now, despite diverse weather conditions, the pond remains the same color throughout the entire year and tourists often find this location truly unbelievable. It is the type of destination that you have to see in person to really appreciate it.
در حال حاضر، با وجود شرایط آبوهوایی متنوع، این برکه در طول سال به همان رنگ باقی میماند و گردشگران اغلب این مکان را واقعا باورنکردنی میدانند. این مقصدی است که باید شخصا آن را ببینید تا واقعا از آن قدردانی کنید.
Although this area is great at any time of the year, it is particularly beautiful in the autumn as the orange foliage creates a gorgeous backdrop that contrasts against the blue pond.
اگرچه این منطقه در هر زمان از سال عالی است، اما در فصل پاییز بسیار زیبا است زیرا شاخ و برگهای نارنجی پس زمینهای زیبا ایجاد میکند که در مقابل حوض آبی تضاد ایجاد میکند.
2. Mount Fuji!
۲. کوه فوجی
Considered to be Japan’s most recognisable symbol, Mount Fuji is simply a must-visit. A stratovolcano situated 3667 metres above sea level and 100km southwest of Tokyo, Mount Fuji is not just one of the most beautiful places in Japan, it’s arguably one of the best sights in the world!
کوه فوجی که بهعنوان شناختهشدهترین نماد ژاپن در نظر گرفته میشود، حتما باید از آن بازدید کرد. کوه فوجی که در ارتفاع ۳۶۶۷ متری از سطح دریا و در ۱۰۰ کیلومتری جنوب غربی توکیو قرار دارد، نهتنها یکی از زیباترین مکانهای ژاپن، بلکه یکی از بهترین مناظر جهان است!
For the hardcore lot, you can hike the mountain. However, to get to the top it would take multiple days. Some travelers chose to do this and stay in Mount Fuji overnight at the hotels that are embedded within the mountainside.
برای فعالیت شدیدتر، میتوانید کوهپیمایی کنید. با این حال، رسیدن به قله چندین روز طول میکشد. برخی از مسافران این کار را انتخاب کردند و در هتلهایی که در دامنهی کوه ساخته شدهاند، یک شب در کوه فوجی اقامت میکنند.
Regardless of your hiking abilities, Mount Fuji is for everyone. The views here are truly incredible. Mount Fuji can be seen in various areas of Japan but taking the trail towards the mountains is such an incredible experience.
صرف نظر از تواناییهای پیادهروی شما، کوه فوجی برای همه است. مناظر اینجا واقعا باورنکردنی است. کوه فوجی را میتوان در مناطق مختلف ژاپن دید، اما پیمودن مسیر به سمت کوهها تجربهای باورنکردنی است.
Most people just admire the sight from afar – it makes for some truly stunning photos too. If you can afford it, a full Mount Fuji day trip is an unforgettable experience that will take you to some awesome viewing points.
اکثر مردم فقط این منظره را از دور تحسین میکنند - این باعث میشود عکسهای واقعا خیرهکنندهای نیز ایجاد شود. اگر بتوانید هزینهی آن را بپردازید، سفر یکروزهی کامل کوه فوجی یک تجربهی فراموشنشدنی است که شما را به نقاط دیدنی عالی میبرد.
The mountain is surrounded by five lakes, with Lake Kawaguchiko standing out as a beloved and easily accessible gem. You’ll have the best time biking around the lake while enjoying the views and exploring the old traditional towns near the lake. Don’t miss this Lake Kawaguchiko day trip itinerary for an epic experience!
این کوه با پنج دریاچه احاطه شده است که دریاچهی کاواگوچیکو بهعنوان یک جواهر دوستداشتنی بهراحتی در دسترس است. بهترین زمان دوچرخهسواری در اطراف دریاچه را خواهید داشت و از مناظر و کاوش در شهرهای سنتی نزدیک دریاچه لذت میبرید. برنامهی سفر یک روزه دریاچهی کاواگوچیکو را برای یک تجربهی حماسی از دست ندهید!
3. Kinkakuji Temple
۳. معبد کینکاکوجی
Known as the “Golden Temple”, the Kinkakuji Temple is a zen Buddhist temple in the heart of Kyoto. This temple is easily one of the most beautiful places in Japan as the top two floors of the building are covered in glittering gold leaf.
معبد کینکاکوجی که با عنوان «معبد طلایی» شناخته میشود، یک معبد ذن بودایی در قلب کیوتو است. این معبد بهراحتی یکی از زیباترین مکانهای ژاپن است زیرا دو طبقهی بالای ساختمان با ورق طلای درخشان پوشیده شده است.
It’s a great activity for people trying to stick to a budget in Japan. The entry fee for adults is pretty cheap at 400 Yuen or nearly $3 (300 Yen for kids).
این یک فعالیت عالی برای افرادی است که سعی میکنند بودجهی خود را در ژاپن حفظ کنند. هزینهی ورودی برای بزرگسالان بسیار ارزان و ۴۰۰ یوان یا نزدیک به ۳ دلار (۳۰۰ ین برای کودکان) است.
After viewing the temple, travellers spend time in the stunning temple gardens. In the gardens, you can discover the Ammintaku Pond and statues where it is thought that if you throw coins at them, you will be granted good luck. There is also a souvenir shop and a tea garden that serves matcha, tea and sweets.
مسافران پس از تماشای معبد، زمانی را در باغهای خیرهکنندهی معبد میگذرانند. در باغها میتوانید برکه و مجسمههای آمینتاکو را کشف کنید که تصور میشود اگر به سمت آنها سکه پرتاب کنید، شانس با شما یار خواهد بود. همچنین یک فروشگاه سوغاتی و یک باغ چای وجود دارد که ماچا، چای و شیرینی سرو میکند.
This temple is a popular attraction amongst tourists and you’ll see many visitors taking photos here. To avoid crowds, visit early in the morning or late in the afternoon.
این معبد یک جاذبهی محبوب در بین گردشگران است و بازدیدکنندگان زیادی را در حال عکس گرفتن در اینجا خواهید دید. برای جلوگیری از شلوغی، صبح زود یا اواخر بعدازظهر به آنجا مراجعه کنید.
4. Shirakawa-go
Residing in Gifu prefecture is Shirakawa-go, a traditional Japanese village left completely untouched by modern architecture.
روستای سنتی ژاپنی شیراکاوا-گو که در استان گیفو قرار دارد، بهطور کامل از معماری مدرن دستنخورده باقی مانده است.
Because of this, the three villages in this area were granted UNESCO World Heritage Site status in 1995. As you can imagine, there are some spectacular Japanese Airbnbs to stay in.
به همین دلیل، سه روستای این منطقه در سال ۱۹۹۵ بهعنوان میراث جهانی یونسکو شناخته شدند. همانطور که میتوانید تصور کنید، چند ایربیاندبی (خانههای اجارهای) ژاپنی دیدنی برای اقامت در آن وجود دارد.
In the village, discover gassho-zukuri-style farmhouses that have classic triangular thatched roofs that are unlike any other village you have seen. Whilst many of the buildings have been converted into restaurants that serve traditional Japanese-style cuisine, this scenic village is still 100% worth the visit.
در این دهکده، خانههای مزرعهای بهسبک گاشو-زوکوری را کشف میکنید که سقفهای کاهگلی مثلثی کلاسیک دارند که شبیه هیچ روستایی که دیدهاید نیست. در حالی که بسیاری از ساختمانها به رستورانهایی تبدیل شدهاند که غذاهای سنتی به سبک ژاپنی سرو میکنند، این دهکدهی خوشمنظره هنوز ۱۰۰% ارزش بازدید را دارد.
The atmosphere here is extremely peaceful and the locals are welcoming. Just remember that people still live in this area; try not to take photos or enter their homes without permission to do so. Also, if you’re visiting in the winter, keep in mind that this area is prone to heavy snowfall.
فضای اینجا بسیار آرام است و مردم محلی از آن استقبال میکنند. فقط به یاد داشته باشید که مردم هنوز در این منطقه زندگی میکنند. سعی کنید بدون اجازه عکس نگیرید یا وارد خانهی آنها نشوید. همچنین، اگر در زمستان به این منطقه سفر میکنید، به خاطر داشته باشید که این منطقه مستعد بارش برف سنگین است.
5. Himeji Castle, Hyogo Prefecture
۵. قلعهی هیمجی، استان هیوگو
Another UNESCO World Heritage Site, Himeji Castle has withstood many wars and natural disasters and is arguably the most famous castle in Japan. This castle was built in the 17th century and continues to attract tourists to this day.
یکی دیگر از میراث جهانی یونسکو، قلعهی هیمجی است که در بسیاری از جنگها و بلایای طبیعی مقاومت کرده است و میتوان گفت که معروفترین قلعه در ژاپن است. این قلعه در قرن هفدهم ساخته شده و تا به امروز همچنان گردشگران را به خود جذب میکند.
To get the most out of the castle, you can book an English-speaking tour. One key safety tip for visiting is to use non-slip socks as you have to enter the castle without shoes and it can be slippery. It takes between 1.5-4 hours to properly get a look around the place so it makes a great half-day or day trip for any type of traveller.
برای استفادهی بیشتر از قلعه، میتوانید یک تور انگلیسیزبان رزرو کنید. یکی از نکات ایمنی کلیدی برای بازدید این است که از جورابهای ضد لغزش استفاده کنید زیرا باید بدون کفش وارد قلعه شوید و ممکن است لغزنده باشد. بین ۱/۵ تا ۴ ساعت طول میکشد تا بهدرستی به اطراف نگاه کنید، بنابراین این سفر یک سفر نیمروزه یا یک روزهی عالی برای هر نوع مسافری خواهد بود.
After exploring the castle, there are wonderful gardens to unwind in. Due to its popularity, there is an admission fee to enter the castle and you should expect queues. Around 1.5 million guests visit each year, so get there early to avoid the crowds (and get the best photos with no tourists in).
پس از گشتوگذار در قلعه، باغهای شگفتانگیزی برای استراحت وجود دارد. بهدلیل محبوبیت آن، برای ورود به قلعه هزینهی ورودی وجود دارد و باید منتظر صف باشید. هر سال حدود ۱/۵ میلیون مهمان از آن بازدید میکنند، بنابراین برای جلوگیری از شلوغی، زودتر به آنجا بروید (و بهترین عکسها را بدون گردشگران دیگر بگیرید).
6. Zao Snow Monsters!
۶. هیولاهای برفی زائو
This is arguably one of the most unique places to visit in Japan. Step right into a fairytale and be amazed by the unusual phenomenon of the Zao Snow Monsters in Zao.
بدون شک این یکی از منحصربهفردترین مکانهای ژاپن برای بازدید است. قدم به یک افسانه بگذارید و از پدیدهی غیرمعمول هیولاهای برفی زائو در زائو شگفتزده شوید.
Ideal for a winter vacation, Zao is filled with some of Japan’s best ski resorts and endless amounts of scenic beauty. The monsters can be found near the top of the mountains, so you will need to hike or ski there to get the best views.
زائو که برای تعطیلات زمستانی ایدهآل است، مملو از بهترین پیستهای اسکی ژاپن و مقادیر بیپایانی از زیباییهای طبیعی است. هیولاها را میتوان در نزدیکی قلههای کوهها پیدا کرد، بنابراین برای دیدن بهترین مناظر باید در آنجا پیادهروی یا اسکی کنید.
The Zao Snow Monsters are essentially trees covered in snow that have been warped by the wind. This formation creates trees that look like monsters and various characters, which makes for the perfect viral photo opportunity.
هیولاهای برفی زائو در اصل درختانی پوشیده از برف هستند که توسط باد تابیده شدهاند. این فرایند درختانی را ایجاد میکند که شبیه هیولاها و شخصیتهای مختلف هستند، که فرصت گرفتن عکسهای وایرال عالی را ایجاد میکند.
If you’re in Japan during January and are into Japanese festivals (because who isn’t), you can even participate in the Zao Snow Monsters festival! It’s a wonderful sight as fireworks are set off into the clear sky.
اگر در ماه ژانویه در ژاپن هستید و در جشنوارههای ژاپنی شرکت میکنید (چه کسی شرکت نمیکند؟)، حتی میتوانید در جشنوارهی هیولاهای برفی زائو شرکت کنید! این یک منظرهی فوقالعاده خواهد بود زیرا آتشبازی در آسمان صاف به راه میافتد.
7. Beaches of Ishigaki
۷. سواحل ایشیگاکی
Whether you’re the type who wants to unwind or the type looking for unique experiences, the beaches of Ishigaki should undoubtedly be included in your trip planning.
چه از آن دسته افرادی باشید که میخواهند استراحت کنند یا از افرادی که به دنبال تجربههای منحصربهفرد هستند، سواحل ایشیگاکی بدون شک باید در برنامهریزی سفر شما گنجانده شوند.
Most people don’t think of bringing their beach gear when packing for a holiday in Japan. But trust me on this one, these beaches are stunning! Here you will find white sandy beaches and some of the clearest blue water I’ve ever seen. The water is actually so clear that you can easily see the fish swimming out in the ocean from the shore!
اکثر مردم هنگام بستن چمدان برای تعطیلات در ژاپن به فکر آوردن وسایل ساحلی خود نیستند. اما در این مورد به من اعتماد کنید، این سواحل خیرهکننده هستند! در اینجا سواحل شنی سفید و برخی از شفافترین آبهایی که تابهحال دیدهام را خواهید دید. آب در واقع بهقدری شفاف است که میتوانید بهراحتی ماهیها را در حال شنا کردن در اقیانوس از ساحل ببینید!
There are many beaches here. Other well know beaches worth a visit include (but are not limited to) Kabira Bay, Yonehara Beach and Akashi Beach.
سواحل زیادی در اینجا وجود دارد. دیگر سواحل شناختهشدهای که ارزش بازدید دارند عبارتند از خلیج کابیرا، ساحل یونه هارا و ساحل آکاشی.
Choose to soak up the sun on these gorgeous beaches or book a glass-bottom boat tour to discover the abundance of awesome sea creatures here.
انتخاب کنید تا در این سواحل زیبا آفتاب بگیرید یا یک تور قایق با کف شیشهای رزرو کنید تا انبوهی از موجودات دریایی شگفتانگیز را در اینجا کشف کنید.
8. Oirase Gorge!
۸. تنگه اوریس
If you’re looking for a hiking trail, there isn’t another quite like the Oirase Gorge. Here you will be grounded within nature whilst getting a healthy dose of feel-good endorphins from walking the trail.
اگر بهدنبال یک مسیر پیادهروی هستید، مسیر دیگری مانند درهی اوریس وجود ندارد. در اینجا در طبیعت محصور خواهید شد و در عین حال با گرفتن دوز سالم اندورفین احساس خوبی را از راه رفتن در مسیر دریافت خواهید کرد.
The Oirase Stream is surrounded by vibrant red and orange trees and moss-covered rocks. There is also a selection of waterfalls littered throughout this area which only makes this location even better.
رودخانهی اوریس توسط درختان سرزندهی قرمز و نارنجی و صخرههای پوشیده از خزه احاطه شدهاست. همچنین مجموعهای از آبشارها در سراسر این منطقه پر شده است که این مکان را حتی به جای بهتری تبدیل میکند.
we would recommend this activity to absolutely everyone visiting Japan. this hike is unforgettable and will be good for your body and mind.
ما این فعالیت را به همهی کسانی که از ژاپن بازدید میکنند توصیه میکنیم. این پیادهروی فراموشنشدنی است و برای بدن و ذهن شما مفید خواهد بود.
It will also be extremely good for your camera roll: it’s a great place to bring a good travel camera. This has been often described as one of the most picturesque places in Japan.
همچنین برای دوربین شما بسیار خوب است: مکانی عالی برای آوردن یک دوربین مسافرتی خوب. این مکان اغلب بهعنوان یکی از زیباترین مکانهای ژاپن توصیف شده است.
Whilst the scenery gets better the further you go, the entire hike averages around three to four hours. However, if you can’t complete the entire 14km long trail, there are bus stops along the way with buses that will take you to different hotspots along the trail.
در حالی که هرچه جلوتر میروید مناظر بهتر میشود، کل پیادهروی بهطور متوسط حدود سه تا چهار ساعت به طول میانجامد. با این حال، اگر نمیتوانید کل مسیر ۱۴ کیلومتری را کامل کنید، در طول مسیر ایستگاههای اتوبوس با اتوبوسهایی وجود دارد که شما را به نقاط مختلف در طول مسیر میبرد.
9. Digital Art Forest, Kyushu
۹. جنگل هنر دیجیتال، کیوشو
The digital art forest in Fukuoka, Kyushu by teamLAB is an unreplicated experience. If you find yourself in town, you should definitely add this to your Fukuoka Itinerary.
جنگل هنر دیجیتال در فوکوکا، کیوشو توسط تیم اِلایبی یک تجربهی تکرارنشدنی است. اگر در شهر بودید، حتما باید این مقصد را به برنامهی سفر فوکوکا اضافه کنید.
During the day, you can discover historical landmarks such as the cave of 500 stone arhats. But, during the evening is when this area really thrives. As soon as nightfall hits, the forest is lit up with lights and all the trees and rocks transform into pieces of digital artwork. It is truly a sight to behold.
در طول روز میتوانید نقاط دیدنی تاریخی مانند غار ۵۰۰ ارهات سنگی را کشف کنید. اما عصر زمانی است که این منطقه واقعا رونق میگیرد. به محض رسیدن شب، جنگل با چراغها روشن میشود و تمام درختان و صخرهها به قطعاتی از آثار هنری دیجیتال تبدیل میشوند. این واقعا دیدنی است.
Some of the featured favorites include the Azalea Valley, where the colors of the bushes change as you approach them and the “Ever Blossoming Life Rock” exhibit where a simple boulder becomes a canvas for unbelievable artwork.
برخی از موارد موردعلاقه در این منطقه عبارتند از درهی آزالیا، جایی که رنگ بوتهها همانطور که به آنها نزدیک میشوید تغییر میکند و نمایشگاه «سنگ زندگی همیشه شکوفا» که در آن یک تختهسنگ ساده به بوم نقاشی برای آثار هنری باورنکردنی تبدیل میشود.
This is a unique form of evening entertainment that is definitely worth stopping by.
این یک شکل منحصربهفرد از سرگرمی عصرانه است که قطعا ارزش توقف در آن را دارد.
10. Shiretoko National Park
۱۰. پارک ملی شیرتوکو
When searching for the most beautiful place in Japan, Shiretoko National Park should seriously be considered. Located on the eastmost part of mainland Hokkaido, this national park is in one of the most remote areas of Japan. To access the park, you will have to walk or take a boat as no cars are allowed leading up to this area.
هنگام جستوجو برای زیباترین مکان در ژاپن، پارک ملی شیرتوکو باید بهطور جدی مورد توجه قرار گیرد. این پارک ملی که در شرقیترین قسمت سرزمین اصلی هوکایدو قرار دارد، در یکی از دورافتادهترین مناطق ژاپن قرار دارد. برای دسترسی به پارک، باید پیادهروی کنید یا سوار قایق شوید زیرا هیچ ماشینی مجاز نیست که به این منطقه برسد.
Whilst in the park, you’ll find a completely unspoiled piece of nature. You’ll also get the opportunity to spot wildlife such as brown bears, foxes and deer.
در حالی که در پارک هستید، یک قطعهی کاملا دستنخورده از طبیعت را خواهید یافت. همچنین این فرصت را خواهید داشت که گونههای حیاتوحش مانند خرس قهوهای، روباه و گوزن را ببینید.
Due to being in such a remote location, it is advised that you visit the park with a friend as it is unlikely you will get phone service whilst you are here.
بهدلیل قرار گرفتن در چنین مکان دورافتادهای، توصیه میشود که با یکی از دوستان خود از پارک بازدید کنید زیرا بعید است در زمانی که اینجا هستید از خدمات تلفنی برخوردار شوید.
11. Kabira Bay!
۱۱. خلیج کبیرا
Kabira Bay is located on Ishigaki Island and is home to a spectacular green ocean and an immaculate sandy beach.
خلیج کابیرا در جزیرهی ایشیگاکی قرار دارد و دارای اقیانوس سبز و تماشایی و ساحل شنی بینظیری است.
Visitors can relax and soak in the views of the small green islands. This area is popular amongst tourists, so visit early in the morning to avoid large crowds.
بازدیدکنندگان میتوانند استراحت کنند و در مناظر جزایر سبز کوچک غوطهور شوند. این منطقه در بین گردشگران محبوب است، بنابراین صبح زود از آن دیدن کنید تا از جمعیت دور بمانید.
12. Kamikochi
۱۲. کامیکوچی
Kamikochi is a mountain resort in northern Japan and is an idyllic escape from the busy city center.
کامیکوچی یک استراحتگاه کوهستانی در شمال ژاپن است و یک مکان فرار ایدهآل از مرکز شهر شلوغ به شما میرود.
During the summer and spring, a cool breeze flows through this area. During the colder months, the mountains and forestry get covered in snow which creates a tranquil winter wonderland.
در تابستان و بهار نسیم خنکی از این منطقه میوزد. در طول ماههای سردتر، کوهها و جنگلها پوشیده از برف میشوند که یک سرزمین از عجایب زمستانی آرام ایجاد میکند.
13. Nachi Falls
۱۳. آبشار ناچی
Sitting right by the stunning Pagoda of Seigantoji Temple is Nachi Falls. It’s the longest waterfall in Japan and one of the world’s most striking waterfalls.
درست در کنار بتکدهی خیرهکننده معبد سیگانتوجی، آبشار ناچی قرار دارد. این طولانیترین آبشار ژاپن و یکی از چشمگیرترین آبشارهای جهان است.
Take a scenic hike to the 133-metre-long waterfall and embed yourself in nature. The ambience here is incredibly blissful and allows you to reconnect with the earth and Japan’s extensive history.
به آبشار ۱۳۳ متری بروید و خود را در طبیعت غرق کنید. محیط اینجا فوقالعاده شاد است و به شما امکان میدهد با زمین و تاریخ گستردهی ژاپن دوباره ارتباط برقرار کنید.
14. Unkai Terrace
۱۴. تراس اونکای
Unkai Terrace is in Hokkaido. To give you some context of this location, the word “Unkai” translates to the “sea of clouds”.
تراس اونکای در هوکایدو قرار دارد. برای اینکه پیشزمینهای از این مکان را به شما نشان دهیم، کافی است بدانید که کلمهی «اونکای» به «دریای ابرها» ترجمه میشود.
Here, you’ll find a terrace located at 1088 metres above sea level creating an ethereal view of looking down on the clouds. Be warned it’s only open May-October.
در اینجا، یک تراس در ارتفاع ۱۰۸۸ متر بالاتر از سطح دریا خواهید دید که منظرهای رویایی از نگاه کردن به ابرها را ایجاد میکند. در نظر داشته باشید که فقط در ماه مه تا اکتبر باز است.
15. Shibuya Crossing
۱۵. تقاطع شیبویا
Anyone backpacking through Tokyo has to see this.
هر کسی که در توکیو کولهگردی میکند باید این را ببیند.
Shibuya Crossing is one of the busiest crossings in the world. Approximately 1,000 people cross the street with every blue light. There’s SO much photography/videography potential here guys.
گذرگاه شیبویا یکی از شلوغترین گذرگاههای جهان است. تقریبا ۱۰۰۰ نفر با هر نور آبی از خیابان عبور میکنند. دوستان، در اینجا پتانسیل بسیار زیادی برای عکاسی/فیلمبرداری وجود دارد.
How to See Beautiful Places in Japan
چگونه مکانهای زیبای ژاپن را ببینیم
Japan’s transportation is very efficient. Public transport is rarely late and the process is an organised system.
حملونقل ژاپن بسیار کارآمد است. حملونقل عمومی بهندرت تاخیر دارد و فرآیند آن یک سیستم سازمانیافته است.
The train is the most popular form of transport for all areas. There are also bullet trains that will take you through the countryside as well as the cities.
قطار محبوبترین نوع حملونقل برای همهی مناطق است. قطارهای گلولهای نیز وجود دارند که شما را به حومهی شهر و همچنین شهرها میبرند.
It is essential that you keep this on you at all times. It’s almost impossible to replace whilst in Japan.
ضروری است که این موضوع را همیشه در ذهن خود نگه دارید. جایگزین کردن قطار در ژاپن تقریبا غیرممکن است.
اپلیکیشن زبانشناس
یکی از روشهای جذاب برای یادگیری زبان انگلیسی، استفاده از اپلیکیشنهای آموزشی است. در میان اپلیکیشنهای فارسی زبان آموزش انگلیسی، زبانشناس با ارائهی کاملترین اپلیکیشن میتواند بهترین گزینه برای یادگیری انگلیسی باشد. امکانات فوقالعادهای مانند دروس آموزشی در سطوح مختلف، داستانهای کوتاه و بلند همراه با ترجمه، جعبه لایتنر، یادگیری همراه با فیلم، موسیقی و پادکست تنها بخشی از امکانات اپلیکیشن زبانشناس است. همین حالا اپلیکیشن زبانشناس را دانلود کنید و از یادگیری زبان با آن لذت ببرید.