لکچر انگلیسی درباره رنگ‌ها با ترجمه فارسی

همراه ما باشید تا لکچر انگلیسی درباره رنگ‌ها با ترجمه فارسی آن را به شما ارائه دهیمو

لکچر انگلیسی درباره رنگ‌ها با ترجمه فارسی.jpg

آیا تا به حال تصور کرده‌اید که دنیا بدون وجود رنگ‌ها چقدر یکنواخت بود و جذابیت کمتری داشت؟ در لکچر انگلیسی درباره رنگ‌ها قصد داریم به ۱۰ واقعیت جالب در مورد رنگ بپردازیم. رنگ‌ها هرکدام دارای ویژگی‌های شخصیتی هستند و در ما احساس متفاوتی ایجاد می‌کنند. شاید برایتان عجیب باشد که این موضوع از لحاظ روانشناسی ثابت شده است. تا پایان لکچر انگلیسی درمورد رنگ‌ها همراه ما باشید تا حقایق جالب درباره آن‌ها آشنا شوید. در بخش لکچر انگلیسی هم می‌توانید نحوه نوشتن لکچر را یاد بگیرید هم به مطالعه لکچرهای انگلیسی با موضوعات متنوع بپردازید.

10 Fascinating Facts About the Psychology of Color

۱۰ واقعیت جالب در مورد روانشناسی رنگ

Colors are some of the very first things we learn — at least, we learn to name and identify them. But did you know that colors, in addition to making things look nice, can also make us hungry or dizzy? Or make us more likely to be hired for a job? Psychologists have long been fascinated by the effect of color on the human psyche, and though hundreds of studies have already been done on the topic, scientists are still asking questions about just how much humans are influenced by color. Below, we’ve listed 10 of the most fascinating facts about the psychology of color.

رنگ‌ها از اولین چیزهایی هستند که یاد می‌گیریم؛ حداقل، نام‌گذاری و شناسایی آن‌ها. اما آیا می‌دانستید رنگ‌ها علاوه بر زیبایی ظاهری، می‌توانند باعث گرسنگی یا سرگیجه ما نیز شوند؟ یا باعث می‌شوند ما برای یک شغل استخدام شویم؟ روان‌شناسان مدت‌هاست که مجذوب تاثیر رنگ بر روان انسان شده‌اند و اگرچه صدها مطالعه قبلا در این زمینه انجام شده است، دانشمندان همچنان در مورد میزان تاثیر رنگ‌ها بر انسان سوال می‌پرسند. در لکچر انگلیسی درمورد رنگ ۱۰ مورد از جذاب ترین واقعیت‌ها در مورد روانشناسی رنگ‌ها را فهرست کرده‌ایم.

Facts About Color Psychology

Different colors evoke different emotions.

Colors can even play tricks on your mind.

You’re more likely to forget something when it’s in black and white.

There’s a reason you never see yellow in an airplane.

It’s possible to be afraid of certain colors.

Even people who love the color “mocha” hate the color “brown.”

Want to appear powerful? Wear black.

Men and women see red differently.

62-90% of a first impression is due to colors.

Blue is the world’s favorite color.

حقایقی در مورد روانشناسی رنگ

  • رنگ‌های مختلف احساسات متفاوتی را برمی‌انگیزند.

  • رنگ‌ها حتی می‌توانند ذهن شما را فریب دهند.

  • زمانی که چیزی سیاه و سفید باشد، به احتمال زیاد فراموش خواهید کرد.

  • دلیلی وجود دارد که هرگز رنگ زرد را در هواپیما نمی‌بینید.

  • ممکن است از رنگ‌های خاصی بترسید.

  • حتی افرادی که عاشق رنگ «موکا» هستند از رنگ «قهوه‌ای» متنفرند.

  • می خواهید قدرتمند ظاهر شوید؟ مشکی بپوشید.

  • مردان و زنان، رنگ قرمز را متفاوت می‌بینند.

  • ۶۲ تا ۹۰ درصد از اولین برخورد، به دلیل رنگ‌ها است.

  • آبی رنگ مورد علاقه جهان است.

1- Different colors evoke different emotions.

۱. رنگ‌های مختلف احساسات متفاوتی را برمی‌انگیزند.

Think about when you see the big red letters on a “Clearance” sign, or McDonald’s unmistakable red M. How about the classic red script of Coca-Cola? Are you beginning to feel thirsty or in need of an excellent deal? If so, you aren’t the only one. Many companies — including Colgate, Nintendo, Virgin, and KFC, to name but a few — use red to entice customers because red has been scientifically proven to create a feeling of urgency. It’s an emotional color.

به زمانی فکر کنید که حروف قرمز بزرگ را روی تابلوی «ترخیص کالا» یا «McDonald’s Red» می‌بینید. خط قرمز کلاسیک کوکاکولا چطور؟ آیا احساس تشنگی می‌کنید یا به یک معامله عالی نیاز دارید؟ اگر چنین است، شما تنها نیستید. بسیاری از شرکت‌ها - از جمله کُلگِیت، نینتندو، ورجین، و کی اف سی و تعداد دیگری از کمپانی‌ها- از قرمز برای جذب مشتریان استفاده می‌کنند، زیرا از نظر علمی ثابت شده است که رنگ قرمز احساس فوریت ایجاد می‌کند و یک رنگ احساسی است.

Similarly, the color blue evokes feelings of tranquility and trust. That’s why so many financial companies (Visa, PayPal), technology companies (IBM, Facebook, Twitter), car companies (Ford), and healthcare companies (Oral-B) use blue in their logos and advertising. Other colors that are often used for their ability to evoke certain emotions include green (nature and growth, think Whole Foods or Animal Planet), orange (confidence and enthusiasm, think Harley Davidson or Hooters), black (power and elegance as used by Jaguar, Chanel, and Mont Blanc), white (perfection, think Apple or Ralph Lauren), purple (wealth and royalty, like Crown Royal or Cadbury), and yellow (intellect and energy, think National Geographic or DHL).

به طور مشابه، رنگ آبی احساس آرامش و اعتماد را بر می‌انگیزد. به همین دلیل است که بسیاری از شرکت‌های مالی (ویزا، پی پال)، شرکت‌های فناوری (IBM، فیس‌بوک، توییتر)، شرکت‌های خودروسازی (فورد) و شرکت‌های مراقبت‌های بهداشتی (Oral-B) از رنگ آبی در لوگو و تبلیغات خود استفاده می‌کنند. رنگ‌های دیگری که اغلب برای برانگیختن احساسات خاص استفاده می‌شوند عبارتند از سبز (طبیعت و رشد)، نارنجی (اعتماد به نفس و اشتیاق)، سیاه (قدرت و ظرافت)، سفید (کمال)، بنفش (ثروت و پادشاهی)، و زرد (هوش و انرژی).

2- Colors can even play tricks on your mind.

۲. رنگ‌ها حتی می‌توانند ذهن شما را فریب دهند.

Though it’s proven pretty difficult to conclude definitively that color affects a person’s psyche, there have been plenty of studies — some official, some not so official — that have come close. These studies date back to the 1930s, when neurologist Kurt Goldstein began experimenting with things like color and appearance. For example, Goldstein found that people assume red objects are automatically heavier, while those that are green are automatically lighter.

اگرچه ثابت شده است که نتیجه‌گیری قطعی که رنگ بر روان افراد تاثیر می‌گذارد بسیار دشوار است، اما مطالعات زیادی در این زمینه وجود داشته است - برخی رسمی، برخی نه چندان رسمی - که به حقیقت آن نزدیک شده‌اند. این مطالعات به دهه ۱۹۳۰ برمی‌گردد، زمانی که کورت گلدشتاین متخصص مغز و اعصاب شروع به آزمایش چیزهایی مانند رنگ و ظاهر کرد. به عنوان مثال، گلدشتاین دریافت که افراد تصور می‌کنند اجسام قرمز به طور خودکار سنگین‌تر هستند، در حالی که آن‌هایی که سبز هستند به طور خودکار سبک‌تر هستند.

In a more recent case, a coffee shop with light blue walls was so tired of hearing their customers complain about the cold that they painted the walls orange. The temperature stayed exactly the same, but the complaining stopped entirely. A study done by a casino found that when the table tops are red, as opposed to blue, people are more inclined to gamble longer. Meanwhile, the city of Glasgow in Scotland heard about a study that suggested the color blue evokes trust. When the city changed all of its street lights to blue lighting in 2000, they found that their crime rate decreased.

در موردی جدیدتر، کافی‌شاپی با دیوارهای آبی روشن از شنیدن شکایت مشتریانش از سرما به قدری خسته شده بود که دیوارها را نارنجی رنگ کردند. دما دقیقا ثابت ماند و تغییری نکرد، اما شکایت به طور کامل متوقف شد. مطالعه‌ای که توسط یک کازینو انجام شد نشان داد که وقتی روی میز قرمز است، برخلاف آبی، افراد تمایل بیشتری به بازی طولانی‌تر دارند. در همین حال، شهر گلاسکو در اسکاتلند در مورد مطالعه‌ای شنید که نشان می‌دهد رنگ آبی اعتماد را برمی‌انگیزد. هنگامی که شهر در سال ۲۰۰۰ تمام چراغ‌های خیابان خود را به نور آبی تغییر داد، متوجه شدند که میزان جرم و جنایت در آن‌ها کاهش یافته است.

3- You’re more likely to forget something when it’s in black and white.

۳. وقتی چیزی سیاه و سفید باشد، به احتمال زیاد آن را فراموش خواهید کرد.

Psychologists have found a number of connections between color and memory. As it turns out, people have more trouble remembering facts presented in black and white than they do facts presented in color. For example, lecture notes written in colored pens are more helpful than notes written in black ink, while a scene from a black-and-white film is harder to remember than a scene from a film in color. The reason for this seems to be that color — of which black and white technically are not included — has a stronger effect on the senses necessary to form a memory.

روانشناسان چندین ارتباط بین رنگ و حافظه پیدا کرده‌اند. همانطور که به نظر می‌رسد، مردم در به خاطر سپردن حقایق ارائه شده به صورت سیاه و سفید بیشتر از حقایق ارائه شده به صورت رنگی مشکل دارند. به عنوان مثال، یادداشت‌های سخنرانی که با قلم‌های رنگی نوشته شده‌اند، مفیدتر از یادداشت‌هایی هستند که با جوهر سیاه نوشته شده‌اند، در حالی که یادآوری صحنه‌ای از یک فیلم سیاه و سفید سخت‌تر از صحنه‌ای از یک فیلم رنگی است. به نظر می‌رسد دلیل این امر این است که رنگ - که سیاه و سفید از نظر فنی شامل رنگ نمی‌شود - تاثیر قوی‌تری بر حواس لازم برای تشکیل یک خاطره دارد.

لکچر انگلیسی درباره رنگ‌ها.jpg

4- There’s a reason you never see yellow in an airplane.

۴. دلیلی وجود دارد که شما هرگز رنگ زرد را در هواپیما نمی‌بینید.

Take a good long look at the above block of yellow. Does it make you feel dizzy after a moment? Maybe even a little nauseated? If so, you’re in good company. A number of studies have shown that the color yellow can cause dizziness and nausea. For this reason, it’s often used sparingly (or very strategically) by those in advertising, and is almost never used in the interiors of various forms of transportation — most notably, airplanes.

به بلوک زرد بالا خوب نگاه کنید. آیا بعد از یک لحظه باعث سرگیجه شما می‌شود؟ شاید حتی کمی حالت تهوع داشته باشید؟ اگر چنین است، نیاز به نگرانی نیست. تعدادی از مطالعات نشان داده‌اند که رنگ زرد می‌تواند باعث سرگیجه و حالت تهوع شود. به همین دلیل، اغلب به صورت کم (یا بسیار استراتژیک) توسط افراد در تبلیغات استفاده می‌شود و تقریبا هرگز در فضای داخلی اشکال مختلف حمل و نقل - به ویژه هواپیماها - استفاده نمی‌شود.

5- It’s possible to be afraid of certain colors.

۵. ممکن است از رنگ‌های خاصی بترسید.

Granted, everyone has colors they don’t like, but is it really possible to be afraid of a certain color? Apparently so. Chromophobia, or Chromatophobia, refers to an irrational fear of or aversion to certain colors. In most cases, chromophobia stems from a conditioned response, or a past negative experience, but is fortunately an extremely rare diagnosis.

درست است، همه رنگ‌هایی مد نظر دارند که آن‌ها را دوست ندارند، اما آیا واقعا ممکن است از یک رنگ خاص بترسید؟ ظاهرا همینطور است. کروموفوبیا یا کروماتوفوبیا به ترس یا بیزاری غیرمنطقی از رنگ‌های خاص اشاره دارد. در بیشتر موارد، کروموفوبیا از یک پاسخ شرطی یا تجربه منفی گذشته ناشی می‌شود، اما خوشبختانه این یک مورد بسیار نادر است.

6- Even people who love the color “mocha” hate the color “brown.”

۶. حتی افرادی که عاشق رنگ «موکا» هستند از رنگ «قهوه‌ای» متنفرند.

Color is difficult to study because so much of color depends upon perception. For example, think about the fact that blue was once the symbolic color for baby girls, while pink was mostly used for boys. That thought probably seems odd, because we’ve been conditioned in a world in which the opposite is true.

مطالعه رنگ دشوار است زیرا بسیاری از رنگ‌ها به درک افراد بستگی دارد. به عنوان مثال، به این موضوع فکر کنید که زمانی آبی رنگ نمادین دختر بچه‌ها بود، در حالی که صورتی بیشتر برای پسران استفاده می‌شد. این فکر احتمالا عجیب به نظر می‌رسد، زیرا ما در دنیایی شرطی شده‌ایم که در آن برعکس این موضوع درست است.

But one thing that has been studied over and over again is the fact that that perception matters a whole lot, especially in terms of names. Make-up, paint colors, jellybeans, and even fabric and clothing are almost always preferred when they have a cool name. For example, one study found that paint colors with creative names were purchased much more frequently than their normally named counterparts. In another study, jelly beans with names like “razzmatazz” were chosen much more frequently than those with names like “lemon.” In yet another study, people were shown two cards differently named but showing the exact same color. The vast majority of people said they preferred the “mocha” card to the card that was “brown.”

اما چیزی که بارها و بارها مورد مطالعه قرار گرفته این واقعیت است که این ادراک بسیار مهم است، به ویژه از نظر نام. محصولات آرایشی، رنگ‌های نقاشی، آب‌نبات ژله‌ای و حتی پارچه و لباس تقریبا همیشه وقتی نام جذابی داشته باشند، ترجیح داده می‌شوند. به عنوان مثال، یک مطالعه نشان داد که رنگ‌های نقاشی با نام‌های خلاقانه، بسیار بیشتر از رنگ‌های نام‌گذاری شده معمولی خریداری می‌شوند. در مطالعه دیگری، آب‌نبات‌های ژله‌ای با نام‌هایی مانند «رَزماتز» بسیار بیشتر از آن‌هایی که با نام‌هایی مانند «لیمو» نام‌گذاری شده‌اند، انتخاب شدند. در مطالعه دیگری، به افراد دو کارت با نام‌های متفاوت اما دقیقا هم‌رنگ نشان داده شد. بیشتر آن‌ها گفتن که کارت «موکا» را به کارت «قهوه‌ای» ترجیح می‌دهند.

7- Want to appear powerful? Wear black

می‌خواهید قدرتمند ظاهر شوید؟ مشکی بپوشید

The color black doesn’t just evoke feelings of power when it comes to logos. Various studies have suggested the same psychology applies to humans, as well. For example, researchers looked at more than 52,000 professional hockey games and found that teams were penalized for aggression by the referees far more frequently when they were wearing black jerseys. No wonder lawyers almost always wear black, judges wear black robes, and Coco Chanel invented the “little black dress” for powerful women.

رنگ مشکی فقط در مورد لوگوها احساس قدرت را القا نمی‌کند. مطالعات مختلف نشان داده‌اند که همین روانشناسی در مورد انسان‌ها نیز صدق می‌کند. برای مثال، محققان بیش از ۵۲۰۰۰ بازی حرفه‌ای هاکی را بررسی کردند و دریافتند که تیم‌ها زمانی که پیراهن‌های مشکی بر تن داشتند به‌دلیل پرخاشگری توسط داوران جریمه می‌شدند. جای تعجب نیست که وکلا تقریبا همیشه مشکی می‌پوشند، قضات لباس سیاه می‌پوشند و کوکو شنل «لباس سیاه کوچک» را برای زنان قدرتمند ابداع کرد.

لکچر انگلیسی در مورد رنگ‌ها.jpg

8- Men and women see red differently.

مردان و زنان رنگ قرمز را متفاوت می‌بینند.

Researchers at Arizona State University made the groundbreaking discovery that the ability to see red in all its glory often comes down to gender. There’s actually a gene that allows people to see and interpret red and the related cardinal, maroon, crimson, etc., and that gene is linked to the x-chromosome. Because women have two x chromosomes by nature, they’re armed with a better ability to see the entire red spectrum, whereas males, with their single x chromosome, aren’t necessarily equipped to notice much difference between red and, say, cardinal.

محققان دانشگاه ایالتی آریزونا به این کشف اساسی دست یافتند که توانایی دیدن قرمز در تمام شکوه آن اغلب به جنسیت بستگی دارد. در واقع ژنی وجود دارد که به افراد اجازه می‌دهد رنگ قرمز و رنگ‌های کاردینال، قهوه‌ای، زرشکی و… را ببینند و تفسیر کنند و آن ژن با کروموزوم x مرتبط است. از آنجاکه زنان ذاتا دارای دو کروموزوم x هستند، توانایی بهتری برای دیدن کل طیف قرمز دارند، در حالی که مردان، با تنها کروموزوم x خود، لزوما برای مشاهده‌ تفاوت زیاد بین قرمز و مثلا کاردینال، مجهز نیستند.

9- 62-90% of a first impression is due to colors.

۶۲ تا ۹۰ درصد از اولین برخورد، به دلیل رنگ‌ها است.

When people meet for the first time, the vast majority of their first impressions are made up of color recognition. Studies suggest that those who consistently wear neutral colors or black make fewer positive first impressions, but those who wear brighter colors are more likely to form friendly bonds. More specifically, wearing hints of red (for women) or blue (for men) on a first date could lead to stronger feelings and a definite second date, while those who wear black for a job interview are more likely to be hired.

هنگامی که مردم برای اولین بار یکدیگر را ملاقات می‌کنند، بیشتر اولین برداشت‌های آن‌ها از تشخیص رنگ تشکیل شده است. مطالعات نشان می‌دهد کسانی که به طور مداوم رنگ‌های خنثی یا مشکی می‌پوشند، تاثیرات اولیه مثبت کمتری بر جای می‌گذارند، اما کسانی که رنگ‌های روشن‌تر می‌پوشند، احتمالا پیوندهای دوستانه‌ای برقرار می‌کنند. پوشیدن رنگ‌های قرمز (برای خانم‌ها) یا آبی (برای آقایان) در قرار اول می‌تواند منجر به احساسات قوی‌تر و قرار ملاقات دوم قطعی شود، در حالی که کسانی که برای مصاحبه شغلی مشکی می‌پوشند، احتمالا استخدام می‌شوند.

10- Blue is the world’s favorite color.

آبی رنگ مورد علاقه جهان است.

Despite the many differences of cultures and people around the world, there is at least one thing we all have in common: the color blue. Studies done around the world reveal that a whopping 40% of people consider blue to be their favorite color. Second place goes to purple, though that received only 14%, and last place goes to black.

با وجود تفاوت‌های فراوان فرهنگ‌ها و مردم در سراسر جهان، حداقل یک چیز مشترک بین همه ما وجود دارد: رنگ آبی. مطالعات انجام شده در سراسر جهان نشان می‌دهد که ۴۰ درصد از مردم رنگ آبی را رنگ مورد علاقه خود می‌دانند. رتبه دوم به بنفش می‌رسد، اگرچه تنها ۱۴ درصد رای دریافت کرده است و رتبه آخر هم به رنگ مشکی می‌رسد.

لکچر به انگلیسی درباره رنگ‌ها.jpg

اپلیکیشن زبانشناس

اگر می‌خواهید فقط با یک موبایل به تمام دوره‌ها و ابزارهای مورد نیاز خود برای یادگیری زبان انگلیسی دسترسی داشته باشید، همین حالا اپلیکیشن زبان‌شناس را نصب کنید. اپلیکیشن زبانشناس، با امکانات شگفت‌انگیز خود مسیر یادگیری را برایتان راحت‌تر از همیشه کرده است. دوره‌های آموزش زبان انگلیسی در سطوح مختلف، آموزش گرامر، لغات ضروری، جعبه لایتنر زبانشناس، یادگیری زبان با موسیقی و فیلم و… فقط بخشی از امکانات ویژه اپلیکیشن زبانشناس است. همین حالا آن را دانلود و نصب کنید تا لذت یادگیری زبان انگلیسی در شما ایجاد شود.

سخن پایانی

چقدر دنیای رنگ‌ها زیباست و چقدر حقایق جالبی درباره آن‌ها وجود دارد. ما انسان‌ها توانسته‌ایم با آگاه شدن از قدرت و ویژگی‌های رنگ‌ها به خوبی از آن‌ها در زمینه‌های مختلف استفاده کنیم که بسیار مثمر ثمر نیز بوده است. امیدوارم از مطالعه این لکچر نکات خوبی یاد گرفته باشید. راستی رنگ مورد علاقه شما کدام است؟ آن را به انگلیسی در بخش کامنت‌ها بنویسید.